Греховный соблазн
Шрифт:
Бросившись в палатку, Мэган быстро оделась, обулась и схватила вещи первой необходимости из своей сумки. Если в самолете будет место, она хотела лететь с Гарри. Кто-то все равно должен был сопровождать его. Мэган услышала, как Кэл зовет ее, и этот призыв сразу же отозвался болью в сердце. Она ринулась обратно и увидела, что выражение его лица стало более спокойным.
– Я уже прощупываю пульс, – сказал Кэл. – Кажется, он начинает приходить в себя.
– Слава богу! – воскликнула Мэган, присаживаясь рядом со стариком. Его лицо принимало прежний оттенок. – Принесите воды! И одеяло с подушкой! – приказала Мэган.
Ей
– Какого черта?.. – с трудом и невнятно произнес он.
– Тихо, – ответила Мэган. – У вас был сердечный приступ, Гарри. Молчите и не шевелитесь. Самолет уже в пути.
– Такое ощущение, будто по мне потоптался слон… – Старик пытался привстать.
– Лежи смирно, – мягко сказал Кэл, положив руки на его плечи. – Ты чуть не сыграл в ящик. Ты нам еще нужен здесь.
Мэган укрыла Гарри покрывалом, которое ей только что принесли, и подложила ему под голову подушку. Он все еще выглядел невероятно слабым. Ему нужны были баллон с кислородом и дефибриллятор. Остановка сердца могла повториться в любую секунду. Все, что им оставалось делать, – это надеяться на лучшее и молиться.
Женщина поднесла к его губам бутылку воды.
– Выпей немного, а потом я дам тебе таблетку аспирина.
– Лучше дай мне выпить виски, и я буду в полном порядке, – запротестовал Гарри.
Привычные дерзость и пыл явно вернулись к нему, но это не значило, что опасность миновала. Им нужен был доктор, и срочно. С замиранием сердца Мэган и Кэл ждали его. Время тянулось невероятно медленно, но вскоре они услышали звук идущего на посадку небольшого самолета. Уже через несколько минут Гарри уложили на носилки и занесли на борт, надев на него кислородную маску. Мэган разрешили полететь с ними, и она без промедления взобралась на самолет, на прощание бросив Кэлу долгий взгляд. Она, скорее всего, увидит его вновь в Найроби, но их романтическая история на фоне африканского рая закончилась. Что бы их ни ожидало дальше, это будет происходить уже в реальном мире, полном проблем и забот.
Как только самолет взлетел и скрылся из вида, Кэл почувствовал внутреннюю дрожь. Мэган поступила правильно, полетев с Гарри, но он не мог предположить, как одиноко и неуютно ему будет после расставания с ней.
Кэл, конечно, встретится с ней в больнице, но там им придется сосредоточиться на Гарри и его здоровье. У них вряд ли будет возможность побыть наедине или обсудить дальнейшее развитие их отношений.
Развитие отношений? Господи, он провел с Мэган лишь неделю, а уже чувствовал себя потерянным без нее. Что все это значит? Но Кэл решил, что сейчас не самое подходящее время размышлять об этом. Им с Гидеоном необходимо было собрать багаж, доехать обратно до Аруши и оттуда полететь в Найроби на его частном самолете. Кэлу необходимо было удостовериться, что с Гарри все будет в порядке и что ему не придется беспокоиться об оплате медицинских услуг.
Кроме того, он все еще надеялся прийти к взаимопониманию с Мэган. Они прекрасно провели время, но она все еще стремилась вернуться в Дар-фур. Кэл дал ей понять, что хочет остаться с ней вдвоем на более длительный период. Мэган согласилась подумать над его предложением. И вот отпуску пришел конец, а они
так ничего и не решили. Кэл подумал, что глупо упускать возможность ближе узнать друг друга.– Привет, милочка, – произнес тихо Гарри. Он лежал на больничной койке, с прикрепленными к телу медицинскими приборами и с торчащими из носа трубками, которые позволяли ему дышать кислородом.
– Привет, старикашка. – Мэган подошла к его кровати и поцеловала его в лоб.
Сейчас Гарри выглядел намного лучше, но все же до полного выздоровления ему было далеко. Пару часов назад доктор произвел ангиопластику, чтобы прочистить забитую артерию, спровоцировавшую сердечный приступ. Шансы на поправку были высоки, но только при условии, что пожилой мужчина будет себя беречь.
– Где Кэл? – спросил он.
– Они доберутся сюда только к вечеру.
– Гидеон с ним?
– Да, конечно. Он очень переживал за тебя. Он сказал мне, что ты для него как отец, – сказала Мэган.
– Шельмец сказал это, потому что был уверен, что я при смерти, – засмеялся Гарри.
– Скоро придет врач и прочитает тебе лекцию о здоровом образе жизни, – заявила Мэган, присаживаясь на стул рядом с кроватью больного. – Если ты не хочешь вновь попасть в больницу, то тебе придется отказаться от курения, выпивки, острого и соленого…
– Вот черт! Может, он еще скажет, что я должен забыть обо всех этих женщинах, которые гоняются за мной?
– Ты неисправим.
– А ты просто милейшее создание, – сказал он, погладив ее по щеке. – Если бы я был на тридцать лет моложе и если бы Кэл уже не претендовал на тебя…
– Прекрати, Гарри, – с улыбкой ответила Мэган.
– Нет-нет, я заметил, как он смотрит на тебя. Он влюблен в тебя, как мальчишка. Черт побери, девочка, да ты покраснела.
– Я не краснею с пятнадцати лет. Давай поговорим о чем-нибудь другом.
– Ну, наверное, мне надо поблагодарить тебя за то, что ты спасла мне жизнь, – серьезно заявил старик.
– Я бы не справилась без Кэла и Гидеона.
– Но именно ты помогла мне продержаться. Поэтому в знак благодарности я поведаю тебе секрет о том, как я все-таки потерял свою руку, – сказал он с загадочным блеском в глазах.
– Так это был не ревнивый муж, носорог и лев? О, я хочу услышать это. Не волнуйся, я сохраню твой секрет в тайне, – пообещала женщина, наклонившись к нему поближе.
– Это произошло давным-давно, еще в Англии, – начал свой рассказ Гарри. – Моя семья жила в нищете с шестью голодными детьми. Мне было пятнадцать, и я бросил школу, чтобы пойти работать на шахту. И вот там однажды мне на руку свалилась огромная угольная плита. Кожа и кости были сильно повреждены, а денег на доктора не нашлось. Когда началась гангрена, местный мясник напоил меня и отрезал руку, чтобы спасти мне жизнь.
– Боже… – в ужасе произнесла Мэган. – И как тебе удалось приспособиться к жизни без одной руки?
– Я всегда был метким стрелком и постепенно научился стрелять одной рукой. Я занялся браконьерством, выслеживая оленей. Также я охотился на куропаток, чтобы прокормить семью. Конечно, меня поймали, и я еле ноги унес. Оказался на грузовом судне, на котором и добрался до Африки.
– Ну и история, – сказал Кэл, появившись на пороге палаты. – Мне самому было интересно, что же все-таки с тобой произошло, но только Мэган удалось выведать правду.