Грешные истины
Шрифт:
«Этот этаж?»
'Да.'
«Это этаж мистера Тиммса, - говорю я.
'Верно. Саймон Тиммс.
– Вы встречаетесь с мистером Тиммсом? Вот с кем мне предстояло интервью ».
«Тогда это должно быть интересно», - шутит Беккер, когда я выхожу из лифта, не с нетерпением жду встречи с ротвейлером из портье. Как ее звали?
«Доброе утро, Шелли», - говорит Беккер, обгоняя меня после того, как ответил на мой безмолвный вопрос. Она смотрит вверх, но сегодня она радостно улыбается. Конечно, она в восторге.
«Беккер». Она вскакивает со своего места и обходит свой стол. Беккер? Не мистер Хант? Я стою в стороне как запасной, пока они
'Нет, я в порядке.'
Я протянул руку вперед, мешая их нежному воссоединению. «Привет, я Элеонора».
Она бросает на меня заинтересованный взгляд, и я внимательно его оцениваю, ища хоть какие-нибудь доказательства, подтверждающие, что она меня помнит. Признает ли она нашу последнюю встречу и, что более важно, насколько она была грубой?
Там определенно что-то есть, какое-то признание. 'Здравствуй.' Она дружелюбно берет меня за руку, но не тратит слишком много времени на приветствие, быстро возвращая свое внимание к моему более симпатичному спутнику. «Саймон готов, когда ты будешь». Шелли улыбается так, будто никогда раньше не видела мужчин, не говоря уже о таких, как Беккер .
'Спасибо.' Он уходит. «Пойдем, принцесса».
Я изумленно смотрю на его спину, сжимаю кулаки и следую за ним. «Не дави на меня, Хант». Я предупреждаю, и он усмехается, когда стучит в дверь, прежде чем толкнуть ее и отступить в сторону. Я не благодарю его, когда вхожу в кабинет Саймона и оглядываю клиническое пространство. Как и остальная часть здания, офис мистера Тиммса скуден, с минимальным письменным столом, несколькими стульями, расставленными вокруг него, а также белым диваном и журнальным столиком.
«Хант». Благородный голос идеально подходит мужчине за столом. Он одет в зеленый твид, у него зачесанный край и пухлое круглое лицо. Он встает и предлагает руку Беккеру .
Как и ожидалось, в этом приветствии нет поцелуев, только крепкое, мужественное рукопожатие, прежде чем Саймон сосредоточит свое внимание на мне. Его круглое лицо загорается. «Саймон Тиммс», - гордо заявляет он.
Не могу ожидать, что Саймон Тиммс узнает меня, потому что я никогда не приходил в его офис на собеседование. Но он мог вспомнить мое имя. 'Элеонора.' Я протягиваю руку, и он с радостью ее берет. «Элеонора Коул».
Я определенно хмурился «Элеонора Коул», - размышляет он, глядя вдаль. «Я знаю это имя».
Так что он должен. «Я недавно брала с вами интервью».
'Ах!' он поет, но снова быстро хмурится. 'Вот так. Ты опоздала.'
Я смотрю на Беккера, вижу, что он смотрит на меня невозмутимым лицом.
«Извините», - говорю я, не сводя глаз с босса. «У меня был неприятный инцидент с такси и человеком, который не очень помог мне».
Беккер усмехается, когда Саймон Тиммс занимает свое место . 'Это позор. Я сожалею о том, что.'
«Вы заняли позицию?» Я спрашиваю.
– Вообще-то, около недели. Оказалось, все говорят, но не приходят. Бесполезны.'
Я отвожу от Беккера глаза. «Может, я подам еще раз». Я получаю быстрый толчок в бок, который я полностью игнорирую, двигаясь вперед. «Я повторно подам заявку».
«Вы не доступны для найма,» Беккер рычит.
«Все доступны, мистер Хант».
Саймон разражается смехом, хлопая себя по
животу. «Ты мне нравишься, Элеонора».Я самодовольно улыбаюсь, обойдя стол Саймона. Я чувствую, как Беккер за моей спиной буквально дрожит от моего упорства. - Ты мне тоже нравишься, Саймон. Я возмутительно кокетничаю, садясь на край его стола. Мне все равно. Двое могут играть в игру Беккера, и у меня настроение победы. «Это очень хорошие часы». Я тянусь вперед и с тоской ласкаю монолитный серебряный монстр, сразу узнавая его. «Космограф Oyster 1973 года»? Я размышляю. Я знаю, что с таким же успехом могла бы раздеться догола и предложить Саймону пощупать мои сиськи, когда он задыхается от радости.
«Да», он гудит, порадовала . «Один из лучших часов Rolex».
Я улыбаюсь. 'Это несомненно.' Я скрещиваю одну ногу с другой. «Прочные часы для крепкого человека». Я многозначительно приподнимаю бровь, побуждая Саймона Тиммса в спешке окунуться в свой ноутбук.
В следующий момент его принтер оживает, и он что-то извлекает из лотка. Когда он самодовольно смотрит на Беккера, ко мне подталкивают листок бумаги. Я очень быстро понимаю, что, хотя женщины любят Беккера, мужчины явно нет. Саймон смел. И сексистская свинья, если уж на то пошло, но я позволю ему ускользнуть только один раз, потому что я намеренно раздувал пламя. «Почему бы тебе не подать заявку повторно сейчас?» - говорит он с энтузиазмом, когда я беру бумагу за самый край и медленно вытаскиваю ее из его рук.
«Возможно, спасибо». Я закусываю губу и смотрю, как он смотрит на них. «Я могла бы просто сделать это».
Я двигаюсь, прежде чем успеваю немного дерзко подмигнуть, мое тело отрывается от стола очень решительной хваткой за плечо. Я разваливаюсь изнутри, но сохраняю серьезное лицо, когда смотрю на Беккера. Он выглядит убийственно. Хорошо. Доза его собственного лекарства не повредит ему.
Ему не нужно произносить ни слова. Он просто предупреждающе смотрит на меня, из глаз ангела льется расплавленная лава, которая могла выйти из самого ада. Я надуваюсь и высвобождаю руку, пристально глядя на него. Это взгляд типа «не-ебись-со-мной», и я знаю, что он ловит его, потому что в ответ смотрит на меня «не толкай меня».
«Она жемчужина», - хихикает Саймон, выходя из нашего вопиющего тупика.
«Она что-то», - бормочет Беккер, избавляя свое лицо от осуждения и фальшиво улыбнувшись Саймону, когда он выхватывает анкету из моих рук. Я пытаюсь забрать его обратно, но он быстро рвет. И когда он разбивается на миллион кусочков, он улыбается, возвращая его мне. «Мы с вами оба знаем, что вы получаете слишком много льгот, чтобы даже подумать о смене работы».
Я хочу засунуть клочки бумаги в его идеальную задницу. 'Какие?' Я подстрекаю.
Он удивленно приподнимает бровь. Какие? Неужели он думает, что я не могу услышать это вслух в присутствии коллег-профессионалов? Профессиональный? Что за смех. Он хочет смелости и дерзости? Поиграем, Хант.
«Ну, давай посмотрим», - размышляет он, поворачиваясь к Саймону и подходя к одному из сидений напротив его стола. Он подтягивает штанины за колени и медленно опускается к стулу, скрещивая одну ногу над другой и опираясь локтем на руку, все это небрежно и невозмутимо. Мы с Саймоном следим за каждым его движением, меня заинтриговало то, что он мог сказать, а Саймон выглядел немного настороженным. Вероятно, из-за скрытой угрозы, очевидной в каждом шаге Беккера. «Например, ты любишь, как я шлепаю тебя по заднице, когда ты не делаешь то, что тебе говорят».