Группа поддержки. Первое зло
Шрифт:
— Ш-ш-ш, — прошептала Дженнифер, указывая в сторону скамеек.
Кимми быстро обернулась, следуя за ее взглядом. Затем мотнула головой, словно вытряхивая оттуда предупреждение.
— Не стоит давать им даже пытаться, Джен. Не стоит. Это не дело.
В зале показались остальные члены группы и принялись складывать свои сумки и учебники возле стены, переговариваясь на низких тонах. Дебра Керн, подружка Кимми, коротко помахала ей рукой. За ней появилась неразлучная парочка: Хитер Дийль и Меган Кармен. Последней вошла Вероника Митчелл, или просто Ронни, которую включили в группу совсем недавно.
—
— Кто это сказал? — встрепенулась подруга и скрестила руки на груди.
— У себя на родине они были первыми, — объяснила Дженнифер. — Кстати, ты знаешь, что каждый год проводятся конкурсы групп поддержки?
— Ага. Мы же вместе его смотрели, — ответила Кимми явно недоброжелательно.
— Так вот, в прошлом году победила группа из их города. Благодаря сестрам Коркоран.
— Ну и фиг с ними! — заорала Кимми, замахав руками в воздухе. — У нас прекрасная группа, разве не так? Мы же и без них хорошо сработались. Столько времени выступаем вместе и…
— А что, если с ними наша группа станет еще сильнее? — ответила Дженнифер, прилагая все усилия, чтобы не повысить голос. — И может быть, мы станем самыми лучшими девчонками? В смысле, выиграем конкурс.
— Я согласна с Кимми, — вступилась за подругу Дебра.
Она была довольно красива, но слишком коротко постриженные светлые волосы в сочетании с бледно-голубыми глазами делали ее довольно холодной. Дебра совсем не походила на остальных участниц группы. Невысокая и щуплая, даже, пожалуй, слишком щуплая, она редко улыбалась и только во время выступления казалась живой.
— Посмотрите, они здесь. — Дженифер указала взглядом в сторону Корки и Бобби. — Мы должны разрешить им проделать упражнения. Мне совсем не хочется их обидеть.
— Но у нас было пополнение весной, — возразила Кимми.
— Точно, — поддержала ее Дебра и смерила Дженнифер ледяным взглядом. — Мы не можем брать новичков каждую неделю.
— Это группа поддержки или дискуссионный клуб? — раздался громкий и резкий голос.
Обернувшись, девушки увидели мисс Грин, тренера группы, которая вышла в зал из своего маленького кабинета и приближалась к ним быстрым шагом. Это была невысокая женщина с прямыми каштановыми волосами и плоским лицом, которое обычно казалось сердитым. Ее хриплый голос указывал на хронический ларингит. Она носила обтягивающие спортивные шорты, серую тенниску с коротким рукавом и черные кроссовки. У нее была прекрасная физическая подготовка и репутация довольно жесткого руководителя. Вполне заслуженная репутация.
— До пятницы мы должны отработать три новых движения, — сказала мисс Грин громко, и ее голос гулко разнесся по всему залу. — Так на чем же вы тут застряли? Или уже все готово?
— Мы обсуждали, что делать с ними, — ответила Кимми, сперва взглянув на Дженнифер, а после указав на сестер Коркоран, поднявшихся на ноги.
— Это дело Дженнифер, — ответила мисс Грин. — Все решает капитан.
Кимми состроила обиженную мину.
— Я хочу посмотреть, на что они способны, — ответила Дженнифер, глядя на подругу с укором. — По-моему, мы должны дать им шанс.
—
Понятно. Дискуссия окончена, — сказала мисс Грин решительно и помахала сестрам: — Вы, двое! Давайте-ка сюда!— Не могу поверить, — мрачно пробурчала Кимми. Они вместе с Деброй оторвались от стены и потянулись к остальным. Подошли к Ронни, которая выглядела такой же кислой. С недовольными лицами все трое глядели на приближающихся Корки и Бобби.
— Ты волнуешься? — шепотом спросила Корки у сестры, оглядывая группу поддержки.
— Кто? Я? — Бобби нервно хохотнула. — С чего бы это нам волноваться, Корк? Мы же знаем себе цену!
— Объясни это моим трясущимся коленям.
В зале повисла напряженная тишина, только их подошвы громко хлопали по деревянному полу. Воздух сделался тяжелым и душным.
— Покажите нам, что хотите, — произнесла Дженнифер с обезоруживающей улыбкой.
Корки и Бобби глубоко вздохнули, переглянулись на счастье и вышли на середину зала, держась за руки.
— С чего начнем? — спросила Корки у старшей сестры.
— Давай покажем синхронный проход, — предложила Бобби. — А потом продемонстрируем колесо.
— Почему они так смотрят на нас? — Корки взглянула через плечо сестры на группу поддержки. — Будто бы ненавидят.
— Так пусть им будет на что посмотреть, — ответила Бобби, ухмыляясь.
— Ни пуха, — шепнула Корки.
Глава 3
Первый вопль
— Ух ты!
Крик, донесшийся со стороны группы, показал Бобби, что она выполнила движение именно так здорово, как планировала.
Она тянулась все выше и выше, до тех пор, пока не почувствовала, что может сняться с места и взлететь. Затем оттолкнулась обеими ногами, подняв их так высоко, что получился шпагат в воздухе. Следующим движением Бобби грациозно устремилась вниз, взмахнув руками над головой, словно ныряющая птица. И прежде, чем потрясенная аудитория пришла в себя, сестры начали громко скандировать:
Три-четыре-пять, Победим опять! Три-четыре-пять, Победим опять! «Тигры», вперед!«Все идет отлично, — подумала Бобби. — Им будет просто не к чему придраться». Мельком взглянув на сестру, она коротко кивнула, давая условный сигнал заканчивать, и подпрыгнула. Приземлилась прямо на спину Корки. Образовалась чудесная пирамида дураков. Потом еще одно птичье движение. Вверх. Руки над головой. И снова. Сестры целыми днями отрабатывали этот номер так, что плечи у них стали красными и мозолистыми.
«Замечательно», — подумала Бобби, распрямляясь на плечах у Корки и чувствуя, как разгоряченные ладони сестры смыкаются у нее на щиколотках. Доверительно улыбнулась, опустив руки, а потом, продолжая улыбаться, нырнула вниз.
Вся группа так и вскрикнула при этом маневре. Бобби же перекувырнулась в воздухе и приземлилась на ноги. Затем сестры повторили свое двойное колесо. Схватили друг друга за запястья и покатились по полу. Потом поднялись, в последний раз выкрикнули:
— «Тигры», вперед! — И вернулись к скамейкам.