Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Грузовик-кун: следующая остановка исекай!
Шрифт:

— Возможно, — пожал плечами Гор и решительно положил три кусочка мяса в рот и разжевал. — О…

— Что? Как тебе? — заегозил Захар.

— Это… Такая странная текстура… Упруго, но мягко. И сочно.

— А вкус? Ты же его чувствуешь?

— Да… Это… — было сложно подобрать слова. — Солёно, но не настолько неприятно, как соль на дороге. Вкусно, — сделал вывод Гор. — Мне нравится мясо.

— Классно! Попробуй ещё фишбургер, я вообще рыбу люблю, особенно если её кто-нибудь мне почистит и пожарит, — хмыкнул Захар. — Всё-таки столовки и доставки готовой еды — одна из лучших придумок человечества. Так вот… Про изменения. Если мы в игре, я думаю, что телесные изменения тоже должны присутствовать. Вот

у того большого уродца, из которого мы сделали пчелиный тартар, у него имелись магическая защита и регенерация, из-за чего физика на него иначе действовала… Если учесть, что бессмертия нам не раздали и что тут явно накручены настройки агрессивности, в смысле игра, видать, боевая, а не какая-то стратегическая или экономическая, где нужно на огородах репку выращивать, и придётся всё время сражаться, надо как-то обезопасить себя от внезапной, вероломной и летальной.

Гор кивнул, потому что Захар выжидательно посмотрел, затем дожевал мясо и взял предложенный фишбургер. Вкус был более сложным и мягким, что ли. Начинка из рыбы оказалась менее волокнистой, чем ранее съеденная курица. Булочка таяла, подчёркивая вкус начинки. Сочетание интересное, но, пожалуй, ему больше пришлось по вкусу мясо.

— Понравилось? — внимательно смотрел на него Захар. Гор кивнул. Эти вкусовые ощущения всё равно оказалось весьма сложно описывать, да и не хотелось этого делать. — Короче, мне тоже надо как-то прокачивать регенерацию и, возможно, что-то из медарсенала. Куни, ты вроде как медик, что можешь по этому поводу посоветовать?

Циванг, которого спросили, оторвался от сырного пирога и громко сглотнул.

— Ну… Чтобы стать целителем, должен быть Дар… — неуверенно сказал он. — Обычно не-героям достаётся какое-то одно умение, которое мы и развиваем. То есть вот у меня целительство, Лин с артефактами может работать, Гус следопыт, может найти кого, а вот Герои… Я слышал, что у них бывает несколько специализаций и умений.

— Значит, у условных НПС по одной возможной ветке развития, да и они не могут так много праны для прокачки набрать, — задумался Захар. — Я когда-то играл в одну игрушку ещё мелким, там было что-то вроде такого древа с развилками, во что хочешь превратить своего солдата. Но каждый выбор закрывает определённые ветки развития.

— НПС? — переспросил Гор.

— Честно говоря, не знаю, как это переводится, — кивнул Захар. — Вроде на английском аббревиатура, часто встречалось в литРПГ такой термин, который означает персонажа игры, который вроде как создан разработчиками игры. За всеми ними и за их поведением, фразами и прочим стоит не настоящий человек, а программа. Хотя… Непонятно, конечно, так ли это в данном конкретном случае.

— Мы не программа! — переглянувшись друг с другом, сказали братья-циванги.

— Программа бы именно это и сказала, — усмехнулся Гор, а Захар радостно улыбнулся.

— А что вам сказал мастер Керк? — спросил Куни, переводя тему.

— Подтвердил, что мы те ещё БАГи, — взлохматил макушку Гуса Захар. — Это почти привычные Герои, но лучше. Видали же, как мы круто разобрались с тем… э…

— Королём Шершней, — подсказал Лин.

— Ага, с ним. Ваш мастер Керк не особо прояснил ситуацию, конечно. Пророчества всякие упомянул. А так, сказал, что скверна заразила Шуншоу и теперь они на стороне вашего местного Тёмного Пластилина, то есть Властелина. Так что… подкачаемся немного, чтобы вашу Линию пересечь, и… погоним навстречу приключениям. Даже любопытно стало, как нас увидят Герои… В любом случае, мне как-то надо проработать неуязвимость. Так что я всё ещё жду свой костюм Железного Человека, — подмигнул Захар. — А то тут всё жарче и жарче становится.

— Нужны чертежи и что это вообще такое, — кивнул Гор, соглашаясь, что напарника лучше всего прикрывать полностью, чтобы

не случилось с ним неприятностей в виде упомянутой «летальной», на что Захар чуть не подпрыгнул.

— Да… У него ещё и репульсоры были… Вроде так называлось. Это какое-то силовое оружие, — зачастил тот. — В нашем случае паутина Человека-Паука, наверное, более актуальна… Но там, по сути, какой-то механизм… Надо подумать…

— А вы нас-то с собой возьмёте? — перебил Лин творческие порывы Захара.

— Эм… Ну, посмотрим… Если вы сможете тоже эту линию пересечь. У нас, как я понимаю, всего пара недель до Общего Призыва, — ответил Захар. — Но вообще-то, пока мы сами, так скажем… плохо разбираемся в местных реалиях, вы нам точно весьма пригодитесь. Так что… В принципе, довести вас до какого-то там города, про который Лин говорил, точно сможем. А там потом посмотрим, как всё повернётся. Может, вы хотите с реальным Героем куда-нибудь рвануть или ещё что.

Пока Захар бормотал и рисовал прямо на столе, Гор методично попробовал всё, что купили и выложили на стол. Его фаворитами в череде вкусов стало сладкое — без разницы, что это такое, мясо и кимчи — это блюдо больше всего чувствовалось и имело самый яркий и насыщенный вкус, который легко отличить от всего остального. Возможно, люди ощущали больше нюансов, но ему пока было сложновато. Например, те же суши он вообще не понял, и из всего сета ему по вкусу оказался только маринованный имбирь и зелёный васаби, которых положили очень мало, на пол укуса, на что Захар только посмеялся, сказав, что его кухня точно ближневосточная и какая-нибудь корейская, где любят добавлять много специй.

Также Захар решил проверить одно своё предположение, и они сходили в кафе, где жарили во фритюре. Гор, попробовав, выпил там всё горячее масло: этот вкус оказался самым приятным и сытным. Походил на заправку топливом, причём одновременно с мытьём и чисткой салона. В общем, гораздо лучше всего, что он попробовал за сегодня.

А отработанное масло оказалось ещё вкусней и даже слегка пьянило. Захар сказал, что это трансформерское вино. Им они неплохо запаслись, так как во фритюре жарили многие кафе.

— Ух, я и объелся… Жуколицых, кстати, нигде не видно, — потирая живот, сказал Захар. — Но это хорошо, хотя бы поели спокойно. Как говорится, война войной, а обед должен быть по расписанию.

Впрочем, стоило ему это сказать, как лавки вокруг начали резко закрываться.

— Что за?.. — заозирался Захар и посмотрел на прижавших уши цивангов. — Типа всё? Продолжаем наш эпичный махач? Это ещё чего?..

Гор тоже заметил огромную тень, которая закрыла собой солнце, и, посмотрев в небо, увидел рокочущую чёрную тучу, которая шевелилась множеством насекомых.

Не теряя времени, он соединился и трансформировался в большой грузовик, заодно и закрепляя на борту созданную тару со своим «вином».

— Похоже, они прознали, где мы столовались, или кто из хозяев донёс… — это Захар сказал уже когда вместе с цивангами забрался в кабину. — А кстати, мелкие, есть у вас здесь телефонная связь? Или какая-то связь? Может, вы на магии вовсю шпрейхаете.

— Я слышал, что через свою волшебную книгу Герои могут общаться с другими Героями, — задумчиво протянул Лин. — А у нас… Можно письмо написать… записку, в смысле. Или послать гонца.

— Ага, с этим понятно, стандартные средние века для всех, кто не Герой, — кивнул Захар, поглядывая на тучу. — Ну так что, Гор, как ты насчёт пылесоса? С давилкой, как у мусоровоза… Приготовим пюре из шершней?

Впрочем, план не удался, так как те, кто управлял этой живой силой, явно сделали выводы из предыдущего сражения, так что у «тучи» была совсем другая тактика: их быстро, но рассеянной толпой окружили и…

— Эй, мы что, летим? Они нас подняли? — спросил Захар. — Реально подняли?

Поделиться с друзьями: