Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Грязные войны: Поле битвы — Земля
Шрифт:

К пыткам в располагало и то, что военнослужащие, занимавшиеся захватом людей, позже имели доступ к задержанным ими лицам. По словам генерал-майора Миллера, иногда оперативники сил специального назначения даже привлекались для проведения допросов [909] . Это создавало обстановку, когда оставшаяся от боя ярость теперь выплескивалась в допросы, даже невзирая на то, что противник теперь был безоружен и находился в заключении. Малькольм Нэнс, бывший инструктор SERE, рассказывал мне: «Пленнику, взятому в бою, надо понимать, что схвативший его парень крайне расстроен тем, что, хотя и выиграл в перестрелке, но потерял несколько своих приятелей. Так что надо готовиться к порке. Все это очень просто» [910] . Еще хуже становится ситуация в том случае, когда солдаты из группы захвата в течение долгого времени имеют доступ к захваченным. «Один из военных принципов заключается в том, что, когда вы берете пленного, его надо лишить возможности бежать, а затем как можно быстрее отправить в тыл. Его надо забрать из рук захватившего его подразделения, — вспоминал о своем опыте офицер, служивший на другом фильтрационном пункте [911] . — Вот мы так не поступали. Мы держали его у себя до трех суток. А затем мы отдавали

его под охрану тем самым солдатам, которых он только что пытался убить». Он вспомнил случай, когда один задержанный, который, как предполагалось, убил американского солдата, попал в руки приятелю погибшего, который отбил задержанному ногу бейсбольной битой.

909

Ibid, p. 193.

910

Интервью автора с Малькольмом Нэнсом, май 2011. Все высказывания Малькольма Нэнса, приводимые в этой главе, взяты из указанного интервью.

911

Human Rights Watch, «Leadership Failure: Firsthand Accounts of Torture of Iraqi Detainees by the U.S. Army’s 82ndAirbome Division», September23,2005, www.hrw.org/node/11610/ section/1.

Перри вспомнил о происшествии, случившемся вскоре после его прибытия в с человеком, которого обвиняли в финансировании деятельности аз-Заркави. Он был доставлен в лагерь, однако, как утверждалось, отказался выдать какую-либо информацию допрашивавшим его сотрудникам. «Я не принимал участия в допросе, а просто наблюдал… Это был своего рода садик, покрытый жидкой грязью. Туда был протянут шланг, — вспоминал Перри, добавив:

Его раздели догола, бросили в грязь и начали обливать из шланга холодной водой, а дело был в феврале. По ночам было очень холодно. Так что он лежал в грязи совершенно голый, а его поливали из шланга. Потом его достали из грязи и поставили под кондиционер. Было очень холодно. Потом его снова бросили в грязь и начали поливать из шланга. Так продолжалось всю ночь. Все знали об этом. К нам заглядывали люди, старший сержант и другие. Все знали, что происходит, и я был просто один из них, ходил взад-вперед и смотрел, как они работают.

Перри также рассказал, как видел офицера английской SAS, не имевшего полномочий на проведение каких-либо допросов, но безжалостно избивавшего задержанного до тех пор, пока в дело не вмешались сам Перри и еще один солдат. Уже летом 2003 г. резидентура ЦРУ в Багдаде жаловалась в Лэнгли на то, что военнослужащие сил специальных операций излишне агрессивно ведут себя по отношению к задержанным [912] . Главный юрисконсульт ЦРУ Скотт Мюллер отметил, что применявшиеся методики были «более жесткими», чем те, что использовались Управлением [913] .

912

Schmitt and Marshall, «Task Force 6-26».

913

Committee on Armed Services, Inquiry into the Treatment of Detainees, p. 159.

Оперативно-тактическая группа доставляла новых задержанных в на вертолетах без опознавательных знаков. Пленные были одеты в голубые комбинезоны. Во все время пути их глаза были закрыты зачерненными очками [914] . Дознаватели в использовали так называемый «бланк санкционирования». Он хранился в их компьютерах и содержал указания на то, какую именно технику жесткого допроса они планировали использовать с заключенными. Теоретически заполненный бланк должен был утверждаться вышестоящим начальником [915] . «Я ни разу не видел этого листа без резолюции какого-нибудь командира, — вспоминал Перри. — Каждый раз, когда проводились подобные допросы, подписывался соответствующий документ». Другой дознаватель показал, что «каждый жесткий допрос до его начала одобрялся J2 (начальник разведки подразделения) и врачом». В своих показаниях Перри также сообщил: «Некоторые дознаватели использовали жесткие технологии без заполнения бланков или потому что им это надоедало, или потому что не хотели делать этого, потому что знали, что их действия все равно одобрят. А если начальство увидит, что ты занимаешься этим без санкций, большие неприятности тебе тоже не грозят».

914

Schmitt and Marshall, «Task Force 6-26».

915

Sifton and Garlasco, «No Blood, No Foul».

Когда Перри и несколько его коллег начали высказывать своим руководителям озабоченность происходящим в , те вызвали на место юристов из аппарата начальника управления военной юстиции (JAG), которые провели с сомневающимися беседы, посвященные различию между военнопленными и незаконными комбатантами, а также рассказали о соответствующих правовых лазейках. «Через пару часов к нам прибыла команда из двух представителей JAG — юристов, которые в течение двух часов показывали нам презентацию о том, почему это необходимо, законно, что эти люди не пленные, а незаконные вражеские комбатанты, так что мы имеем полное право поступать с ними таким образом, и так далее, и тому подобное, — вспоминал Перри. — Я хочу сказать, что они приехали к нам уже с заранее подготовленной презентацией, показали ее нам, даже прервав для этого допросы». Перри утверждал, что юристы «сказали, что мы не должны соблюдать положения Женевских конвенций, потому что наши задержанные — это не военнопленные». По словам Перри, он подумал: «Юристы просто приехали сюда и сказали то, что от них требовалось, чтобы как-то загладить происходящее и продолжать войну».

Все сотрудники группы были обязаны подписать документы о неразглашении [916] . Дознавателям часто говорили, что за их работой пристально следит Белый дом и Рамсфелд. Перри утверждал, что несколько раз видел в Маккриста-ла. У сотрудников , по его словам, специально создавали впечатление о том, что их действия одобрены на самом верху, что «в цепи передачи команд они были всего в паре шагов от Пентагона». Командиры тактической группы говорили дознавателям, что об их успехах ставили в известность непосредственно Белый дом и Пентагон, особенно когда дело касалось информации относительно аз-Заркави. Командиры обычно говорили: «Рамсфелд в курсе», «такой-то доклад сегодня утром лежит на столе у Рамсфелда, и он его уже прочел». Перри утверждал: «Это, конечно, большой моральный стимул для людей, работающих по 14 часов в день — смотрите, мы добрались до Белого дома!» Беседуя со мной, Малькольм Нэнс

заметил: «Конечно, если темп работе задает сам президент Соединенных Штатов, у вас будет и Абу Грейб, и пытки. Все разведывательное сообщество выкинет к черту свои правила, и в конце концов окажется, что в их мире вооруженные силы США вообще не совершали никаких «злоупотреблений».

916

Ibid.

Генерал-майор Кейт Дейтон, возглавлявший Наблюдательную комиссию по Ираку, созданную в июне 2003 г. для координации усилий по поиску оружия массового поражения, описывал ситуацию в как «находящуюся на волосок от катастрофы» [917] , предупредив генерального инспектора Пентагона о необходимости «немедленно прихлопнуть это место, заставив их соблюдать хоть какие-то правила в основном для того, чтобы у самих потом не возникло неприятностей, к тому же надо убедиться, что к пленным относятся надлежащим образом». Дейтон описывал случаи, когда заключенные, переводившиеся из тактической группы в обычные военные тюрьмы, имели следы «сильных ожогов», синяки под глазами, «почти сломанный позвоночник», «многочисленные синяки на лице». Солдаты и служащие расположенного близ Camp лагеря Camp Cropper под присягой заявили, что задержанные, захваченные и допрошенные тактической группой и 5-м отрядом «морских котиков», поступали к ним с явными следами совершенных издевательств.

917

Committee on Armed Services, Inquiry into the Treatment of Detainees, p. 162.

Существует, по крайней мере, два официально подтвержденных случая гибели иракцев непосредственно после перемещения из заключения в тактической группе, где они находились в руках коммандос из «морских котиков». 5 апреля 2004 г. после событий, описанных «котиками» как «борьба», они доставили на обычную военную базу заключенного Фашада Мухаммеда [918] . Его допросили, а затем позволили поспать. В это время он перестал реагировать на внешние раздражители и позже скончался. В заключении патологоанатома о причинах смерти, опубликованном в соответствии с законом о свободе информации, отмечается: «Умер, находясь в заключении у американских сил, примерно через 72 часа после задержания. Согласно докладам, при задержании в ходе рейда в отношении него применялась физическая сила. Во время заключения голова его была закрыта мешком, ему не давали возможности спать, подвергали воздействию тепла и холода, включая обливания холодной водой тела и мешка на голове». Хотя далее в заключении упоминаются «многочисленные мелкие травмы, содранная кожа и синяки», «тупая травма и позиционная асфиксия», делается вывод о «неясной» причине смерти. 4 ноября 2003 г. в тюрьме Абу Грейб скончался Мана-дель аль-Джамади [919] . Утверждалось, что он был забит до смерти военнослужащими 7-го отряда «морских котиков». Один из них был отдан под суд военного трибунала, но в итоге оправдан. К ответственности за убийство не привлекли никого.

918

Hina Shamsi, «Command’s Responsibility: Detainee Deaths in U.S. Custody in Iraq and Afghanistan», Human Rights First, 2006, www.humanrightsfirst.org/our-work/law-and-security/we-can-end-torture-now/commands-responsibility-detainee-deaths-in-u-s-custody-in-iraq-and-afghanistan/. Цитируемое в документе заключение патологоанатома было получено организацией Human Rights First: Office of the Armed Forces Medical Examiner, Final Autopsy Report for Autopsy №. ME-04-309 (Fashad Mohammad), November 22, 2004.

919

MG George R. Fay, «AR 15-6 Investigation of the Abu Ghraib Detention Facility and 205th Military Intelligence Brigade», completed August 23, 2004, p. 53. В докладе указывается: «Представители ЦРУ доставили неизвестного в Абу Грейб ранним утром 4 ноября 2003 г. Он был захвачен 7-м отрядом «морских котиков» при выполнении боевой задачи. Далее описываются обстоятельства смерти неизвестного. Из последующих докладов выясняется, что его звали Манадель аль-Джамади. См. David Cloud, «Seal Officer Hears Charges in Court-Martial in Iraqi’s Death», New York Times, May 25, 2005.

В декабре 2003 г. конфиденциальный меморандум Пентагона предупреждал: «Представляется очевидным, что деятельность тактической группы по работе с задержанными необходимо сдерживать» [920] . Однако пытки и издевательства в продолжались, особенно если предполагалось, что задержанный располагает какой-либо информацией об аз-Заркави или его сети. Все дознаватели были нацелены на получение информации, на основании которой можно было провести следующий рейд, удар, захват или убийство.

920

Josh White, «U.S. Generals in Iraq Were Told of Abuse Early, Inquiry Finds», Washington Post, December 1, 2004.

«В оперативном центре (располагалось по соседству с ) аналитики оперативно-тактической группы корпели над разведданными [921] , полученными от шпионов, задержанных, а также дистанционно управляемых разведывательных беспилотников Predator, чтобы собрать вместе улики, которые могли бы помочь солдатам в их рейдах, — писала газета New York Times. — Два раза в сутки — в полдень и в полночь военные дознаватели и их руководители встречались с высокопоставленными сотрудниками ЦРУ, ФБР и союзных подразделений, с тем чтобы оценить ход проведения операций и вновь поступившие сведения».

921

Schmitt and Marshall, «Task Force 6-26».

В начале 2004 г. Международный комитет Красного Креста опубликовал крайне негативный доклад о массовых арестах иракцев. В нем утверждалось, что «свыше ста высокоценных задержанных в течение почти 23 часов в день содержались в строгом одиночном заключении в маленьких бетонных камерах, лишенных доступа солнечного света» [922] , в специально предназначенной для содержания подобных «важных» лиц секции багдадского аэропорта. Не останавливаясь специально на действиях оперативно-тактической группы, доклад так описывал рейды, в результате которых были арестованы сотни иракцев:

922

«Report of the International Committee of the Red Cross (ICRC) on the Treatment by the Coalition Forces of Prisoners of War and Other Protected Persons by the Geneva Conventions in Iraq During Arrest, Internment and Interrogation», ICRC, February 2004,piac.asn.au/sites/default/ffles/documents/document-03.pdf.

Поделиться с друзьями: