Грязные войны: Поле битвы — Земля
Шрифт:
Некоторые утверждают, что использование летальной силы против отдельных лиц не сопровождается необходимым процессуальным оформлением и, соответственно, представляет собой незаконное внесудебное убийство. Однако от государства, принимающего участие в вооруженном конфликте или действующего в рамках законной самозащиты, не требуется проводить судебный процесс над своими целями, перед тем как прибегнуть к летальной силе… Некоторые утверждают, что наши практики выбора целей нарушают национальное законодательство, в особенности действующий уже длительное время запрет на политические убийства. Однако в соответствии с национальным законодательством использование разрешенных систем вооружений, предусмотренных законами ведения войны, для нанесения точных ударов по отдельным высокопоставленным воинствующим лидерам, будь оно произведено в рамках самозащиты или в ходе вооруженного конфликта, является законным и, следовательно, не может рассматриваться в качестве «покушения».
Адвокаты Нассера аль-Аулаки не придерживались той точки зрения, что Анвар Аулаки был абсолютно невиновным человеком. Они, скорее, исходили из того положения, что если он действительно являлся тем, за кого его выдавало правительство Соединенных Штатов — террористом и оперативным сотрудником «Аль-Каиды», то этому
Администрация продолжала организовывать утечки информации, которая, по ее мнению, доказывала, что Аулаки был оперативником «Аль-Каиды». Средства массовой информации начали говорить о нем как об одном из руководителей или даже главе AQAP. Когда адвокаты Аулаки попытались опровергнуть в суде утверждения о том, что он являлся руководителем AQAP и принимал участие в ее деятельности, правительственные юристы закрыли процесс. «Правительственный юрист вошел в зал суда со словами: «В контексте настоящего дела мы говорим о руководителе AQAP, все остальное является государственной тайной. Мы не можем говорить о доказательствах, но вы должны это знать, — вспоминала Кебраи. — Можно сойти с ума, слушая обвинения правительства, не опирающиеся ни на какие реальные факты, и не иметь доступа к этой информации, видеть, что обо всем этом говорит пресса, и быть не в состоянии ничего ответить. Администрация Буша претендовала на право задерживать людей по всему миру, прикрываясь борьбой с терроризмом. Администрация Обамы под тем же самым предлогом претендует на то, чтобы убивать людей по всему миру». Это право включало в себя и право убивать граждан США.
Тем временем Анвар Аулаки проводил дни и ночи в бегах. Он знал, что американцы активно пытаются убить его. Он видел беспилотники, а иногда неподалеку от него взрывались ракеты. Конечно, его взгляды на США приобрели более радикальный характер, однако, с его точки зрения, изменилась Америка, а не он сам. Когда-то он призывал голосовать за президента Буша и восхвалял американские свободы. Он искренне осуждал «Аль-Каиду» и теракты 11 сентября и говорил о мирном сосуществовании мусульман и Соединенных Штатов. Однако в период между началом жестоких преследований ислама, последовавших за сентябрьскими событиями и началом объявленной американским правительством охоты на Аулаки, что-то в нем переменилось. Теперь он больше не разрывался между верностью стране своего рождения и исповедуемой религией. «Мусульманам Америки скажу следующее: как ваша совесть позволяет вам жить в мире с народом, ответственным за тиранию и преступления в отношении ваших собственных братьев и сестер? Как можете вы сохранять верность правительству, ведущему войну с исламом и мусульманами? — спрашивал Аулаки в одной из своих размещенных в Интернете аудиозаписей. — Имперское высокомерие ведет Америку к ее судьбе: войне на истощение, постоянному кровотечению, которое закончится крахом и расколом Соединенных Штатов Америки» [1920] .
1920
Anwar al Awlaki, «Message from Sheikh Anwar al-Awlaki to the American People», YouTube video, 14:59, фрагмент видеозаписи, распространенной Al-Malahem Media в марте 2010, размещен «0109vip», 3 марта 2012.
Джохари Абдул Малик, сменивший Аулаки на месте имама мечети Дар аль-Хиджра в Вирджинии, был ошеломлен. Он помнил Аулаки как умеренного лидера мусульман, объединявшего два мира. «Превратиться из такого человек в того, кто мечет сегодня подобные заявления из Йемена, — просто невероятно, — сказал он. — Не думаю, чтобы мы неправильно его понимали. Думаю, что с ним что-то случилось» [1921] .
40. «Мы пришли сюда, чтобы стать мучениками, брат»
1921
Ahmed al-Haj and Brian Murphy (AP), «Al-Awlaki: From Voice for Jihad to al Qaeda Figure», Washington Times, September 30, 2011.
Йемен, 2009–2010 гг.
Вскоре по приезде в Йемен Самир Хан потерял свой мобильный телефон. Подобное часто случается с туристами и студентами во всех странах мира. Но для Хана телефон был очень важен. Это было единственное средство связи с людьми, разыскать которых он и приехал в Йемен, — с моджахедами. У Хана был номер мобильного телефона человека, который, как ему сказали, сможет связать его с AQAP. Они начали обмениваться сообщениями, чтобы договориться о встрече, и как раз в это время телефон и пропал. Молодой американец пакистанского происхождения запаниковал. «Он был просто убит горем, ведь это был единственный способ связаться с моджахедами, — вспоминал его друг Абу Язид, джихадист-самоучка. — Несмотря на это, он и не думал поворачивать обратно» [1922] . Хан начал посещать мечети, надеясь найти там кого-либо, кто сможет помочь ему восстановить утраченную связь. Однажды, когда он совершал вечернюю молитву, то почувствовал, как кто-то тронул его за плечо. «Ты — Самир?» — спросил его незнакомец. Хан кивнул. «Я тот брат, с которым ты переписывался», — сказал мужчина. Вскоре Хан уже паковал свои вещи, оставляя позади Сану и свои заверения, что приехал сюда, чтобы преподавать английский или изучать арабский в одном из университетов. Теперь его путь лежал к моджахедам, где он должен был изучать джихад и стать одним из мухаджиров — мусульман, ради спасения своей веры переселившихся в другую страну.
1922
Abu Yazeed, «Samir Khan: The Face of Joy», Inspire 9 (winter 2012), released May 2012. Все цитаты и информация, приписываемые Абу Язиду, взяты из указанного
очерка.Хану казалось, что они уже год едут в машине по плохим дорогам, которые ведут из Саны в Южный Йемен. Водитель, которому было поручено доставить Хана к моджахедам, бесконечно крутил в машине один и тот же нашид (мусульманское песнопение. — Примеч. пер.) Sir Ya Bin Laden. Хану и раньше приходилось слышать гимн, выражавший почтение к бен Ладену, но теперь он ехал на встречу с воинами AQAP, и он звучал совершенно по-новому. «В этот момент ко мне пришло новое понимание. В нашиде постоянно повторялись строки о борьбе с мировыми тиранами, для того чтобы принести победу народам ислама. Но в то же время слушателю постоянно напоминали, что возглавляет эту всемирную битву шейх Усама бен Ладен, — вспоминал Хан в очерке, написанном несколько месяцев спустя. — Я выглянул из окна, посмотрел на высокие глинобитные дома под прекрасным небом и закрыл глаза. Ветер развивал мои волосы. От переполнявших меня чувств я глубоко вздохнул» [1923] . Он думал: «Я человек, убежденный в том, что претензии ислама на мировое господство будет сложно осуществить. Это не то же самое, что пройти по красной ковровой дорожке или проехать на зеленый свет. Я понимаю, что на этом пути будет разорвано много тел и проломлено много черепов. Прежде чем все это станет реальностью, будет пролито много крови. Всякий думающий по-иному — это человек, не готовый к тому, чтобы приносить жертвы, на которые способны герои и подвижники».
1923
Samir Khan, «I Am Proud to Be a Traitor to America», Inspire 2 (fall 2010), released October 2010. Все цитаты и информация, приписываемые Самир Хану, взяты из указанного очерка.
Когда они уже приблизились к лагерю, Хан посмотрел из окна на раскинувшийся перед ним сельский пейзаж. «Мои глаза скользили по загадочным изгибам песчаных дюн. Они напоминали мне о тайне джихада в современном мире. Завораживающей была мысль о том, что примитивно вооруженные повстанцы способны противостоять могущественным сверхдержавам, нанося им тяжелые потери, истощая их экономику и повышая популярность моджахедов в народе».
В Северной Каролине агенты ФБР посетили дом Хана. «Им стало известно, что Самир отправился в Йемен, — вспоминала его мать, Сара Хан. — Они интересовались, как он поехал туда, прочими подобными вещами, узнавали, поддерживаем ли мы связь с ним и что мы знаем о его поездке в Йемен. Агенты также хотели выяснить, с кем он связывался в Йемене. Из телевидения, Интернета и газет мы знали о разных подобных ситуациях, о том, что ФБР следило за мусульманами, так что решили, что визит к нам связан именно с этим» [1924] . Сара Хан видела по телевидению репортажи об ударах американских крылатых ракет по Йемену и о попытке теракта «с бомбой в нижнем белье». Как мать сына, который как раз в это самое время, как полагали родители, обучался в Йемене, она была «напугана, в семье все были очень напуганы». Однако она полагала, что «Самир учится в университете и ему вряд ли угрожает какая-то опасность». Но Самира уже не было в университете. Он направлялся в самое пекло разгоравшейся войны между Соединенными Штатами и AQAP.
1924
Интервью автора с Сарой Хан, апрель 2012. Все цитаты и информация, приписываемые Саре Хан амир Хану, взяты из указанного интервью.
Человека, приходящего в лагерь «Аль-Каиды» в Йемене, не встречают с распростертыми объятиями. Существует определенная процедура проверки вновь прибывших. Однако Хан был уже известной личностью благодаря своим блогам и интернет-журналу. Руководство AQAP приветствовало появление в своих рядах американского джихадиста. Хан прошел подготовку в сельских районах Йемена и с нетерпением ожидал участия в первом настоящем бою. «Стремление Самира к самопожертвованию во имя Аллаха было совершенно невероятным», — вспоминал один из его друзей. Однажды Хан послал ему следующее сообщение: «Мы приехали сюда, чтобы стать мучениками, брат. И пока мы ими не станем, мы останемся здесь». AQAP впоследствии распространит фото Хана с оружием, а также практикующимся в рукопашном бою, однако моджахеды считали, что он сможет внести самый эффективный вклад в их дело, выступая в роли пропагандиста. Когда он добрался до базы AQAP, йеменские и саудовские джихадисты, с которыми ему довелось встретиться, с интересом слушали его рассказы о том, как за ним наблюдало ФБР, какие унижения приходилось испытывать со стороны правительства США. Они знакомились с его публикациями и работой в сетевых журналах.
«Я понял, что он приехал издалека и путь его был очень трудным, не говоря уже о том, что за ним охотилось ЦРУ, — вспоминал Абу Язид. — Оружие, с помощью которого он защищал ислам, было крайне незатейливым — ноутбук и фотоаппарат. Тем не менее у него было много боеприпасов. Это была вера в джихад именем Аллаха». Новым друзьям Хана очень понравилась его широкая улыбка, и они часто просили его «рассмеяться по-английски». Они считали его «источником мотивации и вдохновения для себя, поскольку он приехал из-за океана, чтобы поддержать дело ислама».
Хотя Хан с нетерпением ожидал занятий по боевой подготовке, руководство AQAP направило его в медиаподразделение. Они хотели, чтобы он помог им создать англоязычное издание, с помощью которого можно было бы распространять свои идеи в мусульманской диаспоре. Это должен был быть глянцевый журнал, издаваемый с высоким полиграфическим качеством. Называться он должен был Inspire («Вдохновляй». — Примеч. пер,). Когда Хан обучался в колледже в Северной Каролине, он изучал интернет-технологии и уже имел опыт создания нескольких своих сайтов, а также издания сетевого журнала, во многом напоминавшего тот, что представляли себе руководители AQAP [1925] . «Проведя некоторое время в обществе моджахедов, я быстро понял, что успех определяется не той работой, которой ты занимаешься с девяти до пяти. Он определяется не теми деньгами, которые ты скопил. Твои успехи в учебе также не имеют большого значения. Конечно, все эти вещи достойны уважения, но моджахеды открыли мне глаза на то, что смысл нашей жизни не имеет с ними ничего общего, — вспоминал Хан. — Единственное, что имело для меня смысл в целом мире, смысл, больший, чем раньше, это состояние моей души в миг смерти».
1925
Интервью автора с Сарой Хан, апрель 2012.