Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы
Шрифт:

Тео понимающе усмехнулся, а Ванесса собралась уже было возмутиться, но Анна продолжила:

– А призом будет…

Ванесса передумала возмущаться.

– …сладкий пирог? – закончила Анна.

Ванесса радостно захлопала в ладоши, а Тео лишь благосклонно кивнул.

– Тогда итоги конкурса подведем сразу после обеда. Учитываться будут чистота, красота и свежесть идей! Можете приступать! – улыбнулась Анна детям и отправилась на кухню договариваться о пироге.

Ванесса со всех ног понеслась к себе наводить красоту. Тео, не спеша, двинулся следом, размышляя о свежих идеях. Была у него парочка задумок, так бы он не решился, так как отец снова провел с ним беседу на предмет их шалостей, но ведь исса

гувернантка сама разрешила…

***

Самопровозглашенная будущая леди Саккирел бесновалась у себя в покоях.

– Как он посмел! Меня – баронессу в третьем поколении тащить в какой-то «поход», как какую-нибудь простолюдинку! 

Леди Логапон очень гордилась своим титулом и при случае всегда подчеркивала, что она леди. О том, что ее компаньонка по рождению имеет более высокий статус, Алессия предпочитала не вспоминать.

Фи, подумаешь, какая-то там обнищавшая графинюшка! Да еще и скрывается от родных, жаждущих за счет родственницы поправить финансовое положение. Точнее, за счет ее брака с «правильным», по их мнению, женихом. Она вообще обязана до конца жизни быть благодарна Алессии, что та наняла ее в компаньонки, платит жалованье (не сказать, что большое, но все же!) и ничего не сообщает ее родным. Алессия была в этом абсолютно убеждена, хотя выгод от «дружбы» с Кэт они с Патрисией все же имели больше.

Девушки познакомились в пансионе Святой Евграфии. Пансион готовил из небогатых леди компаньонок, гувернанток, помощниц по хозяйству и просто хороших (воспитанных в почтении к мужу) жен.

Условия в пансионе были вполне приемлемые – девушки зачислялись на основе собеседования, после чего, помимо религиозных догм, обучались манерам и всяческим полезным для юных леди умениям, в том числе при наличии дара – и магическим, по окончании получали рекомендательные письма и направление на работу. Единственно, что не нравилось выпускницам – после того, как леди устраивалась на службу, она не могла носить дворянское звание, и звалась просто «исса» – служащая. Было еще отличие – если девушка оплачивала обучение сама, то по завершении контракта она была свободна, если же обучалась за счет заведения, то в течение 15 лет ее трудоустройством распоряжался пансион, как и частью ее заработка. Выпускницы пансиона высоко ценились работодателями и потенциальными супругами, поэтому пристраивали всех. С желающих заполучить себе выпускницу в любом качестве пансион также получал плату, но девиц не неволил и ни к чему не принуждал.

Алессию Логапон в пансион отправила семья в надежде, что после обучения там она станет востребованной невестой.

Алессия работать не собиралась, обучение оплатила ее семья, поэтому она сохранила титул, считала себя завидной невестой и соглашаться «абы на что» была не намерена. В качестве жениха и мужа ее привлек граф Даниель Саккирел, молодой, состоятельный, симпатичный, он занимал хорошую должность в Департаменте по надзору за Запретным континентом. В будущем муже леди Логапон все устраивало, кроме его детей, поэтому для осуществления своей задумки она привлекла подруг – Кэт и Патрисию.

Патрисия Снайк была дворянкой во втором поколении. Ее отец, хитрый и пронырливый, оказал какую-то услугу королевской семье и был вознагражден наделом, приличной суммой и наследуемым титулом. Тут-то его и окрутило семейство Патрисии, которое было из людей небедных, но нетитулованных.

Помимо хитрости отцу Патрисии в деловой сфере предложить было нечего, зато страсть к азартным играм возникла у него одновременно с состоянием. Изрядно потратившись, он оставил супругу с дочерью и рванул искать удачи за океан, на Запретный континент. Больше о нем никто ничего не слышал.

Дед дочь с внучкой поддерживал, но особо не баловал, полагая, что каждый должен достигать высот сам. Мать Патрисии

искала благосостояния привычным способом через замужество, но поскольку сама вдовой не считалась, то принялась за устройство судьбы дочери.

Патрисия не сильно жаждала в свои пятнадцать оказаться замужем за «солидным мужчиной», которому «еще даже нет шестидесяти» и кинулась в ноги к деду. Она уговорила деда отправить ее в пансион и оплатить обучение, сочтя, что уж дальше она сама как-нибудь выкрутится. В последнем она никогда не сомневалась, так как ей досталась и уверенная хватка дела и пронырливость отца. Там она познакомилась с более родовитой Алессией и сочла, что держаться вместе с амбициозной наследницей баронства ей будет выгодно.

Кэт же обучалась в пансионе с Алессией и Патрисией под чужим именем. Эту тайну девушки узнали случайно. Как-то собираясь подшутить над однокурсницей, они украли и прочитали ее переписку с некоей госпожой, которая сетовала на то, что родня девушку все еще ищет и советовала не высовываться и в окрестностях столицы не появляться. Суть подруги уловили не сразу, но давили и шантажировали несчастную, пока та не призналась. Алессия и Патрисия подумали и решили, что сильный маг, коим была Кэт, им в компании будет не лишним, поклялись хранить ее тайну и использовали магические способности девушки по-полной. Кэт не одобряла поступки «подруг», но, как правило, не спорила.

Вот и сейчас она спокойно выслушивала стенания госпожи, чинно вышивая салфетку.

– Кэт, милая, давай что-нибудь придумаем! Я не хочу участвовать в этом сомнительном действе! Я ехала в эту дыру, чтобы оказаться на одном из этих провинциальных «обедов»! Вместо этого я вынуждена терпеть этих мерзких детей и их выходки, а теперь еще и ЭТО! Ночевать под открытым небом, ты представляешь? 

Алессия судорожно один за другим выдвигала ящики секретера, пока не нашла нужный бутылек. Она дрожащими руками плеснула себе из него жидкости, добавила воды, залпом выпила и поморщилась. 

– Я не знаю, Алессия. Можно накинуть на кого-нибудь из служанок иллюзию, но, во-первых, это не твои служанки, во-вторых, граф Саккирел – маг, иллюзию он распознает. – Кэт неодобрительно покачала головой на действия подруги, но промолчала.

– Даже твою? – Леди Логапон задышала спокойнее, порозовела, перестала пинать кресло и села в него.

– Граф – сильный маг, Алессия.

«Жаль, что ваши дети не будут столь одаренными», – подумала Кэт про себя, ибо в том, что ее однокурсница рано или поздно женит на себе графа, не сомневалась.

Граф произвел на Кэт не самое лучшее впечатление. Сначала она искала след проклятия, что заставляет графских жен не задерживаться на этом свете, но то ли след затерли, то ли проклятие – выдумка, а может просто опыта и знаний маловато, но подтвердить или опровергнуть предположение о проклятии девушка не смогла, о чем и сообщила своим однокурсницам. 

Те вдохновились и составили план по захвату графа. Для этого Пат устроилась на службу в дом Саккирелл, благо очередная гувернантка со скандалом уволилась, и принялась промывать графу мозг, ой, то есть настойчиво намекать, насколько хороша была бы леди Логапон в роли его жены. Алессия же добилась того, что их с графом официально представили друг другу и принялась ненавязчиво втираться в доверие.

А вот в том, что у девиц все получилось, и граф велся на их уловки, и была заслуга Кэтти.

Еще в пансионе она придумала и создала «Флер» – эссенцию с ненавязчивым ароматом и магической составляющей, которая вызывала у окружающих симпатию к тому, кто ею пользовался. Эти незаметные духи были в арсенале ее подруг постоянно. Поэтому окружающие относились и к Патрисии и к Алессии благосклонно, в чем-то даже снисходительно, считали их очень милыми девочками и охотно исполняли их маленькие просьбы и капризы. 

Поделиться с друзьями: