Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы
Шрифт:

Так продолжалось какое-то время – граф и гувернантка молча рассматривали друг друга, каждый думая о своем. Анна, искоса бросавшая осторожные взгляды, отметила несколько странную, но идеально сидящую на мужчине белоснежную рубашку, заправленную в узкие брюки. Рубашка явно была шелковой и настолько подчеркивала рельеф мышц, что Анна залюбовалась. «Выглядит как аристократ из позапрошлого века! Но стильно, ему идет. Высоких сапог не хватает для полноты образа. М-да, не чета нашим мужикам! По всему видно, что в форме себя держит. Интересно, а может и тренажерный зал у них здесь есть, надо бы позаниматься, а то ногу опять тянет», – размышляла она.

Граф,

оглядывая молодую женщину в простом сером платье без всяких изысков (что нашлось в закромах, то и выдали), думал, что это была плохая, очень плохая идея – позволять братьям отправиться в другой мир. И если бы они не поспешили с контрактом, связывающим его по рукам и ногам, то девица была бы уже дома, и ему не пришлось бы с ней возиться. Потому что отослать девицу, конечно же, проще, чем смотреть на нее сейчас и думать о том, насколько у нее нежная кожа и мягкие губы. Даниель отогнал от себя неподходящие мысли и взглянул на кольцо, определяющее приворот. Камень на кольце молчал. Граф молчать не стал:

– Итак. Мои братья успели подписать с вами контракт, согласно которому, вы становитесь на пол года гувернанткой моих детей, – начал он разговор. – Ваши обязанности, как гувернантки перечислены в контракте, поэтому не буду останавливаться на них. Особо подчеркну, что ни при каких обстоятельствах, ни в каком виде вы не должны называть свою родину и места, связанные с ней. Поклянитесь, что не будете делать этого.

Граф выжидательно замолчал.

Анна кивнула и сказала:

– Клянусь.

На миг ей показалось, что в груди разлился жар, но тут же все прошло.

– Далее, согласно контракту, во время пребывания здесь вы полностью на моем содержании – как проживание, питание, так и все прочее. Вы составили список необходимого?

Анна вновь кивнула.

– Передадите его горничной. Оплата ваших услуг составит… – граф Сакккирел заглянул в листочек и озвучил сумму.

«Прилично! Хватит на первый взнос по ипотеке. Может не зря я здесь оказалась», – подумала Анна. Ее продолжало что-то неуловимл беспокоить, но Анна никак не мгла собрать свои мысли в кучу, все время отвлекалась на что-то мелкое и незначительное. Вот и собственная квартира была ее мечтой. Она распрощалась со старушкой-хозяйкой бабой Маней, у которой снимала комнату, когда отправилась в «Орленок» и переживала, что когда вернется, ей снова придется искать жилье. Замечтавшись о собственном жилье, она пропустила слова работодателя мимо ушей и очнулась, только услышав:

– Поэтому на руки вы денег получать не будете.

– Простите, уважаемый господин… – она задумалась, а как вообще обращаться к работодателю, ведь по имени-отчеству его никто не представил. Имя она знала со слов его братьев. Еще фамилию. И больше ничего. Контракт она подписала, не читая, не в том она была состоянии, да и братья ее торопили. Потом они забрали бумаги с собой, сказав, что старший брат должен его подписать. Собственно она думала, что ее пригласили сюда, чтобы отдать документы, ну, может выдать аванс, раз уж пообещали о ней позаботиться, зная, что у нее ничего нет из вещей. Вместо этого ей утром выдали очередной комплект белья из шелковой майки и шортиков и простое серое платье, и сказали ни о чем не беспокоится, мол, все решат в течение дня.

– Можете обращаться ко мне лорд Даниель Саккирел.

«Точно, в Европе же местами монархия и лорды имеются. Блин, невеста же его сказал, что она леди как ее там? А, неважно!»

– Уважаемый лорд Даниель Саккирел! – подавив вновь возникшее желание присесть с поклоном, начала Анна. – Поясните,

пожалуйста, свою мысль, что я не буду получать на руки денег. Дело, в том, что у меня нет с собой банковской карточки… Да я и не уверена, что смогу снять безналичные деньги… А мне столько всего надо… Я думала, что смогу сходить и купить…

Анна еще пыталась что-то объяснить, но до нее уже отчетливо дошла мысль – она в чужой стране. Языка она не знает. Не было в их маленьком северном городке специалистов, вроде как бы и учила, но лишь формально. Для того, чтобы самой пройтись по магазинам ее «май нейм ис…» и «айам фром раша» явно недостаточно, и карта у нее осталась в «Орленке», и телефон. И будут ли они работать здесь? Что ей делать? Просить братьев проводить ее, а если они тоже титулованные? Вроде как неудобно. Анна растерялась и замолчала.

– Исса Анна, я повторяю – ваше обеспечение теперь моя забота. Вам нужно лишь передать горничной список требуемого. Далее – мы в горах, исса, связи здесь нет, как и остальных привычных вам благ. Потратить деньги вы просто не сможете, он поступят вам на счет, воспользуетесь ими по возвращению. Теперь о детях…

Граф дал короткую, можно сказать биографическую справку о своих детях – имя-возраст-предпочтения, Анна отстраненно подумала, что обычно отцы гораздо более многословны. Она слушала, кивала в нужных местах, но не могла вникнуть в суть, до нее наконец-то достучалась мысль о том, что она одна, совсем одна в незнакомой стране, среди чужих людей и случись с ней что, об этом, возможно, никто не узнает. И лорд этот точно криминалитет какой-то, потому и тело у него такое привлекательное. В смысле хорошо тренированное! Ну, там разборки всякие, может с мафией. Точно, мафиози! Или это в Сицилии? Саккирел – может он оттуда родом? А что, похож – такой вполне ничего себе темпераментный итальянец… Что за чушь в голову лезет!

Анна помотала головой, прогоняя глупости. О мужчинах нет смысла даже думать, кому она такая нужна? О Шотландии и Италии она почитает в книгах, а вот о детях ей надо знать как можно больше и прямо сейчас. Она открыла блокнот и приступила к расспросу с пристрастием. Граф Даниель удивленно посмотрел на блокнот, но все же стал отвечать на вопросы.

***

– Давно ждете? – спросила Анна своих подопечных, сидящих в беседке с леди Алессией и ее компаньонкой, после того как вежливо со всеми поздоровалась.

– Да уж немало, вы совсем забыли про детей. Я надеялась, что вы будете более ответственно относится к своим обязанностям, – леди будущая графиня сделала недовольное лицо и презрительно скривила губы.

«Оу, еще по сути никто, а уже нос дерет!» – подумала Анна, испытывая жгучее желание поставить ханжу на место. Но, увы-увы. Леди – возможно будущая хозяйка, а Анна всего лишь гувернантка, бесправное существо без денег и документов в чужой стране.

Анне стало грустно и одиноко.

– Прошу прощения, леди, меня задержал лорд Саккирел.

– Даниель? Что хотел от вас мой жених?

Леди невеста умудрилась так пренебрежительно выделить «вас» и так подчеркнуть «мой», что ее компаньонка недовольно кашлянула. Леди тут же исправилась и обворожительно оскалилась во весь рот.

Ее крокодилья улыбка Анну не обманула.

– Полагаю, что вы сможете спросить это у своего жениха, леди. – Сухо Анна и обратилась к детям, – у нас есть еще немного времени прогуляться? Вы покажете мне сад, я здесь совсем ничего не знаю? Может быть, мы встретим садового гнома, а я даже не представляю, как с ним правильно здороваться.

Поделиться с друзьями: