Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

С неимоверным трудом, отгоняя от себя нахлынувшее отчаяние, Пакстон, поскуливая от страха, распахнул дверцу и попытался вылезти, как можно ниже пригибаясь в ожидании нового удара.

И тот не заставил себя ждать. Тиранозавр с размаху опустил свою широкую лапу прямо на крышу «Доджа», примяв и пробив ее насквозь мощными когтями.

Стенли взвизгнул — его спину будто полоснуло ножом. Сразу стало горячо и липко. Из последних сил он повторил попытку освободиться, и тут понял, что не отстегнул ремень безопасности. Чуть не плача, непослушными пальцами Пакстон начал дергать защелку, косясь вверх, сквозь прорехи

в пробитой крыше.

— Ты доволен? — донеслось снаружи. — Ощутил, наконец-таки, радость дружеского общения до сего момента? Ну, ничего, небольшая взбучка в воспитательная целях еще никому не вредила…

В этот момент Пакстон отсоединил ремень, вывалился из машины и откатился в сторону, оставляя на земле кровавый след. И тут же послышался еще один удар, скрежет металла, хруст стекла и довольное ворчание монстра. Не выдержав натиска тиранозавра, взорвались две покрышки. Сейчас полыхнет, мелькнула у Пакстона мысль где-то в уголке бьющегося в истерике сознания.

Превозмогая невыносимую боль в спине, он кое-как встал на четвереньки и пополз в сторону, сипло дыша и стараясь не думать о тяжелых лапах бывшего Кролика Банни.

— Какое наслаждение… — тем временем бормотал монстр. — Никогда не думал, что это так приятно…

Что-то треснуло, и машина вспыхнула, выбрасывая клубы жирного смрадного дыма. Стенли с трудом обернулся. Тиранозавр глядел на огонь, в задумчивости поскребывая одной из лапок чешуйчатую грудь. Вокруг «Доджа» разлилось целое озерко горящего бензина и масла, и монстр стоял прямо в нем, монотонно бубня что-то себе под нос.

Пока Хакер забыл о нем, Пакстон потихоньку пролез в кукурузу и, что есть мочи припустил подальше от этого страшного места.

— Куда-а-а?! — услышал он сразу гневный рев динозавра. — Мы с тобой еще не закончили!

Не оборачиваясь, забыв о пронизывающей все его естество адской боли, Пакстон побежал в полный рост, задыхаясь и сплевывая с кровью кислую, густую слюну. Жесткие стебли сильно задерживали его, больно стегали и били по голове, резали руки и лицо. Несколько раз он падал, но находил в себе силы подняться и продолжить свой бесконечный бег от преследующего его кошмара.

Неожиданно топот позади него стих. Стенли пробежал по инерции еще несколько шагов и, моргая залитыми едким потом глазами, обернулся. Тиранозавр исчез. Зато в небе кружился… Кружился… Пакстон прищурился, пытаясь против солнца разглядеть большую угловатую тень, парящую в футах ста над землей. Маленькое мохнатое тельце, длинная шея, огромный зубастый клюв, кожистые перепончатые крылья, достигающие более десяти футов в длину… Птеродактиль?! О, Господи!

«Если выберусь живым, — решил Стенли, — никогда в жизни больше не стану смотреть ранее так обожаемые триллеры и всякие там ужасы, особенно с участием доисторических животных…»

Птеродактиль насмешливо прокаркал что-то и спикировал прямо на Пакстона. Тот успел прикрыть голову руками, но удар когтистыми лапами монстра прямо в его грудь был настолько силен, что он отлетел на несколько футов назад и покатился по земле, сминая стебли кукурузы. Рубашка его тут же обагрилась от хлынувшей из новых ран кровью, а левая рука оказалась вывихнута или даже сломана.

Не удовлетворившись нанесенным противнику ущербом, птеродактиль снова заходил

на линию атаки. Шатаясь, почти теряя сознание, Пакстон поднялся и принял боевую стойку. Живым он даваться не собирался!

— Ну, давай, ты, мокрая курица! — дрожащим от напряжения голосом крикнул он. — Найдется и для тебя петушок!..

Сложив кожистые крылья, птеродактиль с бешеной скоростью несся на него и вдруг, в футах десяти от своей цели распался, просто рассыпался на… целую стаю, ферму, сонмище кудахтавших, барахтающихся, хлопающих крыльями куриц! Белые, черные, коричневые, однотонные и в крапинку, всех мастей и пород, они плотным слоем облепили Пакстона, клевались, щипались и царапались лапами, стараясь попасть в глаза или в кровоточащие раны.

Стенли же дрался как матерый лис в фермерском курятнике. С диким ревом срывал их с себя, откручивал головы, давил, разрывал пополам за крылья, отфутболивал ногами и просто грыз зубами. Но, как в сказке, на место одной уничтоженной курицы приходило десять новых…

Сколько это продолжалось, Пакстон не мог сказать. Все происходило словно в дурном сне Стивена Кинга, экранизированном Голливудом. Наконец, облепленный птицами, он упал и потерял сознание.

* * *

Из забытья Стенли выкарабкивался, продираясь сквозь плотную вату дурмана и тянущую боль во всем теле. Он оказался лежащим на земле, в луже крови, в которой застыли перья и пух, среди бесчисленных поверженных куриных тел, оторванных голов и лап.

Правым глазом он ничего не видел. Пакстон провел языком по зубам. Как минимум половина из них отсутствовала.

Вечерело. Неужели он целых полдня провалялся здесь?! Было необычно тихо и спокойно. Но так просто Хакер не сдастся, Пакстон понимал это. Каковы его, Стенли, шансы на успех? Почти ноль. Или полный ноль. Но издеваться над собой этой твари он не позволит!

С кряхтеньем, сопя и морщась, собрав в кулак остатки воли и сил, он поднялся, отряхнулся, как мог, от налипших перьев и побрел обратно к дороге, ориентируясь по примятым стеблям кукурузы, и каждую секунду ожидая нападения. Но ничего не происходило.

Разумеется, все было не так просто. На дороге и следа не осталось от обгоревших останков его «Доджа». Зато стоял роскошный длинный лимузин белоснежного цвета, а рядом с ним переминался с ноги на ногу щеголеватый молодой человек с тонкими усиками и набриолиненными волосами. На нем был полосатый костюм, а на голове его сидел старомодный котелок. В руках он крутил трость.

— О, мистер Пакстон! — радостно вскричал он, завидев бедного Стенли, к своему несчастью, не знающего, что и предпринять. — Я вас уже заждался. Ну, нельзя же так долго! Я собрался было сам искать вас…

— Что… тебе надо? — прохрипел Пакстон, лихорадочно пытаясь придумать выход из сложившейся ситуации.

— От слов к делу. Разрешите предоставить вам в качестве компенсации, я думаю, достойной компенсации этот скромный, но весьма солидный и красивый подарок — «Ягуар» новейшей модели. Мощность — четыреста двадцать лошадок, турбонаддув, магнитола от JBL…

— Да когда ж ты отвяжешься от меня, сатанинское отродье… — устало произнес Стенли, повернулся и побрел прочь, ощущая на себе пристальный и холодный взгляд чуждого разума другого измерения.

Поделиться с друзьями: