Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И вдруг на пороге камеры, отвернувшись от Мастера, лицо которого выцвело и слилось с алебастровыми волосами, понял, что полковник ГРУ Артемов – это дар небес; и пусть даже небеса – это красивая ширма, за которой бесконечный и беспросветный мрак. И если в случае с ликвидацией министра обороны небеса послали всего лишь майора-миротворца, то на завершающей фазе – старшего оперативного офицера военной разведки. И это, черт возьми, звучало. Это делало операцию максимально масштабной, правдоподобной и доказуемой.

«Коса на камень, господин полковник, – пробормотал Джемал, поднимаясь по лестнице, – коса на камень... Сбиваюсь на Терона...

А вот и он – Гвидо...»

Американец сидел за столом так, как это показывают в кинофильмах и как это было на самом деле, – положив ноги на стол. Сам он в кресле представлял собой корабль, а его ноги на столе – брошенный якорь.

Шавхелишвили сел напротив, откатившись на кресле от стола метра на два. Набрал номер телефона и, дождавшись ответа, отдал распоряжение Винсенту:

– Срочно в Гори. Да, нашим обычным составом.

* * *

Мастер был поражен обходительностью человека, в покушении на которого принимал участие и он, «рядовой страны своей». Теперь здесь, в подвале госбезопасности, он призадумался о целесообразности ныне провалившегося теракта. На кой черт убивать рядового, в общем-то, комитетчика? Что, это называется вывинтить болт на паровом котле, и тогда остальные разболтаются от непомерного давления и котел разнесет?

Он сейчас смог разобрать по косточкам целеустремленность русских, готовящих убийство Шавхелишвили. Тем самым они давали понять, что на провокацию будут отвечать той же монетой.

Обходительность Шерхана толкнула его к крайней мысли: русские своими действиями доказывали причастность майора Телешевского к убийству министра обороны. Ведь его встреча с майором Данией не требовала доказательств.

Жаль, подумал он, заканчивая эссе, уместившееся на трех страницах, что даже между строк нельзя выразить свою догадку. Это не его дело. Он и так наворотил.

Мастер постучал в дверь, и, когда дежурный открыл, передал ему исписанные убористым почерком листы.

– Передайте лично полковнику Шавхелишвили, – потребовал он.

Сейчас его не узнала бы родная сестра.

Глава 14

Отзывчивость

В нескольких километрах от Гори, на берегу Куры находится, древний город-крепость Уплисцихе. Высеченный в вулканических скалах, он завораживает пещерными улицами-коридорами, которые соединяют между собой залы и храмы.

В этой пещерной столице Грузии сохранился зал приемов царицы Тамары, отличающийся арочными нишами и огромными пилонами. До сегодняшнего дня сохранились некоторые жилые помещения, храмы, крепостные стены, а также потайной подземный тоннель, через который в Уплисцихе подавалась вода.

– До принятия Грузией христианства Уплисцихе был культовым храмовым городом, где проходили языческие ритуалы и совершались жертвоприношения. Потом здесь стали строить христианские церкви.

Марк слушал Сосо, который коротал время в роли гида, и нервно посматривал на часы. Продавец оружия по имени Ясон Мамисашвили опаздывал уже на двадцать минут. Еще десять минут, и контрольные полчаса истекут.

Сосо стоял чуть на возвышении и на фоне древней крепости сам смотрелся величественно. Он походил на Наполеона. Во всяком случае, принял знаменитую позу маленького француза; даже ногу поставил на камень. И его вдруг пробило на откровенность.

– Почему в маленьком Гори есть большой «Филиал»? – спросил он и сам же ответил: – Потому что Гори – важный стратегический город. Многие местные жители, с которыми я разговаривал,

говорят, что особый вес ему принесла «русская лавина», докатившаяся до средневековой крепости Горисцихе времен Давида Строителя. – Он выбросил руку в сторону Гори. – С холма русским был хорошо виден весь город... Знаешь, русские в глазах грузин превзошли Чингисхана, под натиском орд которого не выдержал и пал в XIII веке «город царицы Тамары»...

На откровенность Сосо Марковцев ответил классикой:

– Ты в самодеятельности не участвуешь?..

– Участвую, – горько усмехнулся Сосо и закончил, как и полагается, про себя: «Зачем я соврал? Я же не участвую!»

Марковцев продолжил:

– Мне интересно – почему ты с такими тараканами в голове помогаешь нам?

– Лично тебя и Артемова я не видел на танке.

– А... Вот в чем дело.

Развить мысль Марку не дал «Ауди», свет фар которой его ослепил. Водитель, выключив дальний свет, остановился рядом с машиной Сосо и, кряхтя, выбрался наружу. Вглядевшись из-под руки в людей, поджидавших его, поздоровался с ними за руку.

– Сделка сорвалась, – сообщил «продавец», которого Марковцев «откатил» до «посредника». Ясон Мамисашвили был из эбраэли – грузинским евреем. Его родоначальники основали в Мцхете свою колонию. Торгаш по сути своей, Ясон говорил на киврули – это как одесский жаргон.

Марк был вынужден забрать «посредника» обратно. Этот неопрятный толстяк был готов доставить оружие в любую точку Гори, рискуя головой.

– Вот что я смог достать, – сказал Ясон.

Во-первых, он достал, перегнувшись через водительское кресло, пистолет, который Сергей Марковцев поначалу принял за легендарный «кольт-М1911». Но когда взял его в руки, словно очнулся от амнезии. Перво-наперво он вспомнил название этого пистолета: «Bren Ten». Еще и потому, что с технической точки зрения этот «американец» считался клоном чешского «Чи-зет-75». Но он был первым пистолетом, который был выпущен в начале 80-х годов под новый 10-миллиметровый патрон с «добавкой» «ауто». Насколько знал Марк, «BT» на вооружение не поступал. Он продавался на гражданском рынке. И даже в Соединенных Штатах являлся предметом коллекционирования. Он был очень дорог, а патроны к нему являлись дефицитом.

Воистину Марковцев держал в руках уникальное оружие, построенное по схеме с коротким ходом ствола. Он даже засомневался – есть ли в магазине эти дефицитные патроны с тяжелой пулей. Он нажал на клавишу и освободил пистолет от обоймы. Все одиннадцать патронов были на месте. Об этом свидетельствовало последнее из восьми отверстий в магазине, через которое матово поблескивал патрон. Красивый пистолет, серебристый, с чуть зеленоватой, как чешуя у старой щуки, рукояткой.

Когда Мамисашвили протянул Марку еще два магазина, тот попросту не нашел слов. И все же поблагодарил «аргонавта»:

– Я верну его, Ясон. Когда сделаю свою работу. И тогда твоему пистолету цены не будет.

Он, убирая пистолет в карман куртки, воспрянул духом:

– Ну, чем еще ты намерен удивить меня?

Ясон Мамисашвили удивил его самозарядной винтовкой «SR-25 LMR», то есть облегченный вариант винтовки с укороченным на десять сантиметров стволом, что несколько снижало эффективную дальность стрельбы: приблизительно до шестисот метров. В конструкции этой винтовки использован тяжелый свободноплавающий ствол из нержавеющей стали. Цевье трубчатое, к нему крепятся сошки. Он вспоминал характеристики винтовки по мере того, как глаза его скользили по ее деталям. Весила она около пяти килограммов. Длина чуть больше метра. Емкость магазина – двадцать патронов. Калибр – 7,62.

Поделиться с друзьями: