Харальд Поттер. Наследники Слизерина
Шрифт:
— Ja, — усмехается старик. — Но, признаться, я всё-таки до сих пор поражён вашей идеей… И всё ещё не могу решить приводит ли она меня в восхищение или внушает ужас.
— Главное, что мы сделали первый шаг, herr Альбус. Шаг к победе и доверию.
— Да, после этого, думаю, я могу вам доверять… Но мне хотелось бы знать вот что…
— Слушаю.
— Что вам нужно, Виктор? Что вам нужно на самом деле?
— Справедливость, — криво ухмыляется одноглазый. — И счастье. Для всех. И чтобы никто не был обижен.
— Ваше понимание общего блага своеобразно… но вполне разумно. Хотя то, что вы подразумеваете под счастьем для всех…
— Он
— Согласен. Главное, чтобы он не повторил ошибок…
— Из волков вывели волкодавов. Волка победит волкодав, а не покорная овца.
— О, да, вы были весьма убедительны… — мягко рассмеялся старик. — Что ж, время всё рассудит за нас.
— Время решит за нас, — эхом откликнулся одноглазый.
— Ты идиот, Харальд… — простонала Гермиона, вяло ворочаясь на лежащим под ней Поттером. — Самый настоящий… Тебе ещё слишком рано пользоваться ментальной магией… Ты мог сжечь мозг и себе, и мне…
— Но ты видела? — вяло донеслось снизу. — Ты ведь видела?
— Что именно?
— А я тебе что, несколько воспоминаний передал?
— Несколько, — не слишком уверенно произнесла Грейнджер. Увиденное стремительно таяло в её памяти — оставались лишь самые яркие моменты из самых первых воспоминаний. — Но откуда?..
— Не спрашивай, — Харальд кое-как начал подниматься, попутно помогая Грейнджер тоже встать. — Меньше будешь спрашивать — меньше вранья услышишь.
— А ты не ври, — предложила Гермиона, буквально повисая на плече приятеля — увы, но волшебник-недоучка хоть и умудрился исполнить крайне сложное заклинание мыслесвязи, но исполнил его достаточно паршиво.
— Скажи, ты веришь в пророчества? — слабо произнёс Поттер, кое-как ковыляя в сторону замка фактически с подругой на себе.
— Нет, — фыркнула Грейнджер. — Предсказания как наука не внушают мне доверия.
— Я тоже. Но среди всего этого хлама, типа некромантии или хиромантии, иногда всё-таки попадается что-то дельное.
— И что же?
— Знаешь, почему Волдеморт пытался меня убить?
— Поттеры были одним из видных родов аристократии, которые не приняли идеи Того-Кого… Волдеморта, — заученно произнесла Гермиона, сильнее вцепляясь в мантию Харальда и вяло перебирая ногами. Во всём теле была страшная слабость, а голову то и дело простреливало вспышками острой боли. — Поэтому их… Прости.
— Истребили, — спокойно закончил Харальд. — Поэтому у меня нет ни бабушки, не дедушки, ни других близких родственников. Чёрное Восстание перешло в позиционную стадию, и всё стало зависеть от решения пока ещё держащих нейтралитет семейств. Министерство уговаривало и убеждало, Волдеморт — запугивал. Поттеры были выбраны в качестве показательной жертвы в акции устрашения. Но ты не думала, почему в тот раз Волдеморт попёрся убивать последних Поттеров лично и к тому же решил убить даже меня, чем вообще-то никогда не занимался? Да, Упивающиеся и их предводитель творили много преступлений, но умышленных детоубийств за ними до того времени не числилось…
— Гммм… — замялась Грейнджер. — Если честно — нет, не думала.
— Открою секрет — тебе открою. Будешь в числе тех, кто знает больше официальной легенды — таких в стране можно пересчитать по пальцам. И даже всего одной руки.
— И что же это за секрет?
— В отличие от тебя, о мой скептически настроенный ассистент, — хмыкнул Поттер. — Лорд Волдеморт верил в пророчества и прочую хрень. И существовало пророчество, согласно которому
в конце июля родится ребёнок, который будет предначертан стать его смертельным врагом. Как там?.. "И ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой".— Какой идиотизм… — простонала Гермиона. — Великий и ужасный Тёмный Лорд поверил в такую чушь…
— Кстати, вообще-то пророчество можно было истолковать по-разному, и убивать меня или умирать самому для его исполнения вовсе не требовалось… Однако суть не в этом.
— А в чём же тогда?
— В том, что Волдеморт фактически своими же руками сделал пророчество РЕАЛЬНЫМ. Было сказано, что Тёмный Лорд сам отметит его как равного себе, то есть признает своим противником — и Волдеморт выбрал именно Гарольда Поттера, хотя кандидатов было несколько. Он выбрал противника и тем самым признал его равным себе. Было сказано, что один сокрушит другого — и древняя магия стала причиной падения Тёмного Лорда.
— Волдеморт поверил в пророчество, исполнил его, и из простого набора слов оно стало реальностью — это ты хочешь сказать?
— В принципе, да.
— И какое же это отношение имеет к происходящему здесь и сейчас?
— Можешь считать, Гермиона, что есть пророчество об открытии Тайной Комнаты и о высвобождении скрытого в ней ужасного монстра, который начнёт убивать.
— А если мы не поверим в это пророчество? — слабо усмехнулась Грейнджер. — Ведь если мы не поверим в него и не станем его исполнять — оно не станет реальным, верно?
— А мы здесь и ни при чём, — серьёзно ответил Харальд. — Это пророчество о Наследнике Слизерина, поэтому важно лишь то, что в него верит этот самый Наследник. Всё зависит от него.
— И кто же тогда этот Наследник? — спросила Гермиона. — какой-нибудь слизеринец? Малфой, например?
— Я уже ни в чём не уверен, — признался Поттер. — Прости, но сейчас даже ты под подозрением.
— Я гриффиндорка! — гневно возразила Грейнджер.
— Ты — змееуст.
— Ты тоже.
— Седьмая заповедь Рональда Нокса — детектив не может быть преступником. А я сейчас — детектив.
— Нда, тебе действительно надоело играть в безумного учёного и ты перекрасился в безумного детектива…
Несколько десятков футов юные маги прошагали молча.
— Что же нам тогда теперь делать? — наконец спросила Гермиона.
— О, так ты теперь мне веришь? — насмешливо поинтересовался Харальд.
— Я исхожу из худшего варианта, что тебе всё это не почудилось, так что лучше подстраховаться… Ну, что? Что будем делать?
— Мы должны понять, кто такой Наследник Слизерина и нейтрализовать его. Лучше с помощью взрослых, на крайний случай — сами. Уничтожим монстра или загоним его обратно в Тайную комнату и запечатаем её понадёжнее.
— Им может оказаться кто угодно… — тоскливо произнесла Грейнджер. — А я не люблю детективы…
— Аналогично, ассистент. Поэтому будем действовать как умеем — как учёные и как боевики.
— Звучит не слишком обнадёживающе…
— Хагрид, открывай! Харальд пришёл, — не рискнув стучать по монументальной деревянной двери, Поттер пнул её ногой.
— Не пинай, — поморщилась Гермиона. — И не ори так.
— Извини.
Головная боль у обоих волшебников так и не проходила, чему виной было крайне корявое исполнение непростого заклинания. Хотя они ещё легко отделались — магия памяти изучалась лишь на старших курсах, а всяким недоучившимся второкурсникам её не доверяли.