Хьервард (Сборник)
Шрифт:
Чересчур…
Лазутчицы прислушались, однако изнутри не доносилось ни шороха.
— Двойной…
Они осторожно, будто дунул ветерок, отогнули плотный полог — и оба часовых отправились на заслуженный вечный отдых.
Подло. Бесчестно.Но не Арьяте об этом думать! Лучше бы она согласилась с предложением вызывавшегося добровольцем Нейборина… но… Куда подлее послать другого, почитая себя чистой и блюстительницей нравов!.. Или… мстить, не дав себе труда обдумать, во что оно выльется… В бессмысленное, вполне избегаемое, страшное заточение на долгие семнадцать лет…
Не
Из-за внутреннего, чуть приоткрытого клапана вырывались ровный свет и сизый дымок, летели голоса. Не варварское наречие — значит, Лидер халланец. Странно…но ожидаемо как-то.
— Я сплету заклинание сна, только дождёмся благоприятного расположения солнца… — Говорил мальчишка, смелый и решительный, тот, что повелевает. — Ха! Они считают, что сон приходит по ночам, но моя сила в Свете!
— Да, конечно, — скептически пробасил в ответ кто-то явно огромный и толстый, как винный бочонок, столь же вместительный и гулкий. — Но, Дириликт, не зря ли ты торопишься? Не сегодня-завтра подойдёт подмога — и эта каменная громада сдастся без боя!
— Ты хочешь делиться с ними добычей… и женщинами?!
Арьята и предводительница Чёрного Ордена переглянулись, странные полуулыбки отразились в глазах спутниц — женщины услышали достаточно…
Бой продлился недолго — в одно мгновение заморский, глушащий шаги ковёр украсили пять трупов и изуродовала тёмная кровь, лишь юный колдун всё ещё сопротивлялся. Арьята с лёгкостью узнала ночного посетителя: чёрный облегающий костюм, полотняная маска, скрывающая лицо, и несуразный плащ, скреплённый брошкой-звёздочкой. При свете дня (и факелов) боец существенно меньше походил на койара — ни вида, ни умения. Да, у страха глаза велики…
— И кто же у нас здесь такой… ладный?.. — сладко пропела предводительница. От её хриплого «сладко» по коже Арьяты пробежал холодок, но юноша выдержал. Крепкие нервы… чего не скажешь о победительницах колдуна.
— Атор? — хором спросили они. — Белый Единорог?
Яростные и с тем умные, хитрые, расчётливые тигриные глаза, необычный для варваров прямой нос, волевой подбородок и красивое лицо. Обе женщины слишком близко сходились с Атором, чтобы сразу признать его… Но сын предводительницы Чёрного Ордена и победитель оного, любовник Владычицы, фактический хозяин Халлана никак не мог быть шестнадцати лет от роду! Представший перед женщинами мальчишка вряд ли отмерил многим больше зим, чем погибший принц Альтин.
— Нет! — гордо вскинулся колдун. Смелый, малыш, отчаянный… и глупый. — Я его сын. Я сын Великого Атора. Я Дириликт из Загорья!
— Понятно, — хмыкнула предводительница. — Атор, я слышала, воевал с северными варварами… и победил их. А победителям положена награда, они любят трофеи… женщин, например… И чем же ты гордишься, мальчик?
Попала в цель — юноша дёрнулся, глаза его метали молнии, но где-то глубоко внутри застыла боль. Видимо путь от презренного ублюдка (да ещё и полукровки! сына халланца!) до Лидера был слишком труден и изобилен на
жестокие уроки.— Я у них главный! Они подчиняются мне! — взвизгнул колдун, растеряв прежнюю уверенность и величественность. — Мне принадлежит трон Халлана по праву — я сын последнего владыки! И за мной сила!
— За тобою смерть, — нехорошо фыркнула предводительница Чёрного Ордена и замахнулась в страшном ударе.
— Бабушка… — пролепетал теперь явно испуганный внук… И клинок изменил траекторию полёта. Дрогнул, вильнул и вместо незащищённого белого горла молодого колдуна копьём направился в голову Арьяты.
«…и она основала новую династию, что правит в Дайре и по сей день…»
Дириликта спеленали верёвками, что буйно помешенного, и приковали к неудобному каменному стулу. Стул — плоть от плоти замка, а, значит, не сдвинуть. Толстая стальная цепь способна удержать, пожалуй, небольшого дракона — следовательно, не сдвинуться. Только глаза и рот оставались свободными.
Колдун находился в самой высокой башне родового замка Дьюбисов, в угрюмой, без украшений комнате. Она не изобиловала мебелью — несколько грубых стульев, лавка и место для пленника. Никаких ковров, картин или хотя бы простеньких циновок — лишь пять необычно широких окон несколько оживляли помещение, но, что парадоксально, не избавляли от мрачности.
Перед Дириликтом туда-сюда вышагивали голодными львами оба барона, напротив сидела Арьята. Её роскошные волосы скрывали гордое, светившееся странной суровой красотой лицо, но Дириликт видел, куда направлен взор королевы Халлана. Она задумчиво смотрела в окно, вниз, вновь за стены — армия варваров не собиралась покидать чересчур юного командира. Они не бежали прочь, но и не кидались в отчаянно безумную атаку — Лидер хорошо их обучил.
— Гений, — на грани слышимости прошептала королева, но Дириликт разобрал слова и неожиданно для себя гордо выпрямился. Ему понравился комплимент из уст этой удивительной и опасной женщины. — Маленький гений. Они не уйдут.Арьята не без труда, но на этот раз точно не сожалея, убила предводительницу Чёрного Ордена. Снова предавшую, но в последний раз. Впрочем, чего-то подобного королева подспудно ожидала, когда увидела лицо юного колдуна.
Да, сын — предатель. Атор отвергнут предводительницей, но он сын… единственный… Верно, Владычица отобрала Атора и уничтожила его и… кстати, её, Арьяты, руками других многочисленных детей предводительницы — её орден. Но внук безвинен! Внук — случайность, за которую можно простить сына-предателя или хотя бы позабыть навсегда. И у внука есть сила за спиной, мощь, способная покорить Халлан! Действительно, умный мальчик.
— Они идут за этим ублюдком! — сплюнул в сердцах Дьюбис. — Он не соврал.
Юнец вовсе не считал нужным скрывать правду — ничего с точки зрения воинов он интересного не поведал. Рассказал, что в замок барона Нейборина проник исключительно для разведки обстановки и открытия врат для своих воинов, а объявившаяся Арьята спутала все планы. Дириликт несколько переоценил и одновременно недооценил опасность: при наличии законной королевы шансы быстро захватить Халлан много уменьшились, поэтому варвар поспешил убрать «конкурентку», даже не подумав изучить врага. А время имелось — об Арьяте никто, кроме гостей и слуг Нейборина, не знал.