Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Химическая свадьба
Шрифт:

— Вот и отлично, — Каркаров прекратил расхаживать и замер на месте. — Что ж, ты меня успокоила, теперь можно с чистой совестью заняться выяснением содержания Испытания… До связи! Очень тебя жду.

Завершив разговор, замороченная Иванна поднялась к себе, кое-как упаковала вещи в сумку и поспешила вернуться в Прагу. Стоило ей появиться в лаборатории с тетрадью, Янко радостно забрал антиквариат, полистал и пришёл в ужас:

— Слушай, это ты писала или я? — скривился он, глядя на нечитаемые каракули вперемешку с не более понятными схемами, покрывающие чуть пожелтевшие страницы.

— Мы по очереди, — хмыкнула Иванна, которая ещё в Дурмштранге освежила в памяти их записи. — Не

зря же Адя тогда заставила нас купить Прытко-Пишущее Перо.

— Ладно, я дома буду расшифровывать, — отмахнулся Янко, решительно захлопнув тетрадь. — О, вот что. Пойдём, посмотришь пробные фото для рекламного плаката «Родника Сив».

Они прошли в кабинет Янко, где на суд Иванны был представлен десяток движущихся снимков молоденьких ведьмочек с разномастными гривами.

— Я не поняла, это реклама тоника для укрепления и роста волос или средства для укладки? — скроила скептическую мину Иванна над первым же. — И эти вот шесть, — она выложила в ряд забракованные фотографии. — Не могли найти девушку с густыми длинными волосами? Нет, ну, это всё никуда не годится! Моим пальцам от одного взгляда на них липко становится, прямо чувствую, сколько на них насвинячили мусса и воска. Бр-р-р! Ты для разнообразия на следующей фотосессии подойди и пощупай получившуюся причёску. Тогда и поговорим, — она со значительным видом скрестила руки на груди, откинулась на спинку гостевого стула и повернула голову к окну.

— Ой-ой, ужас какой, — со смехом замахал руками на разбушевавшуюся подругу Янко. — Это опять твои эмпатические заморочки?

— Ничего подобного, это здравый смысл. Ты просто сам не задумывался на эту тему. Вот посмотри сюда, — Иванна поднялась со стула, отошла в сторону и взмахнула волосами, повторяя жест одной из красоток. — Видишь, натурально патлы так не лежат и не двигаются — это даже с поправкой на разницу фактуры её и моих волос. Вообще, если с моделями всё так глухо, подождите годик и наймите Василису. Её вообще стоит сделать лицом какой-нибудь косметической линии. Если, конечно, бабуля одобрит, — хмыкнула она, подойдя к окну и задумчиво посмотрев в серое небо. — Или фотографа смени, если этот не в состоянии работать с натуральным материалом.

— Ладно, я понял твою мысль, мы попробуем ещё разок. Если не получится — позову тебя в худсовет, — вздохнул Янко.

20 — 22 ноября 1994 г.,

Хогвартс

Попытки выяснить задание первого Испытания пока оставались бесплодными: шпионская сеть, состоящая из Федоры и Смитов, толком никакой конкретной информации не дала. Федора в пятницу вечером сообщила, что некое бурление происходит в Запретном Лесу, но близко подобраться ей не удалось. Смиты, которые явно знали чуть больше, как воды в рот набрали, избегая даже давать какие-либо намёки, прекрасно зная, что стоит им сказать «а», тут же придётся сказать и «b», и «с», и так до победного. К тому же, никакой благожелательный настрой и признательность за полученные знания и навыки не могли побудить Смитов пойти против прямых указаний Снейпа сохранять строжайшую конфиденциальность. Сам Снейп тщательно избегал разговоров на любые темы с Каркаровым и при каждой попытке со стороны того пообщаться с глазу на глаз спешно исчезал в неизвестном направлении. Василиса, видя всеобщие страдания, аккуратно провела собственное расследование среди хогвартсовских младшекурсников, которое, к сожалению, выявило лишь тотальную неосведомлённость оных.

— Ну, что, я пойду, отнесу пасту на поляну? Хм, в чём бы её отнести?.. — Тори задумчиво огляделась в поисках подходящей тары. — В стекле тяжело и неудобно нести, металлическую тару нельзя, начнётся реакция… Ведро бы эмалированное найти…

— Сбегай на кухню за корзиной, как раз все

влезет, — предложила Хоуп, закрывая штанглассы с ингредиентами пробками. — Всяко легче ведра…

— Точно! Проложим пергаментом, и будет то, что надо! — одобрила идею Тори.

Вернувшись из кухни с тарой, она выстлала корзину пергаментом и переложила туда готовую пасту из огромной стеклянной миски.

— Дотащишь? — Хоуп сгрузила ступки в раковину и пустила воду. — Я бы хотела посмотреть сходить, конечно… Не знаю, правда, насколько безопасно это будет.

— Ой, да там человек тридцать специалистов, всё под контролем, — отмахнулась Тори; накрыв корзину большим куском пергамента, она закрепила импровизированную крышку бечевой по краю. — Интересно, что главный ветеринар скажет — кстати, надо бы имя её выяснить.

— Про что скажет? — Хоуп выключила воду и налила в раковину моющего средства.

— Пока не ясно, у одного из них просто аллергия или всё же простуда… А то и впрямь придётся нам ванну микстуры от кашля делать… — проверив корзину на вес, Тори поскребла затылок. — Может, на две части стоило разделить? Ай, ладно, не тяжелее хорошего арбуза, — решила она. — Когда уже профессор Снейп вернётся? Хочу скорее отнести это на поляну.

Едва она договорила, в лабораторию влетел Снейп с такой скоростью, будто его преследуют дементоры. Хоуп и Тори незаметно переглянулись и обменялись понимающими улыбками.

— Вы закончили? — раздражённо спросил он, обведя лабораторию взглядом василиска. — Пусть мисс Смит отнесёт всё куда следует и возвращается. А мы с мисс Смит наведём порядок и приступим к изготовлению следующего заказа. …Потом сходите посмотреть! — почти рявкнул он на Хоуп, опережая её вопрос.

Тори поспешила снять лабораторную мантию и сбегать в башню Рэйвенклоу за уличной. Вернувшись в лабораторию, она подхватила корзину и взяла резвый старт на выход.

— Не разговаривайте ни с кем по дороге! — грозно донеслось ей во след.

Оказавшись на улице, Тори сразу же пожалела, что не запаслась варежками — прутья плетёной ручки корзины, которая тяжелела с каждым шагом, врезались в моментально отмёрзшие пальцы, даря массу незабываемый ощущений. Подумав немного, она всё ж решила самостоятельно донести корзину до поляны в Запретном Лесу, где сейчас располагался лагерь с доставленными для первого Испытания четырьмя драконами и присматривающими за ними волшебниками. Мысль позвать на помощь Хагрида была признана крайне глупой, хотя, конечно, идти по тёмной лесной тропинке в одиночку было малость страшновато.

Поставив невыносимо потяжелевшую корзину, полную пастой для полировки чешуи, Тори выудила из накладного кармана джинсов заколку, сняла капюшон и, соорудив на затылке пучок, воткнула в него волшебную палочку по методу доктора Мачкевич. Если возникнет необходимость воспользоваться артефактом, так оно будет удобнее.

— Ну, чуть-чуть дойти осталось, — подбодрила себя Тори. — Где ты ещё на драконов посмотришь?

— Вам помочь, мисс Смит?

Вздрогнув и отскочив от своей ноши, Тори обалдело заозиралась по сторонам, соображая — не настал ли как раз тот самый случай воспользоваться волшебной палочкой?

— Это всего лишь я, — из-за раскидистой ели показался Каркаров собственной персоной. — Нет ни малейшей причины впадать в такой ужас.

— Если бы профессор Снейп не запретил мне разговаривать по пути с кем бы то ни было, я бы уверила вас, что я вовсе не в ужасе, — насупилась Тори.

— Вот и отлично, — Каркаров подошёл ближе и с интересом посмотрел на корзину. — В таком случае, вы не откажетесь от помощи, в которой действительно нуждаетесь, — опережая её возражения, он подхватил корзину и спросил: — Кстати, что у вас там?

Поделиться с друзьями: