Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хирургический выбор
Шрифт:

– И… женщина умерла? – со страхом спросила Даниэла.

– Нет! – горячо воскликнул Алессио, ужаснувшись такому предположению. – Нет, – добавил он тише. – Вертолет переправил нас всех в больницу. В нашу больницу. Потому я без проблем смог провести операцию, тем более у нас там какой-то аврал с испорченными сердцами, и коллеги несказанно обрадовались, что я был готов поработать. Операция сделана. Состояние у нее, конечно, крайне тяжелое, но стабильное. Анестезиолог, наверное, уже вывел ее из наркоза. Надеюсь, все прошло успешно.

– Что у нее было?

– Тромбы в артерии.

– А ребенок? Почему ты не оставил его с мужем? – допытывалась

Даниэла.

– Мужа с ней не было. Мы даже паспорт ее в этой толпе не обнаружили. Впрочем, как и телефон. Может, она держала сумочку и телефон в руках, а когда упала, выронила, и все это куда-то затерялось в вагоне… Там такой хаос творился. В любом случае, искать ее вещи у нас не было времени.

– Почему же вы не спросили ребенка, как связаться с родственниками? – не унималась Даниэла.

– Дани, в вертолете я был сосредоточен на том, чтобы она дотянула до больницы. А в больнице я оперировал! Я с ребенком не разговаривал, я оставил его с медсестрой. А она сказала, что он всегда молчал.

– Он немой?

– Нет. Просто сильно напуган.

– Я так волновалась за тебя, – невпопад произнесла Даниэла с некоторым упреком, закусив губу. – Не знала, что и думать…

Алессио обнял ее и притянул к себе.

– Я понимаю, но с тех пор, как я бросился спасать ее, у меня не было ни секунды свободной. Я ни о чем не думал, кроме спасения жизни. Ты ведь тоже медик, работающий в экстренных ситуациях, должна понимать…

– Конечно…

– А сейчас надо спать. Мне уже вставать через два часа… – кисло хмыкнул Алессио.

– Ты все-таки останешься здесь?

– Да, я не хочу оставлять его одного, – подтвердил Алессио.

– А меня хочешь оставить одну? – спросила она эмоционально, и Алессио показалось, что Даниэла подавила всхлип.

– Дани, прошу тебя. Я обессилен, сейчас не время для этих философских вопросов, – ответил он неожиданно резко. Он в самом деле страшно устал.

Даниэла развернулась и поспешно выбежала из гостиной, а Алессио осторожно примостился рядом с мальчиком, не раздеваясь и не приняв душ, и почти моментально заснул.

Глава 3

Было 5:30, когда утреннюю тишину разорвал мелодичный звон будильника. Алессио резко открыл глаза и уставился перед собой, пытаясь понять, почему спит в гостиной. Потом ощутил движение у груди и понял, что обнимает кого-то, бережно прижимая к себе. Опустив взгляд, он встретился с серыми глазами и моментально вспомнил прошедший вечер. В глазах ребенка не было паники, только бесконечное доверие и зажигающаяся тревога.

– Не бойся, tesoro 6 … – на всякий случай принялся его успокаивать Алессио.

6

Tesoro (it.) – сокровище. Как в прямом смысле, так и в качестве обращения.

– Где моя мама? – спросил мальчик. – Ты ее спас? – все-таки послышались в его голосе панические нотки.

– Да! Уверяю тебя, что я спас твою маму, – ответил Алессио. Он в самом деле верил в это.

– Ты говоришь правду?

– Да. Я медик, – твердо произнес Алессио. – И я сам лично сделал твоей

маме операцию. Она перенесла ее хорошо. Не волнуйся. Как тебя зовут, кстати?

– Элио.

– Какое красивое имя…

– А тебя?

– Алессио. Позавтракаем?

– Я хочу к маме, – плаксиво сказал Элио.

– Конечно. После завтрака мы отправимся в больницу, – пообещал Алессио, плохо себе представляя, куда денет ребенка в клинике. Но и дома оставить его одного невозможно. – Но сначала нужно позавтракать. Уверен, что твоя мама думает то же самое, – добавил Алессио, вставая.

Элио ничего не ответил, но, вложив свою маленькую ручку в широкую и горячую ладонь Алессио, покорно последовал за ним. Алессио повел его в ванную комнату, по пути заглянув в спальню. Кровать была заправлена. «Дани уже ушла?!» – в ступоре уставился Алессио на идеально расправленное покрывало.

Но долго размышлять времени не было: нужно поскорее завтракать и мчаться в больницу, чтобы успеть просмотреть документы по запланированным на сегодня операциям перед тем, как отправиться на консилиум. А еще до консилиума необходимо заглянуть к матери Элио и придумать, куда пристроить ребенка. Алессио очень надеялся, что полиция нашла документы пациентки, либо пациентка пришла в сознание и способна сообщить, кому можно передать ребенка.

На кухонном столе лежала записка: «Вы спите так сладко, обнявшись… Я не рискнула вас будить. Позавтракаю по дороге. Надеюсь, этот чудесный малыш не разрушит нашу жизнь…»

Алессио нахмурился. «Как ребенок может разрушить нашу жизнь?» – пожал он плечами, затем скомкал записку и точным баскетбольным броском закинул ее в мусорную корзину для бумаг.

– Что ты хотел бы на завтрак? – лучезарно улыбнувшись, спросил Алессио.

– Бреош 7 с джемом.

– Tesoro, сейчас все бары еще закрыты… Могу предложить тебе мюсли и бисквиты. Или кукурузные хлопья, – достал Алессио из шкафа коробку с хлопьями. – Еще есть йогурт, сыр…

7

Бреош – так называют круассан в северной части Италии.

– А потом мы сходим в бар? – уточнил Элио.

– Потом мне нужно работать… – виноватым голосом ответил Алессио.

– А я? – захлопал мальчик глазами.

Именно этим вопросом Алессио мучился уже несколько минут.

– Послушай, Элио, но у тебя ведь есть папа? – вкрадчиво спросил он, доставая из холодильника молоко.

– Да. К сожалению, – сердито нахмурил бровки Элио.

Алессио замер перед раскрытым холодильником. Потом резко повернул голову и пораженно воззрился на ребенка.

– К сожалению?! В каком смысле?

– Из-за него мама попала к тебе в больницу. Она плакала из-за него. Всегда плакала.

– Как грустно… – сочувственно вздохнул Алессио. – Значит, твои родители разведены?

– Мы вчера уехали из дома.

– Понятно… Но у тебя, наверное, есть дедушки и бабушки? – с надеждой спросил Алессио, закрывая наконец холодильник и ставя на стол бутылку молока.

– Да. У меня есть дедушка, – подтвердил Элио, насыпая в тарелку мюсли. – Мы ехали жить к нему в Ассизи.

Поделиться с друзьями: