Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Глава 19

Больше в ту ночь Том так толком и не спал. Поначалу было просто страшно закрывать глаза, а потом пришло странное ощущение того, что поблизости кто-то есть. Но сколько бы он ни всматривался в окружающую темноту, так никого и не увидел.

На рассвете все, не сговариваясь, спустились на землю, быстро перекусили и продолжили путь.

Идти стало значительно тяжелее — сегодня, ко всему прочему, все были ещё и не выспавшимися и измотанными. Том догадался, что абсолютно все члены команды видели этой ночью схожие сны и чувствовали боль в голове, будто в неё

гвоздь забили.

Но все шли молча, никто не жаловался и не пытался выставить себя наибольшим страдальцем из всех. Это радовало. Том прекрасно знал, как плохо сказываются на общую дисциплину такие разговоры.

К полудню они нашли развалины какого-то древнего здания. Его было довольно трудно увидеть издалека — всё тут поросло травой, деревьями и лианами. Но, если знать на что смотришь, то мозг сразу начинал дорисовывать то, каким огромным и величественным сооружением это было раньше.

— Даже не верится, — тихо сказала Кейт. — Раньше люди жили в таких больших домах и даже не думали постоянно переезжать. Интересно, каково это?..

— Наверное, это одни из последних сохранившихся остатков построек человеческой цивилизации, — сказал Ноэл. — Грустно немного… Но в то же время, стоило решиться на поход, чтобы самому увидеть такое!

— Странно это всё, если подумать… — нахмурившись, пробормотал Ирвин.

— О чём ты?

— Материл очень прочный, — он похлопал рукой по стене. — Я знаю из чего его делали. Он не должен был так сильно разрушиться.

— Думаешь, было какое-то дополнительное воздействие?

— Как знать…

Том тоже какое-то время тупо смотрел на руины почти уничтоженной цивилизации. Но график требовал идти вперёд и торопиться. Иначе они сами станут лишь воспоминанием о прошлом.

— Ладно, посмотрели и хватит! Вперёд! — скомандовал он, и группа двинулась дальше.

Пару часов шли спокойно, без всяких происшествий, ничего интересного не находили. Даже то гнетущее ощущения постороннего присутствия куда-то пропало.

Лишь одно напрягало Тома — карта сбоила всё сильнее. Из-за ряби уже почти невозможно было разглядеть какие-то мелкие объекты, а после каждого открытия Системы, голова болела ещё как минимум полчаса.

Объявили привал. Нужно было отдохнуть, пополнить запас воды в крохотном ручейке, который тёк вниз по очень крутому холму, и терялся где-то среди далёких зарослей.

Том присел на крупный, нагретый солнечными лучами, камень и вновь достал компас. Шли они верно, но достаточно ли быстро? Кто знает, что их ждёт в той лаборатории… Сколько времени займёт поиск реактора и его подъём на поверхность? А обратная дорога?

Том серьёзно задумался и не сразу заметил, как Ноэл вдруг резко подскочил на ноги и вскинул автомат.

— Ты чего?

— Вы слышали?! — прошептал разведчик, стремительно бледнея.

— Что слышали? — Иврин проворно подбежал к нему и тоже направил оружие в строну зарослей.

— Звук… Он шёл оттуда, — Ноэл указал кивком в сторону того места, откуда они только что пришли.

Все замерли, даже дышать боялись. В наступившей абсолютной тишине, удары сердца звучали, как грохот барабана. Шли секунды, но ничего не происходило.

— Ты уверен, что слышал? — шёпотом спросил Ирвин. — Могло показаться. В лесу, вроде этого, звук порой вытворяет самые причудливые…

— Я

уверен! Говорю вам, это было там!

Все посмотрели на Тома. Он чувствовал их страх, и был рад тому, что сам не запаниковал.

— Как бы там ни было, привал окончен, — тихо сказал он. — Все идём отсюда. Пак, ты впереди. Я замыкаю.

Теперь они невольно шли медленнее, постоянно прислушиваясь к тишине. Том не знал, что и думать. Ноэлу, конечно, могло и показаться… Но ведь он опытный разведчик, не раз проверенный в деле. Не должны были у него так быстро сдать нервы. А это значило, что за ними кто-то шёл. При том, не просто крался, как обычный хищник. За ними следили, явно дожидаясь чего-то.

— Нет хуже врага, действий которого ты не в силах понять, — говорил Терри Эвикто, и был полностью прав.

Час или два всё было спокойно, они осторожно продвигались вдоль крутого спуска с холма. Потом всё тот же Ноэл резко остановился и зашептал:

— Ну вот, опять! Теперь-то точно должны были слышать!

Где-то вдалеке хрустнули ветки. Ноэл вздрогнул, сделал неосторожный шаг, его нога поехала по грязи, и он соскользнул вниз. За секунду он скрылся из виду, крича и ругаясь, ломая ветки и тщетно пытаясь зацепиться хоть за что-то.

Том и Ирвин, не задумываясь, бросились за ним. Теперь уже они создали столько шуму, что если в лесу кто-то был, он наверняка их услышал. Спускаться по такому крутому холму было тяжело, ноги постоянно скользили. Том слышал, как за ним следуют Кейт, Арида и Пак.

Но первым до Ноэла добрался всё же Ирвин. Старый разведчик быстро наклонился и втащил обратно, до смерти перепуганного Ноэла, который уже висел на самом краю отвесного обрыва и цеплялся лишь за пару тоненьких веток.

— Староват я уже для такого… — Ирвин закашлялся. — Я думал, ты будешь первым, Том… А, чего молчишь?

Том не смотрел на него. Он увидел, что впереди и теперь не мог отвести взгляд. Наконец, подоспевшая команда почти одновременно выругалась, тоже заметив это.

Они стояли на самом краю отвесного обрыва. Впереди них был целый каньон длиной километров десять, и глубиной метров триста. Но не это так поразило всех, а то, что дно каньона было всё сплошь покрыто тысячами скелетов.

Здесь встречались самые разные виды: и те, которые Том распознал сразу, и совершенно незнакомые. Среди них попадались относительно мелкие твари, вроде тех же труггеров, но были и настоящие гиганты, размеры которых не поддавались описанию.

Все молчали, думая об одном и том же: кто мог убить таких огромных существ? Но главное, зачем их всех сложили в одну общую «могилу»?

«Ни один из видов монстров так не поступает, — подумал Том, но тут же поправил себя: — Ни один из известных нам видов».

Он попытался вызвать Систему, но тут же скривился от пронзившей мозг боли. Теперь перед глазами были сплошные помехи. Они остались абсолютно одни…

Глава 20

Они бежали через лес, напрочь позабыв о всякой осторожности. Тишину соблюдать было уже ни к чему. Теперь каждый отчётливо понимал, что обитатели Хищного леса, кем бы они ни были, знают о них. Это осознание пришло словно из ниоткуда, но при этом было настолько чётким, что всякие сомнения мгновенно отпадали.

Поделиться с друзьями: