Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Холодный зной
Шрифт:

— Не будь смешной, Лиззи. — Билл Берк выглядел взволнованным. Он до сих пор не выучил нужных в международном банковском деле фраз. Он знал, что она разочаруется в нем.

Семья Гаральди была в сборе, и они пригласили своего фотографа. Если кто-то захочет сделать фотографии, они напечатают и потом всем отдадут. Захочет? Да они только мечтали об этом. Первыми запечатлелись Лоренцо и синьор Гаральди, потом Лоренцо вместе со всей семьей, а потом снялись всей группой.

Двое угрюмых сыновей хозяина, которых Лэдди учил играть в бильярд в холле дублинской гостиницы, были очень рады и приставали к Лэдди, желая показать ему

свою игровую комнату. Для гостей разносили подносы с напитками, пиво в элегантных стаканах, тарелки с маленькими пирожными.

— Можно я сфотографирую еду? — спросила Фиона.

— Пожалуйста, пожалуйста. — Казалось, это очень тронуло синьору Гаральди.

— Это для моей будущей свекрови, она учит меня готовить и мне бы хотелось показать ей что-то необычное.

— Она добрая, ваша свекровь? — поинтересовалась хозяйка дома.

— Очень, очень добрая. Вы знаете, она так переживала, даже хотела покончить жизнь самоубийством, потому что ее муж крутил роман с женой вон того человека. Но сейчас все кончено. На самом деле я прервала их отношения! — У Фионы светились глаза от возбуждения и выпитого вина.

— Dio mio[23]. — Синьора Гаральди положила руку на горло. И все это в священной католической Ирландии!

— Я познакомилась с ней как раз тогда, когда она лежала в госпитале, где я работаю. Я помогла ей забыться, выкарабкаться. Она так благодарна мне за все, поэтому научила меня готовить блюда высшего класса.

— Высшего класса, — пробормотала синьора Гаральди.

Лиззи посмотрела на нее глазами, полными восхищения.

— Che bella casa[24], — сказала она.

— Parla bene Italiano[25], — произнесла синьора Гаральди с теплотой в голосе.

— Да, мне это понадобится, когда Гильермо дадут должность в международном банке, возможно в Риме.

— Действительно, его могут послать в Рим?

— Мы могли бы выбрать Рим или какой-то другой город, куда он захочет, но просто в Риме так красиво, — Лиззи говорила эмоционально.

Было решено произнести речь, и все стали собираться вместе. Лэдди пришел из игровой комнаты, Кони из картинной галереи, Бэрри из подземного гаража, где стояли автомобили и мотоциклы.

Пока все собирались, Синьора взяла за руку Эйдана.

— Вы не поверите, но я слышала, как кто-то из группы рассказывал синьоре Гаральди, что он хирург и спасает жизни людей, а Элизабетт рассказала, что Гильермо известный банкир и его собираются направить на работу в Рим.

Эйдан улыбнулся:

— И они верят во все это?

— Сомневаюсь. — Она нежно улыбнулась ему в ответ.

— Нора?

— Не сейчас…

Произнесенная речь была крайне теплой. Нигде семью Гаральди так дружелюбно не принимали, как в Ирландии, никогда еще они не встречали таких честных и порядочных людей. И сегодняшний вечер подтверждал это. Люди, пришедшие в их дом, стали их друзьями.

— Amici[26], — сказали многие, когда он произнес слово «друзья».

— Amici sempre[27], — сказал синьор Гаральди.

Лэдди замахал рукой. Он всегда будет приезжать в этот дом, а они снова приедут в отель его племянника.

— Мы бы могли устроить вечеринку в вашу честь, когда вы приедете в Дублин, — сказала Кони Кейн, и в поддержку ее слов все закивали. Принесли

фотографии. Великолепные большие фотографии, самые лучшие были выбраны из множества снимков. Теперь они с гордостью будут показывать их своим друзьям и знакомым в Дублине.

После множественных ciaos, arrivedercis и grazies все вышли на улицу Рима. Уже пробило одиннадцать, но никому не хотелось домой; они так восхитительно провели время.

— Я иду в отель. Кто хочет, давайте фотографии, — неожиданно сказал Эйдан и посмотрел на Синьору, ожидая, что скажет она.

— Тогда и я пойду, мы можем отнести фотографии, тогда, если вы снова переберете с алкоголем, вы не потеряете их.

Все переглянулись. То, что они подозревали весь год, сейчас подтвердилось.

Они гуляли, держась за руки, пока не нашли открытый ресторан с живой музыкой.

Она рассказала ему о Марио и Габриеле, и о том, как она счастливо жила там. Как резко изменилась ее жизнь после гибели Марио, о желании их детей, чтобы она вернулась и помогала им в отеле. Алфредо произнес слова, от которых у нее защемило сердце: они всегда считали ее в некотором роде своей второй мамой.

Эйдан рассказал ей о Нел и о том, как не заметил, когда и почему все изменилось с тех пор, как они поженились. Теперь они жили как чужие люди, хотя и под одной крышей. Еще он рассказал, что только сейчас узнал о романе своей жены, но это не причинило ему боли, только удивило. Он намеревается по возвращении домой поговорить с Нел о продаже дома и разделе имущества. Пока он не знал, где собирается жить.

Нора сообщила ему о предстоящей встрече с Алфредо и о своих сомнениях.

Они медленным шагом вернулись в отель. Им очень непросто было решить проблему, где уединиться, как бы это сделали молодые. Они не могли запереться в его комнате из-за Лэдди, а в ее — из-за Констанции. Они посмотрели друг на друга.

— Buona sera, Signor Buona Sera, — начала Нора О’Донохью. — C’`e un piccolo probl'ema[28]

Проблема решилась быстро. Синьор Бона Сэра был человеком мира, и он быстро нашел им комнату, не задавая вопросов.

Дни в Риме летели, и осталось лишь совершить короткую прогулку по реке и съездить во Флоренцию.

Когда подъехал автобус, чтобы отвезти их на станцию, они хором попрощались с четой Бона Сэра, услышав в ответ самые теплые пожелания, но каждый знал, что вернется сюда снова. Разве они не бросали монеты в фонтан Треви? К тому же еще столько всего нужно увидеть. С этой группой не было никаких проблем. А такой неожиданный роман между двумя учителями! Они слишком старые для этого, конечно, он сразу закончится, когда они вернутся и разъедутся по домам. Это просто сумасшествие, какое неизбежно случается с людьми в отпуске.

На следующий год они поедут на юг Италии. Синьора сказала, что они должны увидеть Неаполь, а потом они отправятся на Сицилию, туда, где она жила. Они с Эйданом Дьюном пообещали Алфредо.

По настоянию Синьоры Эйдан позвонил домой. Разговор с Нел оказался простым и коротким.

— Ты когда-то должен был узнать, — резко сказала Нел.

— Тогда мы выставим дом на продажу и поделим его пополам.

— Хорошо, — сказала она.

— Тебе все равно, Нел? Неужели все эти годы для тебя ничего не значат?

Поделиться с друзьями: