Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хомодром: политические бега
Шрифт:

– Какая-то не очень аппетитная данность, - заметил Скалди.

– Ну, если ты такой капризный, то летай со сверхсветовой скоростью.

Скалди фыркнул, как не очень крупный, но очень рассерженный морж.

– Знаешь, док, я, все-таки проходил физику по фейнмановским лекциям.

– И что? – поинтересовался Макграт.

– Тело, обладающее массой, нельзя разогнать до скорости света, - пояснил Скалди.

– Нельзя, по одной из теорий, - уточнил канадец, - Эта теория обычно используется в релятивистских расчетах, и неплохо себя показала, но она не согласуется со многими наблюдаемыми фактами. В частности,

с фактом наблюдения множества массивных объектов, которые движутся друг относительно друга быстрее света.

– Упс… - произнес Скалди, - это где же они наблюдаются?

– На небе, - ответил Макграт, - Галактики, отстоящие друг от друга на расстояние 15 миллиардов световых лет, разбегаются со скоростью больше световой. Это следствие закона Хаббла в модели расширяющейся вселенной. Модель признана адекватной.

– Да… - немного сконфуженно произнес гренландец, - Но там действуют эффекты с изменением самого пространства, а это не то же самое, что механический разгон.

Макграт выразительно развел руками.

– Ну, извини. Ты не ставил условие, что корабль надо разгонять вручную.

– Мистер Макграт, - раздался охрипший голос со стороны группы военных моряков, устроившихся за стойкой бара, - Вы, наверное, шутите про сверхсветовые корабли?

– Нет, - ответил канадец, - Шутить я начинаю после третьей кружки, а это вторая.

– А можно поставить вам третью? – поинтересовался тот же голос.

– Почему бы и нет? Двигайтесь сюда, а я пока сделаю музыкальную паузу.

He's a real nowhere man

Sitting in his nowhere land

Making all his nowhere plans for nobody

Обладатель охрипшего голоса, молодой англосакс в униформе лейтенанта ВМФ Гренландии с нашивкой «008. Fafnir», звонко хлопнул ладонью по колену.

– Песня чертовски в тему, док!

– В тему, да!
– подтвердила девушка-банту с такой же нашивкой и ромбом капрала.

– Пардон, - сказал мужчина лет около тридцати, тоже англосаксонской внешности, в униформе капитана, с нашивкой «009. Fenrir», - Мы не представились, док…

Капитана звали Стюарт Палфри. Лейтенанта с хриплым голосом - Бертон Улкерт, а чернокожую девушку-капрала - Нлиа. Другая девушка, лейтенант Фрэн Лаудер была постарше и светлокожая. Самым импозантным персонажем являлся мощно сложенный чернокожий штаб-сержант Гэго. Эти пятеро мгновенно развили бурную деятельность.

Нлиа завладела эскимосским бубном и, используя его на манер тамтама, исполнила фольклорную ангольскую песенку; «Mestre Bimba me ensinou, o jogo da capoeira!», а непосредственно перед самым носом доктора Макграта, как по волшебству, возникла кружка эля и тарелка с креветками.

– Вы говорили про сверхсветовые корабли, - вежливо напомнила Фрэн Лаудер.

– Э… - произнес он, - Я говорил лишь о сверхсветовых скоростях в природе. А чтобы использовать этот эффект для перемещения корабля, надо здорово поломать голову.

– Я открою жуткую тайну, - прохрипел Улкерт, - Перед рейдом, мы, для настроения, смотрели старое кино «Звездный десант» по Хайнлайну, и Фрэн с кэпом побились на отпуск по поводу этих самых сверхсветовых кораблей: могут они быть или нет.

– Что значит «побились на отпуск»? – поинтересовалась Жанна.

– После рейда дают 5 дней внеочередного отпуска, - пояснил Палфри, - и мы с Фрэн разошлись во мнениях, где его лучше провести. А тут

подвернулось такое пари...

Макграт допил остаток эля из второй кружки, и задумчиво посмотрел на третью.

– Боюсь, ребята, что я не смогу ответить на этот вопрос строго «да» или «нет». Вам придется самим решать, в какую сторону должна быть интерпретация.

– На этот случай мы договорились, что Берт будет арбитром, - сообщила Фрэн.

– Очень предусмотрительно, - заключил канадец, - Итак, представим себе шоссе, по которому ездит заколдованный байкер. Если вы стоите на парковке, то он пронесется мимо вас со скоростью 66 километров в час. Если вы начнете гонку c ним, то он будет ехать на 66 километров в час быстрее вас. Вы жмете педаль, но разность скоростей не меняется. Вместо этого, ровное шоссе начинает превращаться в крутой склон, и вся мощность вашего движка тратится, чтобы тащить кар в гору. Что бы это значило?

– Шоссе тоже заколдованное, да! – высказала свою версию капрал Нлиа.

– Логичное предположение, - Макграт кивнул и сделал глоток эля, - Вы бросаете явно бесперспективные попытки догнать байкера на шоссе, и берете внедорожник вместо гоночного кара. Вы избегаете шоссе, и прете по бездорожью к выбранной точке. Тут волшебство байкера уже не работает, и вы оставляете его за кормой.

– Как я понимаю… - медленно произнес Палфри, - речь идет о том, что обогнать свет можно, только если выйти из нашего пространства в какое-то гиперпространство, как любят выражаться писатели-фантасты.

– Не стриги всех под одну гребенку! – возмутился Орквард, - я никогда не писал такой ерунды! У меня, конечно, бывают художественные неточности, но…

– …Ты всегда держишься в рамках специальной теории относительности, - перебил Макграт, - и это, в общем, рационально, поскольку мы пока не умеем менять свойства пространства в таких больших областях, чтобы можно было поместить туда корабль.

– Это намек на то, что в маленьких областях – умеем? – спросил Улкерт.

– Да, - Макграт кивнул и повернулся к Хелги, - тебе знакомо имя Хендрик Казимир?

Нидерландка на пару секунду задумалась, и отрицательно качнула головой.

– Нет. А оно должно быть мне знакомо?

– Не знаю, - канадец улыбнулся, - но, Казимир был твоим земляком, он из Гааги, и он известен тем, что в 1948 году открыл, грубо говоря, гипервакуум.

– Вы шутите, док? – осторожно спросил Улкерт.

– Какие шутки, лейтенант? Эффект Казимира описан где угодно, включая…

– …Да, - перебил Скалди, - в фейнмановских лекциях про это было. Притяжение тел, разделенных зазором порядка микрона, за счет флуктуаций вакуума.

– Совершенно верно! Это эффект высвобождения «темной энергии». Он влияет и на микро-частички в коллоидных растворах, которыми занимался Хендрик Казимир, и на разбегание галактик при расширении вселенной, которым занимался Эдвин Хаббл.

Штаб-сержант Гэго громко цокнул языком.

– Я не понимаю. В базовом колледже у нас была только прикладная механика.

– Не расстраивайся, - Фрэн похлопала его по затылку, - Я тоже не понимаю.

– А я сейчас объясню по-флотски, - сказал Макграт, - Представим, что мы на море в условиях довольно сильного волнения, но при слабом ветре. У нас есть два корабля, которые стоят параллельно на расстоянии футов сто борт от борта. Что будет?

Поделиться с друзьями: