Хозяин гор - 3. Храм воздуха
Шрифт:
Несмотря на слова Лейры, Кириан все-таки пришел к своим бывшим друзьям и нынешним пленникам. В руках у него был поднос с четырьмя ароматно пахнувшими мисками.
— Надо же, в этой тюрьме даже кормят, — Мингир смотрел на бывшего соратника со смесью брезгливости и обиды.
— У нас нет цели заморить вас голодом, — Кириан даже бровью не повел в ответ на выпад и принялся раздавать еду.
Девушки приняли миски охотно, Ви даже пробормотала под нос что-то вроде «спасибо», Лориэн, чуть помедлив, тоже взяла предложенную пищу.
— Меня с ложечки будешь кормить? — стрелок развел кистями
— А я думала, ваша цель как раз избавиться от следов королевской крови, — осторожно попробовав горячее варево, Лориэн одобрительно кивнула девушкам и сама первая принялась за еду.
Кириан мялся на месте, пытаясь решить проблему с кормлением Мингира. Раздраженно повел подбородком:
— Вовсе нет. Но в Авроре неспокойно, эльфы волнуются, они недовольны властью Ареопага, и не все из них сведущи в политике. Могу пустить шальную стрелу в спину тебе или твоему сыну. Не разобравшись.
— То есть это ты нас ради нашей же безопасности в тюрьму упрятал? — Мингир вскинул брови совсем, как его мать.
— Да, для вашей же безопасности, — эльф раздраженно поджал губы. — Ты нам сейчас нужен живым. Чтобы вскрыть архив и уничтожить эту вашу треклятую родословную. И все проблемы вместе с нею.
— Зачем же тогда ты пытался убить меня в ущелье? Это ведь ты оставил Ви посох с приманкой для духов?
Кириан, казалось, удивился:
— Приманкой для духов? Нет, в нем всего лишь стоял магический маячок, чтобы отыскать вас в случае необходимости. Видимо, он и приманил к вам духов. Хм… интересный эффект, — эльф озадаченно потер переносицу. — Хотя, по правде говоря, мы думали, что твоего семени будет достаточно, чтобы сломать печать на архиве, и возвращаться за вами не придется.
— Какое же вас ждало разочарование, верно? — Лора невесело усмехнулась, без особого аппетита отправляя в рот тюремную баланду. — Ведь Лира ждет девочку. И когда у вас ничего не вышло, вы бросились вылавливать Мингира из снегов, но я вас немного опередила.
Эльф ничего на это не ответил, но глаза отвел. Эльфийская принцесса продолжала:
— И теперь, когда архив будет открыт, а документы, подтверждающие право Мингира на престол Авалора, окажутся у вас в руках, можно будет уже вычистить и весь наш род? Чтоб наверняка.
— Я думаю, мы обойдемся без этого, — наконец, решившись, Кириан принялся открывать клетку Лиры. — Иди, покорми своего жениха, — и протянул ей Мингирову порцию. — И кстати, в знак моего дружелюбия я привел кое-кого к вам в гости.
— В величине твоего дружелюбия мы уже имели возможность убедиться, — полукровок со злостью процедил сквозь зубы. — Интересно, ректор Облачной Академии знает, какую змею пригрел у себя на груди? Или он с вами заодно?
— Не трогай Гора, — Кириан проговорил очень тихо, словно, через силу. — Он здесь не причем.
Тряхнув волосами, словно сбрасывая оторопь, эльф выглянул из камеры и подозвал кого-то, ждавшего снаружи:
— Азриэл, идите сюда. Не бойтесь, они все под замком.
В зарешеченную каморку вошел эльф, высокий и худощавый, как и все они, со светло-пепельными волосами. Как и все эльфы, он был своеобразно красив: высокие рельефные скулы, миндалевидные глаза, темно-фиолетового,
аметистового цвета. И, как у большинства эльфов, возраст его было определить непросто.— Знакомься, Лира, это твой отец.
* * *
Лира так и застыла, не донеся ложку до рта Мингира. Кириан собрался, было, выйти из камеры, но Азриэл остановил его, придержав за руку:
— Мне бы не хотелось оставаться с ними наедине.
Кириан, казалось, опешил:
— Я думал… вам наоборот… впрочем, как скажете.
И остался в камере, отойдя к самой двери. Отец Лиры не сделал ни шага в ее сторону, изучая дочь на расстоянии, словно диковинную зверушку. Наконец, он разлепил тонкие губы:
— Как звали твою мать?
Ведьмочка только глазами захлопала от удивления:
— Рима…
Эльф покачал головой, пожевал губами.
— Не помню такой, — и собрался уже уходить.
— Что? — от удивления Лира даже пролила суп на колени Мингира. Лучник зашипел, обжегшись, но она не обратила на него внимания. — Это какая-то злая шутка? Меня зовут Лира, я твоя дочь.
— Я не знаю никакой Лиры. У меня нет детей. А ты, — Азриэл повернулся к притихшему Кириану и сурово сдвинул брови, — не вздумай распускать слухи и болтать всякую чушь на людях и, особенно, при моей жене. Я эту соплячку полукровную знать не знаю, первый раз в жизни вижу.
— Но я шла к тебе издалека, я так долго тебя искала… — ведьмочка никак не могла поверить жестоким словам.
— Какое мне дело, откуда ты шла, полукровка? Не примазывайся к моему роду, мне чужие наследники не нужны. Я лишь хотел убедиться, что ты не из чистокровных.
И снова направился к двери.
— А пожениться-то нам можно? — эльфа догнал полный издевки вопрос Мингира.
— Мне какая разница? — Азриэл скривился, уже стоя в коридоре. — Делайте, что хотите.
— Спасибо! — с деланной веселостью лучник крикнул ему вслед.
Кириан немного задержался в камере. Он выглядел обескураженным. Чуть пожал плечами:
— Мне жаль.
И вышел следом за Арзиэлом.
Ведьмочка машинально продолжила кормить Мингира с ложечки, попутно глотая слезы. Полукровок не торопился утешать ее, осмысляя произошедшее, Лориэн молча доедала свой суп. Тишину нарушила Ви:
— Мы шли в Аврор, чтобы найти отца Лиры. Несколько раз чуть не погибли в дороге: тонули в ледяной реке, падали в пропасть, сражались с медведями-оборотнями, едва не задохнулись под снегом, чуть не замерзли… я потеряла Антраса — и все это, выходит, зря? — голос девушки дрогнул.
— Ну, почему же зря? — Мингир неожиданно улыбнулся. Это было так не похоже на вечно хмурого, насупленного лучника, и он явно радовался эффекту, произведенному своей улыбкой. — Разрешение на свадьбу мы все-таки получили и вдобавок нашли мою мать.
Глава 23. Истина и истинные
— Это, выходит, я скоро стану бабушкой… — Лориэн протянула задумчиво. — Как незаметно летит время, — невесело усмехнулась. — Как решили назвать малыша?
— Пока никак, — Лира смутилась и проговорила едва слышно.