Хозяйка для оборотня и прочие неприятности
Шрифт:
– Как тебя зовут, спрашиваю.
– Д-динария… То есть Дина, госпожа, – прошептала бедняжка, не иначе как готовясь упасть в обморок.
– Утяни туже пояс, Дина. И можешь быть свободна.
Олененок перевела дух и, пробормотав «да, госпожа», очень ловко застегнула крючки, а потом исчезла, будто тень.
Молчаливый Бернард удостоил служанку долгого взгляда и вновь отвернулся к окну, делая вид, что любуется ясным небом и окрестными пейзажами. Он никак не комментировал изменения внешности госпожи, но, увидев утром, глянул с такой брезгливостью, что Елизавета
Не хотела, честно!
Но рука сама махнула. Да еще с такой злостью… От яркости желания причинить боль Елизавета даже испугалась – не ее это чувства! А Бернард просто перетек в сторону. Кажется, подобный выпад мужчину совсем не удивил.
– И вам доброе утро, госпожа, – оскалился, демонстрируя гипертрофированные клыки.
И, пока Елизавета отчаянно соображала, как бы ей извиниться, заявил:
– Позову слуг.
А потом скрылся, оставив ее в тягостных размышлениях по поводу внезапной вспышки гнева. Но долго предаваться унынию Елизавете не пришлось – комната живо наполнилась слугами.
Даже лекарь с монахом явились. Оказывается, они были братьями. Что не мешало им яростно спорить по любому мало-мальски удобному поводу.
Вот и при виде свеженьких прыщей один предложил умывание святой водой и семь дней поста, а второй мази и прогулку на свежем воздухе, ведь «солнце есть сила небесная и целебная», на что преподобный Луи возразил о благости Владыки, пропитавшей солнечные лучи.
Елизавета слушала вполуха.
Гораздо больше ее интересовало щебетание матушки Синиш, которая рассказывала о делах в кухне и замке. Оказалось, им надобно проверить запасы и некоторые комнаты, ведь наверняка вместе с супругом приедут «важные гости».
Членам семьи фон Латтимер не пристало путешествовать без сопровождения.
Елизавета еще раз критически оглядела собственное отражение. Как приедут – так и уедут! От такой «красоты» надобно спасаться бегством – а вдруг заразно?
Поправив рукава, она поднялась с бархатного пуфика.
– Велите собрать корзинку для еды. Небольшую! – обернулась к матушке Синиш. – Сегодня я изволю прогуляться и отведать пищи на природе!
Старушка засуетилась, быстренько собирая щетки и заколки.
– Конечно, госпожа, как скажете, – бормотала, пряча блекло-синие глаза. – Аппетит на природе живенько проснется! Побольше поло…
– Нет!
От ее визга даже Медведь вздрогнул. Обернулся, вздергивая широкие брови, а в глазах опять желтые огоньки пляшут. Светятся. Бр-р-р…
– В смысле… Живот болит! – топнула ногой. – Я что вчера сказала? Забыли?!
Матушка Синиш попятилась, причитая извинения напополам с обещаниями не усердствовать. Лекарь и монах прекратили споры, обернувшись в ее сторону.
– Г-госпожа, – откашлялся Томас, – возможно, вы предпочтете прогулку в оранжерее?
– Точно, точно, – закивал преподобный Луи. – Чудесное предложение! Там есть скамейки, ваш любимый фонтан… Можно будет принести золотых монеток…
Она что, еще и деньгами в воду швырялась? Ну и развлечения! Однако Елизавета с жадностью запоминала мелочи, которые помогут ей создать
нужный образ в глазах мужа.– Монетки! – захлопала в ладоши, внимательно отслеживая реакцию братьев. – Да, хочу! Повелеваю взять их с собой на прогулку!
Мужчины дружно вздохнули.
– Как скажете, госпожа, – ответили хором.
И еще несколько служанок исчезли, торопясь исполнить очередной сумасбродный приказ.
А Елизавета отправилась в конюшню, где ее ждала осёдланная лошадь.
И как же хорошо, что в юности довелось немного позаниматься в конной секции! Пусть ни разу не ездила в дамском седле, да и платье порядком мешало, однако Елизавета весьма ловко вскарабкалась на лошадь. Даже, можно сказать, грациозно.
– Ну, чего мы ждем? – обернулась к застывшему в дверях стойла Бернарду.
Тот медленно повел головой, словно разминая шею. А взгляд – что твой скальпель. До нутра пробирает
– Прошу прощения, госпожа.
И почему ей кажется, что мужчина хотел сказать другое?
Но уточнять Елизавета не стала. А раб подхватил лошадь под уздцы и аккуратно вывел из денника.
За ними пристроилась охрана во главе с лекарем Томасом. У преподобного Луи во всю шла утренняя служба. Он был вроде местного пастыря в замке. И, судя по тому, как быстренько сбежали служанки, пользовался популярностью.
Впрочем, неудивительно. Если не считать Бернарда и ее мужа – это если живописец не соврал! – все остальные встретившиеся ей мужчины выглядели или стариками, или юнцами. Даже стражники все как один щеголяли сединой. А пастырь был, что называется, в самом соку. И на лицо в принципе ничего так, особенно глаза – карие, очень выразительные.
Так что служанки вполне себе могли интересоваться не столько проповедями, сколько самим мужчиной.
Но вот что странно: к Бернарду такого интереса никто из дам не проявлял…
Елизавета покосилась на шедшего чуть впереди мужчину.
Может, все дело в его кандалах? Кому охота спутываться с рабом? Или ей достался евнух?
Не сдержавшись, Елизавета тихонько фыркнула – да нет, глупости. Иначе бы отсутствие причиндалов сказалось на внешности и голосе. Но Бернард прямо-таки источал мужественность, а его голос пробирал до самого нутра. Густой, чуть хрипловатый – он ласкал слух и заставлял фантазию подкидывать отнюдь не безобидные мыслишки.
Почувствовав ее взгляд, мужчина слегка повернул голову и выгнул бровь, мол, что хотела?
Елизавета быстренько вернулась к разглядыванию пейзажей. Тем более они уже проехали главные ворота, и у нее была великолепная возможность оценить строение снаружи.
Ну что ж… Примерно так она и представляла себе замок, опираясь на виды, которые открывались с площадки для приземления дракона и окна библиотеки.
Построенный для защиты, он не мог похвастать «диснеевскими» формами.
Архитектура максимально простая и надежная. Четыре зубчатые башни, толстые стены, подвесные ворота на толстых цепях, по периметру дополнительно окружен стеной с обзорными вышками… А внутри оранжерея и, очевидно, есть источник чистой воды.