Хозяйственные будни красавицы и чудовища
Шрифт:
— Надеюсь, что нет, — сказал хмуро и потёр переносицу. Противно застучало в правом виске. Ну вот, сейчас ещё мигрень начнётся.
— По крайней мере, о таких я не знаю, Чарли.
Глава 5
* * *
– Адам— Миледи, позвольте узнать, что вами делали? — поинтересовался дворецкий, осмотрев незнакомую мне девицу с ног до головы.
— Да-а-а. — протянул озадаченно. — Хотел бы и я узнать, что с вами произошло... леди.
— Вместо того чтобы
— Это всё так, но всё же я желаю узнать, кто вы... незнакомая леди? Я вас не знаю, — произнёс, сделав шаг к странной девушке. — Откуда вы приехали и зачем назвались моей гостей?
Странным в ней было абсолютно всё, по крайней мере, в мой дом ещё не приходили женщины, измазанные в грязи, будто она в ней купалась.
А ещё, почему-то в её спутанных волосах я заметил веточки с шипами, листья и цветы. Мои розы!
— И позвольте объяснить, что на вашей голове делают мои розы?! — рассердился не на шутку.
Мои руки видоизменились и обернулись страшными звериными лапами, что не укрылось от озябшей девушки.
Она скривила грязную мордашку, потом демонстративно закатила глаза, вздохнула и произнесла, опередив миссис Фанни, которая опять намеревалась заступиться за неё:
— Повозка в одном месте подпрыгнула и сильно накренилась, а я в этот момент находилась в полудрёме и на подскоке свалилась с повозки и головой прямо в кусты. Уж извините, что грохнулась не в очередную лужу, а в колючие кусты... В следующий раз буду спрашивать вашего разрешения, куда мне падать.
Издевается!
— Ох, милорд, девочка так сильно ушиблась, — запричитала миссис Фанни. — Мы с Джеймсом еле её вытащили из кустов. Розы не сильно пострадали, милорд, уж не гневайтесь на бедняжку.
Я остался невозмутим и никак не отреагировал на слова горничной.
Девушка почесала грязную голову, потом шею, руки, кончик носа и поморщилась.
— Да я бы не отказалась от горячей ванны и мыла. Меня искусали насекомые, поцарапали шипы ваших роз. И как видите, я чуть не утонула в грязевом болоте! Прошу вас...
Не возвращая своим рукам прежний вид, когтистым пальцем тронул свой подбородок, делая вид, что раздумываю над её словами и повторил вопрос:
— Представьтесь. леди. Откуда вы?
Девушка покосилась на прислугу, потом странно посмотрела на меня. Её взгляд бегло пробежался по мне, заострившись на моих лапах, но в её глазах я не заметил ужаса, отвращения или ещё каких-то подобных и привычных мне эмоций.
Она вздохнула и сказала, глядя мне в глаза:
— Я бы предпочла этот вопрос обсудить с вами наедине, граф Бист.
Я не стал предоставлять ей возможности проникнуть в мой дом, не представившись.
— Я настаиваю, леди, — проговорил с нажимом.
Она качнула головой и, хмыкнув, сказала:
— Ладно, моё имя - леди Лара Свон. Увы, титулов не имею. Прибыла из другого мира по поручению, а точнее, по огромной просьбе вашей давней знакомой феи Агаты. Она племянница небезызвестной вам феи, которая...
Девушка покрутила
пальцами в воздухе.— Которая наложила в своё время на вас проклятие. В общем, воспринимайте меня как награду за пережитые страдания, — закончила она.
Слуги, что были здесь в этот момент, побледнели.
Чарли удержал лицо, но я увидел, как забилась жилка на его виске.
Миссис Фанни схватилась за сердце и с кряхтением осела на стоявшую у стены банкетку.
Я же сжал лапы в мощные кулаки и прорычал, демонстрируя этой наглой девице свои удлинившиеся клыки, которые точно должны были привести её в священный ужас:
— Мне не нужны подачки проклятых фей! Убирайся из моего дома, отродье чародейства! Все мы сыты по горло проклятой магией!
Девушка даже не вздрогнула.
Она вдруг сжала пальчиками нос и прогундосила:
— Ну вот, от перепада температур у меня полились сопли. И вообще, фея Агата говорила, что вы идеальный мужчина, а на деле - грубиян, — она убрала руку от носа и громко шмыгнула. — И уж простите, граф, но уйти я не могу. Дорога назад для меня закрыта, теперь этот мир независимо от моих желаний — мой дом. И насчёт волшебства - я не маг и колдовать не умею, но зато владею нужными и полезными знаниями. Я могу вам помочь в сложившихся трудностях. Агата немного о них рассказала... Если коротко, граф Бист, то я прибыла сюда, чтобы разделить с вами ваши радости, печали, и вообще всё, что у вас есть. А теперь, предложите вашей гостье горячую ванную.
Хоть и говорила она сипло и немного раздражённо, мне понравился её голос. Он напомнил о терпкости гречишного мёда и воздушном бисквите.
«Странно сравнивать женский голос с едой», — подумал озадаченно. — «Очевидно, я просто проголодался».
Леди же добавила властным тоном, когда не увидела никакого движения с нашей стороны:
Пожалуйста.
И
жесте.
сложила
ладошки
в
молитвенном
* * *
– Адам-
— Миссис Фанни, проводите нашу... гостью в гостевое крыло и предоставьте ей всё необходимое: мыльные принадлежности, одежду. И поспейте с этим делом к обеду, — распорядился я. — У вас меньше двух часов.
Миссис Фанни присела в реверансе и произнесла:
— Всё сделаю, Ваша Светлость.
Гостья снова шумно шмыгнула носом и облегчённо вздохнула, когда горничная поманила её за собой.
— Ой! — вдруг вскрикнула леди Свон. — Мой багаж! Моя сумка осталась в повозке.
Я кивнул дворецкому.
— Леди, ваш багаж сию минуту доставят в вашу комнату, — произнёс Чарли.
— Благодарю вас, — проговорила она и поспешила за горничной.
Когда мы остались одни, дворецкий поинтересовался.
— Милорд, и что вы намерены делать?
Посмотрел на свои руки, которые сменились из звериных на человеческие и сказал:
— Не знаю, мистер Краз. Пока не знаю. Но думаю, сначала мы пообедаем, а после я выслушаю эту странную особу и тогда уже приму решение. Аферистка эта леди или нет, я смогу решить после её рассказа.