Хранитель для банши
Шрифт:
Грифоны Воздушного патруля, приспособленные к этим высотам и воздушным течениям, летели с такой грацией, что я забывала, где мы находимся. Как будто решила прокатиться на аттракционе в парке развлечений.
— Скоро будем спускаться, — сказал командир. Его голос почти не пробивался через рев ветра, но я услышала.
По мере приближения к лесам я начинала ощущать, как грифон меняет направление, плавно снижая высоту. Внизу я разглядела широкие зелёные просторы — густые деревья, которые казались слишком темными и внушительными. Они тянулись до самого горизонта, и мне было трудно поверить, что мы собираемся приземлиться
— Всё в порядке? Не тошнит? — спросил мой спутник, и в его хриплом голосе слышалась небольшая забота.
— Нет, пока всё хорошо, — всё, что смогла выдавить из себя. По прежнему страх не отступал. — Ты был в этих лесах?
— Нет. Но эта местность — всё ещё территория Аэлдриса, так что не волнуйся.
Я вглядывалась в линию горизонта, где вершины деревьев сливались с неясным светом, но мне не удавалось разглядеть, что скрывается за этим мраком. Лес был огромным и тёмным, и хотя грифоны вели нас вниз с такой уверенностью, что казалось, они видели и знали всё наперёд, я всё равно чувствовала, как тревога в животе начинает усиливаться.
Грифон быстро и мягко приземлился на землю, и я слезла с его спины, чувствуя под ногами холодную, влажную землю. В воздухе витал запах сырости и древесной гнили, а тяжёлый туман медленно стелился по траве, скрывая остатки света. Всё здесь было серым и мрачным. Я обвела взглядом местность и не могла избавиться от ощущения, что этот лес хранит в себе нечто большее, чем просто тьму и холод. Он был живым, в своём собственном смысле, с тысячей взглядов, спрятанных за каждым деревом и каждым шорохом.
Командир следом спрыгнул со своего грифона и быстрым шагом подошёл ко мне. Его лицо было сосредоточенным, но не лишённым строгости.
— Здесь будет единственный привал, — произнёс он, указывая рукой на небольшую поляну перед нами. — Мы позавтракаем и сразу двинемся дальше.
Я огляделась, чувствуя, как напряжение в теле нарастает. В этом лесу совсем не хотелось задерживаться надолго.
Хранитель также подошёл ко мне, и я встретила его взгляд, стараясь не выдать своих мыслей: об Эйлин и их вчерашнем вечере. Сейчас неподходящее время для таких разговоров.
— Как себя чувствуешь? — в который раз уже он проявил заботу.
— Нервно, — честно призналась я. — Жутковато в этом месте.
— Согласен, но командиру виднее. Это их территория.
Гвардеец уже достал сумку, в которой хранились необходимые вещи для завтрака. Он скинул её на землю и стал вынимать оттуда провизию, кивнув мне, чтобы я садилась.
Я опустилась на траву, ощущая, как холод пробирает до костей. За нашими спинами стояли грифоны, и их яркие перья контрастировали с мраком леса. Они не двигались, но их глаза были насторожены, словно чувствовали то, что скрывается в этом лесу. Я заметила, как создания периодически осматривали пространство, улавливая что-то невидимое, но что — я не могла понять.
Я взяла кусок хлеба и попыталась откусить, но аппетита не было. Хранитель сидел рядом, и его взгляд был устремлён в пустоту. Вчерашний вечер с Эйлин оставил в его поведении какой-то странный след, который я не могла игнорировать.
— После того, как покормим грифонов, — добавил командир, — нас ждёт длинный путь. Долетим до границы с Эридором — и дальше вы сами. Приказ королевы. Будьте готовы ко всему.
Я встала, чувствуя напряжение в ногах. Грифоны нетерпеливо переминались
с лапы на лапу. Хранитель уже был готов, как и всегда.— Привал окончен, — объявил командир.
Мы снова взобрались на грифонов, и я оказалась позади Хранителя. Сейчас я имела полную возможность законно обнимать его. Я протянула руки, обвив его талию, и закрыла глаза, готовясь к полёту.
— Ты уверена, что всё хорошо? — спросил мой спутник, не поворачивая головы.
— Уверена, — ответила я, стараясь придать голосу силы.
Грифон взмахнул мощными крыльями, и земля оказалась под нами. Мы снова поднялись в воздух, но теперь полет был тише и напряженнее, чем раньше. Грифоны летели низко над землёй, минуя густые ветви деревьев. Лес казался бесконечным, его мрачные деревья всё тянулись вдаль, пока не начали сменяться скалами. Вдали уже виднелись очертания гор, где лежала граница с Эридором — королевством дриад.
— Я так понимаю, в твоём мире не существует ни одного дружелюбного королевства? — спросила я, желая хоть немного рассеять своё беспокойство.
— Это и твой мир тоже, — ответил Хранитель. — Королевства могут быть разными, но основное правило — уважать границы. То, что мы собираемся сделать — уже огромное нарушение договора между Эридором и Аэлдриасом.
— Интересно, что это за артефакт такой, что не даёт покоя Лисандре? — задумалась я вслух.
— Королева вряд ли отправила бы нас на задание, если бы знала, что мы не сможем справиться. Она хочет добиться своих целей любой ценой. Этот артефакт очень ей нужен.
Грифоны замедлили полёт, и я заметила, что вокруг появлялись всё более мрачные и дикие пейзажи. Лес постепенно сменялся нагромождением скал и теней, тянущихся от них. Как будто мы приближались к границе чего-то древнего и недоброго.
Как только грифоны начали спускаться к границе с Эридором, горы, что нависали над нами, превратились в огромные серые стены, закрывающие свет и ощущение свободы.
Командир Воздушного патруля указал вперёд — туда, где среди скал проглядывал небольшой лагерь. Несколько палаток и парящий в воздухе флаг с гербом королевы Лисандры были едва заметны в тусклом свете солнца. Это место выглядело как последний оплот в мрачном, заброшенном мире.
— Вон там находится наша приграничная база, — произнёс командир, указывая пальцем на палатки. Его голос был холоден. — Мы останемся на базе и будем ждать. Дальше вы пойдёте самостоятельно.
Я взглянула на Хранителя. Он кивнул командиру, не выказывая ни страха, ни сомнений. Внутри меня всё сжималось от тревоги.
За местом, куда высадил нас грифон, начиналась извилистая тропа, ведущая через тёмные леса и глубокие ущелья. Холодный ветер усиливался, пробираясь сквозь мою одежду.
— Мы будем здесь, когда вы вернётесь, — сказал командир, кивая в сторону тропы. — Если вернётесь.
Его слова прозвучали как зловещее предупреждение, но я не могла позволить себе думать об этом. Вместо этого я шагнула вперёд, за границу лагеря, в неведомую тьму, ощущая, как Хранитель последовал за мной.
Леса здесь были самыми мрачными и пугающими в моей жизни. Древние деревья с переплетёнными корнями возвышались над землёй, их кроны укрывали небо, словно оно уже давно потеряло связь с этим местом.
Моя тревога росла с каждым шагом. Ощущение того, что мы идём прямо в ловушку, не покидало меня, но не только это терзало мысли.