Хранитель истории
Шрифт:
– На корабле, – повторил Эд. – На космическом корабле, разумеется?
– Разумеется. Космолёт вне времени. Я прибыл сюда на нем, а на чем ещё?
– То есть вы прибыли на машине времени? – уточнил Гюстав.
– На космолёте вне времени, – поправил Форд.
– Ну разумеется, – в тон ему сказал Эд.
– Ладно, ребята. Я уполномочен вас отстранить. Возвращайтесь в свое время и дайте мне спасти историю Марса, – отчеканил капитан.
Эдвард уже не выдержал и бросился в его сторону с кулаками, но Гюстав успел его перехватить.
– Спокойно, – сказал он. – Может,
– Ты что, дебил?! Он сумасшедший путешественник во времени. Я не позволю, чтобы какой пацан с шизофренией остался в этом веке один!
– Не мысли узко. Может, он говорит правду?
– А еще он вас слышит, – заметил Томас, а потом резко выставил перед собой серебристое оружие с широким стволом. – Мне, правда, очень неловко, но я не намерен больше церемониться. Из-за этого типа по имени Чарльз Келли изменился мир. Так что валите отсюда со своими допотопными знаниями и предоставьте это дело профессиональному агенту во времени.
Эдвард и Гюстав в замешательстве подняли руки и переглянулись. Теперь сумасшедший капитан не только раздражал, но еще и пугал. Кто знает, на что он способен?
– А если не свалим? – решил узнать Эдвард.
– Я вас расщиплю, и от вас даже мокрого места не останется. Оу, – вдруг проговорил Томас, глянув на запястье Эда и заметив черный ремешок с голографическими часами. – Я был прав. Вы из железобетонного. Век двадцать первый или двадцать второй, если не ошибаюсь?
– Середина двадцать первого, – ответил Гюстав.
– Ну а ты, супер продвинутый марсианин, из какого? – Эдвард постарался сделать безразличный тон, но все же было видно, что ему интересно, что тот на это ответит.
– Из сорок первого, – просто ответил Томас.
– Не верю.
– Пожалуйста. – Тот только пожал плечами. – Мне ваша вера не нужна.
– Быть может, мы с вами как-то договоримся? – предложил Гюстав. – Давайте работать вместе. Судя по всему ни вы, ни тем более мы не собираемся отсюда уходить. Так давайте же объединим усилия и спасем историю вместе!
– Блеск, – прокомментировал Эд. – Дипломатия явно твой конёк.
– Назовите хоть одну причину вас не убивать.
– Убив нас, придурок, ты изменишь свое настоящее. Как ты вообще работаешь?! – возмутился Эдвард. – Есть ли кто-то над тобой или ты доброволец от народа? Мы работаем в полицейском отделении и занимаемся спасением истории уже несколько лет. Я капитан Дебюсси, и я приказываю тебе отставить!
Эдвард не был уверен, что это сработает. Но, на удивление, сработало. Томас опустил пистолет и во все глаза уставился на новых знакомых.
– Дебюсси? – проговорил он в замешательстве. – Вы же создали… – Тут Томас взял себя в руки и закусил губу, поняв, что тот еще ничего не создал.
– Создал что? – спросил Эдвард.
– Нет-нет. Я спутал, это был другой Эдуард Дебюсси. Он был из 23 века. Быть может, это ваш потомок, кто знает, – протараторил Форд не очень-то убедительно.
– Значит, мы договорились? – полюбопытствовал Гюстав.
– О чем? – не понял Томас.
– Ну, вы нас не убиваете и все такое, и мы спасем историю вместе.
– Думаю… – парень был взволнован
и словно к чему-то прислушивался. Наверное, к голосу, который беседовал с ним в ухе. – Да.– Вот и отлично! – Гюстав хлопнул в ладоши. – Эдвард? Согласись, что его помощь нам пригодиться.
– Я не понимаю, какого черта тут вообще происходит. Но я не собираюсь выпускать этого типа из своего поля зрения.
– Вы извините, что угрожал, – затараторил Томас. – Я, конечно же, не собирался стрелять. Есть протокол, так что если бы я вас убил, меня бы посадили. Я просто хотел припугнуть.
– Кто-то звонит, – сообщил Эд, пропустив слова странного парня мимо ушей, и глянул на часы.
– Жаклин разволновалась? – предположил Гюстав. – Или Эдит пришла? Мне никто не звонит.
– Это мой брат, – в смятении сказал Эд и принял вызов. Говорил он уже на французском.
– Дай наушник, – попросил Гюстав. – Или сделай громче.
Эд от него только отмахнулся. Впрочем, Гюставу уже звонила Эдит, и он тут же принял ее звонок.
– Решил я, значит, узнать, как дела у моего любимого братца, – заговорили из наушника Эдварда. – Заглянул к нему на огонек, а его нет дома! Он, видите ли, в очередной раз отправился спасать мир.
– Время-то видел?! В Париже ночь!
– В Нью-Йорке вечер, – возразил Леон. – Я сразу после работы.
– И что? Это отменяет разницу во времени? – огрызнулся Эд. – И вообще, откуда ты взял этот номер? Он рабочий.
– Жаклин дала. Тут у вас еще какая-то цыпа. Говорят, Вашингтон больше не президент. А еще наша французская Госпожа президент тоже больше не президент. А Англия – республика!
– Надо полагать, что настоящее сильно изменилось, – пробормотал Эдвард, не очень-то удивившись. – Но мы тут, как бы, разбираемся с этим, так что если у тебя что-то срочное, то говори, если нет, позволь нам разобраться.
– Да нет, – ответил Леон. – Позвонил выразить свое неудовлетворение этой ситуацией. Я посижу у вас, пока все не уляжется. Америка в руинах. Ну, удачи. Тут с тобой Жаклин, кстати, хочет связаться.
Эдвард разъединился с братом и тут же принял звонок племянницы.
– Это ужас! Вы должны все исправить! – заголосила она. – Я столько всего увидела… Лучше бы не видела!
– Я понял, что все дерьмово. Ближе к делу.
– Эдит пришла к нам домой, так что теперь мы можем подумать о том, что делать дальше. Дед поговорил с мамой, но я слышала, как он кричал что-то о том, что хочет отдать тебя под суд за то, что ты отправился в прошлое в рамках дела о приспешнике Жана. Но потом рассудил, что ситуация нестандартная, и успокоился.
– Ясно.
– А почему его могли отдать под суд? Я что-то пропустил? – раздался удивленный голос Леона.
– Потом объясню, – шикнула Жаклин.
– Простите, если я вас отвлекаю… – проговорил Томас, который все это время стоял в сторонке. На этот раз говорил он по-французски. И, как оказалось, говорил сносно.
– Это кто? – спросила Жаклин, услышав чужой голос.
– Новый друг, – ответил Эд.
– У меня есть космолет, который может становиться невидимым. Мы можем начать спасть историю прямо сейчас.