Хранитель историй
Шрифт:
Положение было безвыходным. Взмах, трехгранный клинок умело рассек воздух. Прижавшись к стене, Скиталец замер перенеся вес тело на правое колено, и вытянув левую ногу, резко присел.
Капер пошатнулся и, схватившись за шею, из которой хлестала кровь, повалился назад. Громкий звук падающего тела быстро затих.
— Обыщите его, возьмите оружие и все, что найдете. А потом наверх, — приказным тоном произнес Сейл, вытирая шпагу. Тяжелое дыхание нормализовалось в считанные секунды, словно он всю жизнь занимался фехтованием.
— Мы… мы не можем, — растерянно проблеял Оливер.
— Страшно… — подтвердил
— Привыкайте, дальше легче не будет, — развел руками Скиталец.
Обыскивать мертвого капера, было сродни ковырянию в мерзкой болотной гуще: отвращение боролось с жутким страхом нащупать нечто отталкивающее. Морщась, Рик ухватился за деревянную ручку пистолета и потянул на себя.
— Поживее, я не собираюсь давать этим недоумкам второго шанса, — раздался сверху строгий голос Скитальца.
Словно по команде юноши рванули по ступенькам, подсознательно радуясь избавлению от ненавистного занятия.
На крыше было все подготовлено для отступления — скатившись вниз, они при помощи веревки перебрались на соседнее здание, проскользнули в узкий лаз, замаскированный кирпичной кладкой трубы, и выбрались уже в восточной части города.
Дальше снова были ступени, коридоры и как закономерный итог: крохотная комнатка с зашторенными окнами и пыльной мебелью хранившейся здесь еще со времен короля Рудка — третьего.
Скинув плащ, Скиталец повернулся к юношам. В его лицо смотрело дуло пистолета. Дрожащая рука Рика внезапно приобрела невероятную твердость.
— И что дальше? Думаешь, что выстрел решит все проблемы? — уточнил Сейл. Его привычные черты скрывались за множеством глубоких синяков и кровоподтеков.
— Для начала я избавлю себя от той болтовни, что ты решил обрушить на меня, — прорычал Рик.
Щелкнул взвод.
— Ты поверил тому, кто не имеет лица, но не хочешь верить мне?
— Рик, не делай этого, — взмолился Оливер.
— Я не врал. У нас действительно остался шанс, — равнодушно изрек Скиталец. — И то, что ты считаешь ложью, всего лишь способ выжить. Станешь старше, поймешь.
— Допустим, — уклончиво ответил Рик.
Дуло, готовое разразиться огненным салютом, все еще упиралось в цель.
— Клер умерла не зря, — осторожно начал Сейл. — Не только тебе сломали судьбу, Рик. Вся моя жизнь имеет единственную цель. И поверь, с тобой или без тебя, я вырву глотку этому хищному существу.
— А с чего ты вообще решил, что его можно уничтожить?
— Опусти пистолет и дай мне немного времени. Я расскажу тебе как каперам с 'Бродяги' удалось выжить, — настойчиво сказал Скиталец.
Рик усмехнулся:
— Я уже давно не верю в сказки…
Вытянув вперед руки и показав ужасные следы от стальных оков, Сейл посмотрел ему прямо в глаза:
— Придется поверить. Еще пару часов назад я корчился от боли в самом сердце узницы форта Шат — ле. А теперь вот стою перед тобой…
Пистолет опустился. В комнате повисла тишина.
— Я рассказал твоей сестре…
— Не надо повторяться, я слышал эту историю во сне. Клер до последней минуты была рядом со мной, — подавлено сказал Рик и, всхлипнув, опустил голову.
— Но ты не поверил ей. Посчитал ее визиты обманом. Происками Призрака…
Короткий кивок в ответ.
— Тогда дослушай мой рассказ, и у тебя больше не останется
вопросов, на которые ты не нашел ответа, — тяжело вздохнул Скиталец…На 'Бродягу' мы вернулись порознь. Лиджебай чуть раньше меня. И когда я перемахнул через борт, он уже сидел в углу и, накрывшись пледом, пил ароматный грог. Каперы обступили его со всех сторон. Вопросы не умолкали ни на секунду. Твой отец, напротив, говорил немного, в основном отмалчивался и растерянно пожимал плечами.
Я скромно присел у грот — мачты и продолжил наблюдать за победителем. Ему удалось обмануть даже капитана, смерть которого для матросов стала настоящим шоком. Многие не верили, называя Лиджебая лжецом, другие — мирились с дурной вестью, не проронив ни слова.
Помню, как одноногий Лив Тессон подошел ко мне и поинтересовался: не водит ли нас за нос королевский выкормыш. Я ответил, что рассказ Лиджебая истинная правда. Хотя не знал об этом ровным счетом ничего.
Позже, я выяснил от вахтенных, что твой отец поведал команде о жуткой эпидемии, которая настигла нас на острове. Он объяснил смерть каперов внезапным помешательством и объявил всем, что ему удалось избежать ужасной участи только благодаря непрекращающимся молитвам, которые он выучил еще в приходской школе. Что же касаемо меня, Лиджебай ответил коротко: фортуна улыбнулась этому пострыленышу. Я не возражал с такой формулировкой, желая, как можно скорее, забыть об острове Грез.
Да и кто поверил бы моей правде? Правде обычного безпризорного юнги.
Ближе к вечеру, команда приняла решение отправляться в обратный путь с восходом солнца. Видимо они все еще питали призрачную надежду увидеть Бероуза.
Именно та ночь и стала для нас роковой. А началась она с приятной новости. Третий выживший в нашей опасной экспедиции, вернулся ровно в полночь.
Дежуривший на мостике Филл Рипкинс узрел в туманной дымке едва горящий огонь. Сквозь сон он даже услышал знакомый голос, взывающий о помощи, а когда окончательно прогнал дрему, разглядел рядом с костром, одинокую фигуру. Это бы старпом: мистер Дудли Са Фон известный тебе как Терси ли Джейскоба. Еще один счастливчик, кому позволил сбежать мыс Туресса.
Я долго приглядывался к убийце капитана, пытаясь обнаружить какой-нибудь подвох. От спасшегося веяло настоящей смертью, словно он продал душу дьяволу, лишь бы попасть обратно на 'Бродягу'. Мое подозрение стало первым тревожным звоночком, которому я не придал значения, однако все двигалось именно в таком направление.
Команда получила нового лидера, а ваш отец — долгий разговор в капитанской каюте. Мне удалось услышать только обрывки фраз. Как ни странно, но старпом не нападал, а напротив, оборонялся от вашего отца. И в правду говорят — победителей не судят.
В ответ на мольбы о прощении, Лиджебай даже не повел бровью. Сейчас он чувствовал свое превосходство, власть, бурлящее в крови преимущество. И хотя для меня его победа казалась такой же призрачной, как диск огромной желтой луны над головой, старпом явно чего-то опасался. Позже я осознал, что эта была последняя спокойная ночь в нашей жизни.
Оба заговорщика договорились, что их разговор не покинет предела этих стен. Для всех остальных было решено объявить одно: последний поход 'Бродяги' окончился неудачей. И точка!