Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хранители крови
Шрифт:

— Значит, Моуди был прав, — констатировал Гарри. — Ты собирался помочь Люциусу сбежать.

— Браво, Поттер. Ты такой же узколобый, как Уизли, — с оттенком брезгливости в голосе сказал Малфой. — Как, по–твоему, я могу помочь отцу бежать? Отправиться в Азкабан и взять его штурмом? Или ты решил, будто у меня здесь план тюрьмы припрятан: какие-нибудь тайные ходы под морским дном? И лопата с ведром?

Ну, вообще-то, на подобную возможность намекал Моуди. Хотя Малфою об этом говорить было незачем.

— Ты только что сам заявил, что Люциус оставил себе путь для отступления! — Гарри начал злиться.

Но не буквальный же!

— Тогда какой?

— По его приказу провели обряд, на котором он выступил главным жрецом. Многие мужчины в нашем роду, наследники, подвергаются с рождения различным обрядам — они, в основном, церемониальные. Так, дань традициям. Но в Кодексе есть пунктик, датированный семнадцатым веком. В нем говорится, что в случае войны, гонений, серьезной угрозы со стороны магглов или прочих существ низшего порядка… великанов, кентавров… там много примеров, так вот в случае серьезной опасности может быть проведен обряд по сохранению крови.

— Черная магия? — спросил Гарри.

— Нет, Поттер! Белая и пушистая. Конечно, черная магия!

— Дальше.

— Тот, кто производит обряд, в дальнейшем получает власть над… над силами… могущественными силами, — Малфой затравленно отвел глаза. — Над существами, которых называют хранители.

— Что за существа? — Гарри напрягся. Неужели перед ним наконец раскроется тайна чудовища, блуждающего во мраке этого дома?

— Я не знаю. Демоны, призраки, полубоги. Не знаю.

— Тварь, которая убила Нотса, Брустера и Блейза? Она и есть хранитель?

— Н–наверное, — запинаясь, выдавил Малфой.

Что-то не складывалось. Гарри усиленно пытался вникнуть в рассказ, но почему-то ничего не мог понять.

— Люциус провел над тобой обряд и получил власть над демоном, — сказал он тупо. — Так вот почему ты стал такой бездушной скотиной: он продал твою душу!

— Ничего он не продавал! — рявкнул Малфой. — Он сказал, мне будет принадлежать честь сохранить наш род! Я должен выпустить хранителя на волю, и он… он… вытащит отца из Азкабана. И маму. А потом…

— Разнесет все к чертовой матери, — мрачно заключил Гарри. — И папочка Малфой станет вторым Темным Лордом. Так?

— Не знаю! — взвизгнул Малфой.

— Да что ж ты заладил: не знаю, не знаю. Ты хоть что-нибудь знаешь?!

— Я не хочу умирать, — завопил Малфой и вдруг разрыдался. Прижал к лицу трясущиеся руки, размазывая по щекам мутные слезы. Раскатисто шмыгнул простуженным носом. Жалкий, униженный и, кажется, обезумевший.

Гарри отлично понимал всю глубину его ужаса: тварь не знала пощады.

— Но ты можешь не выпускать хранителя? — неуверенно спросил он, инстинктивно чувствуя какой-то подвох. — Или как?

Малфой оторвал от зареванного лица мокрые ладони: на впалых щеках остались разводы грязи.

— Обряд, который провел отец, — выдавил он, давясь слезами. — Отравленная кровь. Чтобы у меня не осталось выбора.

— Так вот откуда у тебя в крови эта зараза, — осенило Гарри.

— Что? Как ты дога…

— Блейз сделал анализ.

— Так это он изрезал мне руки?

— У тебя был приступ, и он…

— Это не приступ, Поттер, это было последнее предупреждение. Либо я выполняю то, что должен, либо яд убивает меня. Долго, мучительно, может, даже в течение

нескольких суток… иногда возвращая в сознание… это пытка, Поттер! А я не хочу умирать.

— А если попробовать изгнать хранителя? Провести обратный обряд?

— И как ты себе это представляешь?

— Если тебе известно название яда, можно найти о нем информацию и узнать, что является противоядием?

— А ты думаешь, я не искал? Еще в Хогвартсе Снейп дал мне список книг, в которых можно найти описания редких ядов. Я перерыл все свои вещи, но так и не нашел его.

— Это когда я подсмотрел, как ты рвешь учебник по уходу за магическими существами? — догадался Гарри.

— Да. Либо я потерял список, либо домовики его попросту выкрали по приказу отца.

— Поэтому ты отправился ночью в библиотеку на втором этаже?

— А ты умнее, чем я думал, — буркнул Малфой.

— И взял книгу по ядам.

— Несколько книг, Поттер! Но ни в одной не оказалось даже упоминания о том, как нейтрализовать этот яд!

— А я одного не пойму, — вдруг подала голос Луна. — Хранитель еще не освобожден, но уже убивает. Как такое возможно?

— А никто не говорил, что он должен сидеть смирно! — огрызнулся Малфой. — Отец сам призвал его восемнадцать лет назад после моего рождения, проведя обряд. С тех пор он сторожит поместье, как цепной пес. Но сейчас, когда он почуял кровь и понял, что пришло время… он будет убивать и дальше, будет становиться сильнее и однажды все равно вырвется на волю независимо оттого, отпущу я его или нет. Только это будет уже неподвластное никому чудовище! Теперь ты понимаешь, Поттер? Понимаешь, почему я должен?..

Гарри понимал. Но в голове назойливой мухой вертелась лишь одна мысль: а знал ли об этом Моуди? Не этим ли был продиктован его неослабевающий, прямо-таки параноидальный интерес к поместью Малфой? Не потому ли он запечатал поместье год назад, что боялся, как бы тварь не вырвалась на свободу? Но тогда… зачем отправил сюда вчерашних школьников? Зачем позволил Малфою вернуться в дом?

Не складывалось, не вязалось.

Гарри опустил голову и потер пальцами шрам. Ему нужно было время, чтобы подумать. Хоть немного времени! Если бы только удалось связаться с Моуди или кем-нибудь еще из аврората! Предупредить, позвать на помощь… Гарри был уверен: министерские специалисты по чарам раскрутили бы клубок черного заклятия и нашли способ, как спровадить тварь туда, откуда она, скорее всего, и вылезла: обратно в ад. Но у него не было ни единой лазейки!

— У меня нет выбора, — бормотал Малфой, раздражая все сильнее и сильнее. — Нет выбора. Он все предусмотрел, и мне не остается ничего другого…

— Ты можешь замолчать? — не выдержал Гарри, сжимая кулаки.

— Нет выбора, — повторил Малфой. Глаза у него странно остекленели, лицо превратилось в жуткую белую маску, и прежде, чем Гарри успел понять, что происходит, он выхватил из мантии волшебную палочку.

— Империо!

Заклятие ударило в грудь и растеклось по телу вязкой, липкой, горячей отравой. Гарри на миг утратил способность двигаться. Увидел, как вскакивает с кровати Луна, как Малфой разворачивается и бьет ее наотмашь по лицу. Голова у девушки мотнулась, она повалилась обратно на кровать и больше не двигалась.

Поделиться с друзьями: