Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 2
Шрифт:

– А это что такое?

– Это – луна, – сказал лудильщик.

– Вот, я думаю, что она меня обрадует, – сказал Джакс.

– Ну что ж, значит, так тому и быть, – вздохнул с облегчением лудильщик. – Забирай свои очки, и…

– Да нет, мне мало просто смотреть на нее! – возразил Джакс. – Это все равно что смотреть на еду – ведь это не сделает меня сытым? Я хочу ее! Я хочу ее себе.

– Ну, луну я тебе дать не могу, – сказал лудильщик. – Луна не моя. Она своя собственная.

– Но мне нужна только луна! – сказал Джакс.

– Этого

я тебе дать не могу, – тяжело вздохнул лудильщик. – Что ж, забирай тогда мои мешки со всем моим добром.

Джакс кивнул, не улыбаясь.

– И вот тебе мой посох. Хороший, крепкий посох!

Джакс взял в руку посох.

– Ну, может, хоть шляпу-то мне оставишь? – нехотя сказал лудильщик. – Она мне так нравится.

– Шляпа моя по праву! – возразил Джакс. – Если ты ее так любил, не следовало тебе ставить ее в заклад!

Лудильщик насупился и отдал свою шляпу.

* * *

Темпи хмыкнул и покачал головой. Геспе улыбнулась и кивнула. Очевидно, даже адемы знают, что обижать лудильщика – дурная примета.

* * *

– И вот Джакс надел на голову шляпу, взял в руку посох и собрал мешки лудильщика. Увидев третий, еще не развязанный, он спросил:

– А что там?

– А это тебе, чтоб ты подавился! – бросил лудильщик.

– Нечего так злиться из-за шляпы, – возразил мальчик. – Мне она нужнее, чем тебе. Мне ведь предстоит долгий путь, мне нужно отыскать луну и сделать ее своей!

– Если бы ты оставил мне шляпу, я бы помог тебе ее раздобыть! – сказал лудильщик.

– Тебе остается старый дом, – говорит Джакс. – Это уже кое-что. Правда, тебе еще придется его починить!

Джакс нацепил очки и пошел по дороге в сторону луны. Шел он всю ночь и остановился лишь тогда, когда луна скрылась из виду за горами.

Так он шел день за днем в бесконечных поисках…

* * *

Дедан фыркнул.

– Что-то мне это напоминает, а? – буркнул он себе под нос достаточно громко, чтобы слышали все. – Уж не тратил ли он свое время псу под хвост, как мы в этом лесу?

Геспе зыркнула на него исподлобья, на скулах у нее заиграли желваки.

Я вздохнул про себя.

– Ну что, все сказал? – осведомилась наконец Геспе после того, как долго смотрела на Дедана исподлобья.

– А что такое? – спросил Дедан.

– Помалкивай, пока я рассказываю, вот что! – сказала Геспе.

– Да ладно, остальные вон говорят, и ничего! – Дедан негодующе вскочил на ноги. – Даже наш молчун и то что-то вякнул. Отчего ты на меня-то расшипелась?

Геспе зыркнула на него глазами и сказала:

– Потому что ты пытаешься затеять ссору посреди моего рассказа, вот отчего!

– Я всего лишь говорю правду, отчего сразу ссору-то? – пробурчал Дедан. – Хоть кто-то здесь должен говорить разумные вещи?

Геспе воздела руки к небу.

– Ну вот, опять! Можешь ты посидеть тихо хотя бы один вечер? Ты при любом удобном случае устраиваешь свары и дрязги!

– Я, по крайней мере,

прямо говорю, когда я с чем-то не согласен! – сказал Дедан. – А не молчу в тряпочку, как последний трус!

Геспе сверкнула глазами, и я, вопреки здравому смыслу, решил вмешаться.

– Ладно, – перебил я, глядя на Дедана. – Если у тебя есть идеи получше насчет того, как найти этих разбойников, – выкладывай. Поговорим как взрослые люди.

Мое вмешательство Дедана не остановило. Я лишь вызвал огонь на себя.

– Да что ты знаешь о взрослых людях?! – воскликнул он. – Меня лично уже тошнит от того, что со мной разговаривает свысока мальчишка, у которого, небось, еще волосы на яйцах не выросли!

– Я уверен, что, если бы маэр знал, какие волосатые у тебя яйца, он непременно назначил бы главным именно тебя, – ответил я убийственно спокойным тоном (по крайней мере, я надеялся, что это звучит именно так). – К несчастью, он этого не знал и потому выбрал меня.

Дедан было вздохнул, но прежде, чем он успел что-то сказать, вмешался Темпи.

– Яйца, – с любопытством спросил адем, – что такое «яйца»?

Дедан с шумом выдохнул, развернулся и уставился на Темпи, не зная, то ли рассердиться, то ли рассмеяться. Верзила наемник хохотнул и весьма наглядно указал себе между ног.

– Ну, яйца! Понимаешь? – сказал он, ничуть не смущаясь.

У него за спиной Геспе закатила глаза и покачала головой.

– Ага! – сказал Темпи и кивнул, чтобы показать, что понял. – А зачем маэр смотрит на волосатые яйца?

Повисла пауза, а затем весь лагерь разразился хохотом, со всей силой нараставшего напряжения, которое грозило вот-вот вылиться в драку. Геспе задыхалась от хохота, схватившись за живот. Мартен утирал слезы. Дедан так ржал, что не устоял на ногах и плюхнулся на землю, опираясь на руку, чтобы не упасть на спину.

Под конец все снова расселись вокруг костра, тяжело дыша и ухмыляясь, как дураки. Напряжение, густое, как зимний туман, развеялось, впервые за много дней. И только тогда Темпи на миг перехватил мой взгляд и незаметно потер большой и указательный палец. Радость? Нет. Удовлетворение… Я снова встретился с ним глазами – и только тут до меня дошло. Его лицо было непроницаемым, как всегда. Подчеркнуто непроницаемым. Почти самодовольным.

– Ну что, радость моя, может, все же доскажешь свою историю? – обратился Дедан к Геспе. – Я бы все же хотел узнать, как мальчишке удалось затащить в постель луну!

Геспе улыбнулась ему – я уже несколько дней не видел, чтобы она по-настоящему улыбалась Дедану.

– Ой, а я и забыла, на чем остановилась, – сказала она. – Там же все одно за другое цепляется, все равно как в песне. Я могу рассказать все с самого начала, но если я начну заново с середины, то непременно запутаюсь и собьюсь.

– Ну ладно, а завтра начнешь сначала, если я пообещаю помалкивать?

– Начну, – согласилась она, – только уж ты обещай!

Поделиться с друзьями: