Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хроники безумного колдуна переродившегося в теле бога 2
Шрифт:

Луна освещала пространство мягким светом, словно пыталась обнять нас нежно и тепло. Я сидел у костра, нюхая дым в попытке успокоить нервы, когда тишина вокруг стала почти осязаемой, давящей на грудь. Неслышно было ни трепета крыльев, ни звуков лесных созданий, словно все звери замерли в ожидании.

Прибитые к земле листья зашуршали, а потом, из лесной глуши, раздался громкий хруст веток. Мы все насторожились, как хищники, затаившиеся в траве. Галара с молчаливой решимостью схватила свой лук. Движения девушки были как у пантеры — быстрые, чёткие. Аранольд извлекла меч из ножен, остриё его метало блеск

в лунном свете. Я почувствовал, как натянулась напряжённость в воздухе, как будто сама ночь держала в себе дыхание.

То, что появилось на краю поляны, повергло нас в смятение. Оно вышло из леса, как тень, вытянутая до невероятных размеров. Человекоподобная конструкция, и напоминала куклу, простёрла свои четыре руки, а кристалл с шестерёнками в груди светился белым огнём, искрясь, как звезда на ночном небе. Я не мог отвести взгляд.

— Что это за дрянь уродливая! — вырвалось из уст Аранольд, голос был полон неприкрытой угрозы.

— Я такое в первый раз вижу, — поддержала Галара, фыркнув, но в голосе девушки слышался подспудный испуг.

— Меня пробирают мурашки от вида этих кукол, — произнесла Вурса, отступая, словно сама земля пыталась увести подальше от этого ужаса.

— Мы пришли с миром! — произнёс я, не осознавая, как мой голос дрожит, и подошёл поближе к марионетке.

Словно в ответ на мои мирные слова, кукла, не раздумывая, резким движением ударила меня кулаком в грудь. Я отлетел на десяток метров, и ощущение резкой боли заставило меня заструиться дыханием. Мысли в голове смешались, унося с собой смешение неопределённости и гнева.

Аранольд в порыве ярости попыталась вонзить меч в существо, но кукла пленила лезвие оружия, словно оно было ветвью дерева, и с лёгкостью выдернула меч из руки женщины. В этом моменте резкий разряд электричества пронзил воздух. Я обернулся, увидев Аранольд, поверженную на землю, её тело дёргалось, как марионетка без нитей.

Вторая кукла совсем близко кинулась на Милени, но она успела укрыться магическим барьером. Враг начал атаковать его четырьмя руками, сокрушая защиту, как могучие волны разбиваются о берег. На барьере начали проступать трещины, которые расползались по защите.

Милени, отчаянно сжимая зубы, закричала:

— Как такое возможно?! Моя магия не может быть сломлена простыми физическими атаками!

Вурса попыталась подкрасться сзади, её звериная натура, атаковать неожиданно и быстро. Несколько раз когти скользнули по металлической поверхности, лишь создавая искры, но не оставляя ни следа.

— Чёрт! Эти твари из металла! — закричала она, отчаяние пробивалось в её словах.

Вурса попыталась добраться до кристалла на груди, но резкий импульс, исходящий от куклы, отшвырнуло девушку в сторону. Враг снова попёр на Милени

Галара выпустила град стрел во врага, каждая из которых, как будто усмехаясь, со свистом отлетела, не оставляя даже вмятин на броне куклы. Град ударов врага обрушил барьер Милени, но Галара применила на эльфийку камуфляж, и девчонка скрылось из виду, спасаясь от смерти.

В панике я подскочил, чувствуя, как горячая кровь вскипает в венах.

— Гнев преисподней! — сжался мой кулак, и в следующий миг вихрь пламени охватил врага.

Я знал, что это будет сильный удар. Но, к моему ужасу, кукла продолжала приближаться,

будто не замечая огненной волны. Пламя погасло, оставив после себя подпалённые остатки. Кукла продолжала шевелиться, слегка оплавленная, но от неё ещё исходила угроза.

— Мы не можем пробиться через их крепкую броню! Что это вообще такое, они могут использовать магию, но при этом они неживые существа, — закричала Аранольд, выпрямляя спину, на которой всё ещё остались следы того мучительного электрического импульса.

— Нам нужно понять, откуда исходит их сила! — выкрикнул я, обращая внимание на свечение кристаллов.

На Милени снова набросилась кукла, чьи руки вскинулись, словно готовые опутать девчонку и разорвать на куски. Но здесь подоспела Аранольд! Она вошла в режим берсерка и схватила куклу, отбросив её в сторону. В это время меч Аранольд, пел от удара, оставляя следы на стали, марионетки.

Скрип литейного металла напоминал гулкий звон металла.

Рядом появился второй враг. Я выступил вперёд, кинжал в руке отозвался остриём, но, как будто шагая по полю боя, стал ничем. На груди куклы лишь глубокие царапины остались, как следы от ненадлежащего прикосновения.

— Эй, Альскальмур! Ты не спишь там? — осведомился я.

— Нет, жду, когда ты спросишь, — шепнуло оружие, словно задыхаясь от тех вызовов и борьбы.

Я прикинул, насколько важно добраться до их сердцевины – чудовищной брони, которую не брала магия.

— Слушай, ты сможешь пробить броню этих кукол?

— Хорошо, я приму форму двуручного молота. Я поглощу часть твоей манны для усиленной атаки, — произнёс Альскальмур.

И в один миг его форма изменилась, преобразившись в увесистый молот, готовый покорить врага.

Сжимая ручку, чувствовал, как полная мощь переливалась в пальцы. Марионетка, резко ворвавшись в бой, попыталась захватить меня своими руками, маскируя атаку за простыми формами. Я взмыл в воздух, как раскалённый метеорит. Пространство заполнилось гулом, и громкие разряды пронзали тишину.

Вмиг я разразился, опуская молот с яростью, как гейзер, готовый разломать всё. Словно свет, пробивающий тьму, усилия сливались, а древний метал, который кричал от удара. Вокруг вспыхнули искры, словно звёзды обрушивались на землю.

Глухим треск наполнил воздух вокруг, когда зловещая кукла пошатнулась, лишившись головы. Корпус треснул, словно пустая скорлупа, и кристалл повредился и начал медленно рассыпаться.

Однако кукла вновь бросилась в атаку, сменившее форму рук на острые лезвия. Я мгновенно отпрыгнул и произнёс заклинание:

— Взрыв бездны!

В тот же миг, мощь кристалла, который удерживал магическую силу марионетки, потух, оставляя посреди битвы пустую искажённую металлическую оболочку.

Аранольд c Галарай и Вурсай, отчаянно пыталась противостоять натиску второй марионетки. Но враг был не просто силён – он был невероятно крепким. Удары куклы, словно гигантского кузнечного молота, отбрасывали воительниц, опытных и закалённых в боях, как пустые тряпичные куклы. Аранольд, получив мощный удар, рухнула на землю. Кукла трансформировала свои механические руки и навела пушку в сторону женщины, из которых вырвалось пламя. Инстинктивно Аранольд откатилась в сторону, чтобы не попасть под атаку врага.

Поделиться с друзьями: