Хроники Камелота
Шрифт:
– Что? – возмутилась Моргана. – Зачем убивать несчастную сироту, которая не причинила нам зла? Нам надо найти её, вызволить из плена… и пусть себе живёт в Тинтагеле, только чтобы не у всех на глазах. Найду ей жениха, она выйдет замуж…
– А потом что? Вы посвятите её жениха в тайну двух сестёр?
– Не знаю, – вздохнула Моргана. – Там будет видно. А пока нам с вами нужно узнать, где находится сестра Мелюзины. Без магии не обойтись, шпионов в замках саксов у меня нет. Однако я догадываюсь, в каком замке её могут держать…
– Мой король, я вижу, ваша печаль
– Это не совсем так, учитель. Просто не хочу деморализовать наших людей – вдруг впереди засада и бой. Пусть все думают о дороге и прибытии в Камелот, а не о вчерашних похоронах.
– Мой мальчик, что ты скажешь, если я найду тебе невесту?
Артур удивлённо уставился на мага. «Получается, он неприязненно относится к Мелюзине не только потому что она названая сестра Морганы? У него на примете невеста для меня? Если так… вот и ещё одна причина, по которой он мог наслать дракона».
– Простите, учитель. Если я не рыдаю, это не значит, что я забыл мою избранницу и её страшную смерть. В ближайшее время я просто не смогу смотреть на других девушек, как бы красивы они ни были.
В саксонском замке Торнтон готовились отдыхать, когда в комнату барона Зигфрида вошёл, кланяясь, лакей:
– Повелитель! Купец с востока просит убежище на ночь! С ним две рабыни!
Брови Зигфрида удивлённо поднялись:
– Купец? Какие товары он везёт?
– С ним нет товаров, его ограбили разбойники в лесу. Охрана разбежалась.
– И с ним две рабыни? – хмыкнул барон. – Ну-ка, веди их сюда.
Лакей снова поклонился и вышел, а барон посмотрел в зеркало и покрутил усы. В комнату вошли Магриб, переодетый византийцем, а также Моргана и Мелюзина с закрытыми лицами. Барон с интересом уставился на них.
– Говоришь – ограбили тебя? Просишь ночлега? – заговорил он, не оборачиваясь к «купцу». – И как ты собираешься платить за ночлег и безопасность?
– А как было бы вам угодно, повелитель? – имитируя греческий акцент, спросил Магриб.
– Для начала я хочу видеть лица твоих рабынь!
– Конечно, повелитель. Эй, вы! Покажите лица повелителю этих мест!
Моргана и Мелюзина охотно подчинились. Сегодня Моргана была рыжей и зеленоглазой, а Мелюзина – жгучей черноглазой брюнеткой, так что узнать их человеку, который прежде их не видел, не представлялось возможным. Зигрфрид присвистнул:
– Ай да красотки! Кого это напоминает мне та, которая черноволоса… Ну да неважно, я хочу их обеих.
– Вы отберёте у меня рабынь, повелитель? – с деланным испугом спросил Магриб. – Хотя бы дайте мне кого-то взамен!
Зигфрид расхохотался:
– Взамен я даю тебе жизнь! И ночлег – до утра! Завтра чтоб духу твоего здесь не было!
– Подчиняюсь вашей воле, повелитель, – смиренно ответил маг и поклонился. – Хотя бы комнату на ночь мне дадут?
– Обойдёшься без комнаты. Тебя сейчас отведут на кухню, там дадут еду, там и заночуешь.
– Благодарю, повелитель! – смиренно поклонился Магриб как можно ниже, стараясь, чтобы его усмешка не была замечена.
– Эй, слуга! – зычно позвал барон. – Отвести нашего
гостя на кухню, там накормить и дать место для ночлега со слугами!Магриб в сопровождении слуги удалился. Барон ухмыльнулся и подошёл к девушкам:
– Ну-с, византийские рабыни, что вы умеете делать? По-саксонски говорите или предпочитаете язык жестов?
– Мы говорим на многих языках, – ответила Моргана, убедившись, что шаги ушедших затихли. – А ты, оказывается, негостеприимен, барон Зигфрид!
– Как ты смеешь со мной так разговаривать? – удивился барон. – Бывший хозяин тебя мало порол?
– Смотри, как бы тебя не пришлось выпороть! – с этими словами Моргана выхватила кинжал и направила его на барона. Мелюзина мигом поступила так же и заняла позицию у двери.
– А теперь поговорим о деле, – произнесла Моргана, видя, как оторопел хозяин. – Барон саксов, ты жить хочешь? Тогда делай то, что я прикажу! Выпей вот это! – и она вынула из-под одежды флягу.
– Это яд? – непослушными губами пробормотал Зигфрид. – Не буду пить! Убьёшь меня – тебя тоже ждёт смерть!
– Пей, глупец! Иначе действительно умрёшь!
Рассудив, что одна смерть не лучше другой, Зигфрид подчинился и сделал несколько глотков. Оказалось вкусно, он осмелел и опорожнил флягу. С сожалением заглянул внутрь.
– Хватит с тебя! – сообщила Моргана, пряча кинжал обратно. – Сейчас вызови слугу и вели привести сюда британскую пленницу – леди Гиневру! А ты, сестра, спрячь кинжал.
Барон покорно кивнул и, не без надежды заполучить ещё флягу с благословенным напитком, выполнил распоряжение зловещей гостьи с кинжалом. Все застыли в ожидании. Наконец послышались шаги, и в комнату вошла рыжеволосая девушка, очень похожая на Мелюзину. Последняя бросилась к ней с восклицанием:
– Сестричка, милая! Как я рада тебя видеть!
– Потом будете обниматься! – осадила её королева. – Гиневра, так вот ты какая… А что с твоей матушкой?
Гиневра с удивлением уставилась на Моргану и Мелюзину, но ответила:
– Матушка умерла. Когда её взяли в плен, воины саксов… учинили над ней злодейство.
– Значит, уходим! – скомандовала королева. – А ты, Зигфрид, проводишь нас!
По пути к воротам к девушкам присоединился Магриб. Саксы с удивлением смотрели, как их барон подобострастно ведёт себя с восточными гостями, но не смели вмешиваться.
– Гиневра, ты верхом ездишь? – спросила Моргана, готовясь оседлать лошадь.
– Езжу, но плохо…
– Тогда садись на лошадь передо мной, и не будем задерживаться! А ты, Зигфрид, возвращайся к себе и ложись спать! Эй, открыть ворота! Все, кто меня любит, за мной!
Что-то подсказывало Моргане, что теперь, когда настоящая Гиневра выручена из плена и помещена в Тинтагеле под присмотр Магриба, не следует тянуть с визитом в Камелот. Поэтому, назавтра после возвращения из Торнтона, она распорядилась готовиться к поездке в Камелот. Мелюзине было велено провести оставшееся время с Гиневрой и устроить ей обширный допрос об обстоятельствах содержания в плену у саксов. Сама королева суетилась тут и там, стараясь ни о чём не забыть, и то и дело заглядывала к Гиневре. До неё доносились обрывки разговора, и постепенно у Морганы стала складываться целостная картина.