Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хроники Стального Викинга
Шрифт:

В воспоминаниях Нильса Йенс нашел и секреты. Оказывается, Нильс был влюблен в дочь соседнего барона, красивую Астрид. Но он не смел признаться ей в своих чувствах, зная, что его семья не одобрит этот союз. Кроме того, Нильс тайно изучал старинные книги по магии, которые нашел в библиотеке своего отца. Он был убежден, что магия реальна, и мечтал овладеть ее тайнами.

Йенс понял, что ему придется не только адаптироваться к новой реальности, но и сыграть роль Нильса, не вызвав подозрений у окружающих. Ему нужно было изучить характер Нильса, его привычки, отношения с людьми. Ему нужно было скрыть свои знания из будущего и притвориться

тем, кем он не был.

"Это будет непросто", — подумал Йенс. — "Но у меня нет выбора. Я должен выжить в этом мире, и для этого я должен стать Нильсом Лагерстрёмом".

Йенс, охваченный жаждой исследования, начал с осмотра дома. Поместье Лагерстрёмов было небольшим, но добротным — двухэтажный каменный дом с пристройками, окруженный садом и хозяйственным двором. Внутри царила атмосфера старины — темные коридоры с портретами предков на стенах, просторные залы с массивной мебелью, библиотека с пыльными фолиантами. Йенс с любопытством разглядывал каждую деталь, пытаясь увидеть в ней отголоски прошлой жизни Нильса.

Он забрел в кабинет барона Эрика, отца Нильса. На столе лежали раскрытые книги по военному делу и политике, рядом — перо и чернильница. Йенс взял в руки одну из книг — это был трактат о шведской армии, написанный на незнакомом ему языке. Он листал страницы, разглядывая схемы боевых построений и иллюстрации военной техники. "Интересно, — подумал Йенс, — насколько армия этого мира отличается от той, что я знаю?"

Выйдя из дома, Йенс отправился на исследование имения. Он осмотрел конюшни, где в стойлах дремали лошади, кузницу, где работал кузнец, амбары, наполненные зерном и другими припасами. Он поговорил с крестьянами, которые работали на полях, и слугами, которые занимались хозяйством. Он наблюдал за их жизнью, их обычаями, их верованиями.

Йенс узнал, что большинство людей в этом мире были глубоко религиозны. Они верили в Бога, дьявола, ангелов и демонов. Они боялись колдовства и примет, соблюдали множество ритуалов и обычаев, которые казались Йенсу странными и непонятными. Он понял, что ему придется быть осторожным, чтобы не выдать себя и не навлечь на себя подозрения в ереси или колдовстве.

Он также заметил, что жизнь в этом мире была полна опасностей. Войны, болезни, голод, разбойники — все это было повседневной реальностью для людей XVII века. Йенс понял, что ему придется научиться защищать себя и своих близких, если он хочет выжить в этом мире.

В окрестностях поместья Йенс обнаружил старый заброшенный храм. Он вошел внутрь и осмотрелся. Стены храма были покрыты фресками, изображающими библейские сцены и мифических существ. Йенс узнал некоторые из них — драконы, тролли, валькирии. "Значит, легенды об этих существах не просто выдумки", — подумал он.

В одном из углублений стены Йенс нашел небольшой тайник. В нем лежала старинная книга, переплетенная в кожу. Йенс открыл ее и увидел странные символы и диаграммы. Он не мог прочитать их, но почувствовал, что в этой книге содержится важная информация. Возможно, она поможет ему понять этот мир и его законы.

Вернувшись в поместье, Йенс спрятал книгу в своей комнате. Он решил изучить ее позже, когда будет в безопасности. Сейчас ему нужно было сосредоточиться на адаптации и выживании.

Глава 4 Первый выход в свет

Йенс, ощущая себя актером, вынужденным играть незнакомую роль, отправился

знакомиться со своей новой семьей. Барон Эрик Лагерстрём, отец Нильса, оказался суровым и властным мужчиной с пронзительным взглядом и седыми висками. Он встретил Йенса с холодным любопытством.

— Нильс, сын мой, — барон окинул его оценивающим взглядом. — Ты сегодня выглядишь… иначе. Что с тобой произошло?

Йенс попытался изобразить растерянность.

— Я… я не знаю, отец. Я сегодня плохо себя чувствую. Возможно, это из-за падения.

— Падения? — барон нахмурился. — Какого падения?

— Я… я упал с лошади, — выпалил Йенс, вспомнив один из обрывков воспоминаний Нильса.

— Хм, — барон продолжал смотреть на него с подозрением. — Будь осторожнее, Нильс. Нам не нужны калеки в семье.

Мать Нильса, фру Ингрид, была доброй и заботливой женщиной, но слабой и безвольной. Она обрадовалась "возвращению" сына и осыпала его ласками и вниманием.

— Нильс, мой мальчик! — воскликнула она, обнимая Йенса. — Как я рада, что ты очнулся! Мы так волновались за тебя!

Йенс чувствовал себя неловко от ее ласк, но старался не показывать вида. Он понимал, что ему нужно завоевать доверие этих людей, если он хочет выжить в этом мире.

Старший брат Нильса, Бьёрн, был полной противоположностью своему младшему брату. Высокий, широкоплечий, с грубыми чертами лица и наглым взглядом, он вызывал у Йенса неприязнь с первого взгляда. Бьёрн встретил Йенса с издевкой.

— О, наш книжный червь проснулся! — усмехнулся он. — Как твоя голова, Нильс? Не слишком ли она тяжела для твоих хилых плеч?

Йенс сдержал гнев. Он понимал, что не должен провоцировать Бьёрна.

— Со мной все в порядке, брат, — спокойно ответил он.

— Рад слышать, — Бьёрн ухмыльнулся. — А то я уже начал думать, что ты наконец-то отправишься к праотцам.

Йенс промолчал. Он чувствовал, что Бьёрн не просто издевается над ним, а испытывает к нему настоящую ненависть. "Что же такое сделал Нильс, чтобы заслужить такое отношение?" — спросил себя Йенс.

За ужином Йенс старался вести себя как можно естественнее, но это было непросто. Он не знал многих правил этикета, путался в приборах, не мог поддержать разговор на незнакомые темы. Бьёрн не упускал случая подколоть его, а отец с неодобрением наблюдал за его поведением. Только мать старалась защитить его и сгладить неловкие ситуации.

— Нильс еще не совсем оправился после падения, — говорила она. — Не обращайте на него внимания.

Йенс был благодарен ей за поддержку. Он понимал, что ему нужно время, чтобы освоиться в этой семье и завоевать их доверие. Он должен был быть осторожным и не выдавать себя. Ведь он не просто Нильс Лагерстрём. Он — чужак из другого времени, который попал в ловушку прошлого.

Глава 5: Знания — сила

Йенс, ощущая себя гостем из будущего, решил осторожно применить свои знания в новой реальности. Он начал с малого — с быта. Заметив, что служанки мучаются, стирая белье в ледяной воде реки, он предложил им использовать горячую воду и золу для лучшего эффекта. Девушки сначала восприняли его советы с недоверием, но результат превзошел все ожидания — белье стало чище, а работа — легче. Слухи о "чудодейственном" методе стирки быстро разлетелись по имению, и вскоре Йенс стал местным "экспертом" по хозяйственным делам.

Поделиться с друзьями: