Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хватательная рука
Шрифт:

Бери последовал за ним. Как только он это сделал, открылся соединительный люк, ведущий в пилотный отсек, откуда появились Реннер со Сциллером.

–  Мои поздравления, Кевин, - произнес магнат.
– Доктор Бекман отметил, что наше путешествие прошло очень плавно.

–  Это не моя заслуга, - скромно отозвался Реннер.

–  Полагаю, я еще не растерял весь свой опыт, - самодовольно произнес Сциллер.

И в самом деле, немногим людям удавалось проделать такое без указаний компьютера. Или... Бери задумался: "Неужели Сциллер способен управлять полетом при помощи непосредственного контроля? И позволил бы ему это Реннер с двумя пассажирами на борту?

Да. Да, он разрешил бы ему".

Когда "Синдбад" начал подниматься, они держались за специальные ручки. Потом Бери прошел внутрь, передвигаясь плавно, если не сказать - быстро при шестидесяти процентах от обычного притяжения. Ааааа...

–  Когда мне было двадцать шесть, - проговорил он, не обращаясь ни к кому в частности, - местные начальники из "Уай Бразил" не разрешили мне взять с собой нескольких моих полицейских. А затем они напали на меня в необитаемом районе Бимбл Тауна. Я отбился от них в Тауне, затем запутывал следы, петляя по каким-то дорожкам, пока не вернулся в пустыню, ведущую к моему шаттлу. И при этом опередил их всех. Порой я сильно переживаю, что уже стар. Мне так не хватает молодости...

–  Здорово же вы их, - одобрительным тоном произнес Сциллер.

–  Однажды мне пришлось опередить землетрясение, - сказал Бекман.
– Я успел спуститься и покинуть обсерваторию, прежде чем она обрушилась. Думаю, и сейчас смог бы это сделать. Я ежедневно совершаю утреннюю пробежку.
– Он остановился.
– Боже, как здесь просторно! Я знал, что вы богач, Бери.

Просторный огромный холл "Синдбада" и вправду производил впечатление. К его центру спускались две убираемые лестницы, снабженные удобными перилами, по обеим сторонам помещения стояли кресла и диваны.

–  Прошу вас, садитесь и будьте как дома, - сказал Бери.
– Хейзел принесет вам выпивку, какую пожелаете.

Бери предпочитал нанимать на работу женщин невиданной красоты. Хотя это и не стояло у него на первом месте, однако могло способствовать тому, чтобы проводить деловые операции более гладко. Мерсер так и уставился на Хейзел, а потом произнес восхищенно:

–  Бери, мне нравится ваш корабль!

–  Благодарю вас. Кстати, он намного больше, чем кажется. Я могу присоединить к холлу отсек точно такого же размера, и тогда на полу откроется совершенно овальная площадь, которая и есть корпус корабля. Каюты не станут от этого просторнее, но вам не придется проводить в них все время.

–  Интересно, а вы не занимались гостиничным бизнесом?
– рассмеялся Мерсер.

–  Выбор не всегда за нами, - ответил за магната Реннер.
– А таможенники не всегда такие благоразумные, как сегодня.

–  Ах вот оно что! Хейзел, что вы нам предложите?

–  У нас превосходный винный погреб, милорд. Лицо Мерсера озарила широченная улыбка.

–  Вот чего мне так не хватало на Спарте. Итак, сухой херес?

–  Мне тоже, - сказал Сциллер.
– Кевин, вы всегда так живете? Я пил приличный херес пять лет назад.
– Он с блаженным видом потянулся.
– И вы держите на корабле длинноногих красавиц.

–  Разве это плохо?
– пожал плечами Реннер.
– В конце концов, "Синдбад" - не боевой крейсер, и мы стараемся получить полное удовольствие от длительного путешествия. За каждой каютой есть бассейн, и это почти удваивает наши дельта-V.

–  И, конечно же, генератор Поля Лэнгстона вы не взяли с собой в систему Спарты?
– вставил Сциллер.

–  Иногда ИВКФ дают лицензии на генераторы Поля для владельцев частных судов, - ответил Реннер.
– Но только

за пределами Столицы. Нас будет встречать один из инженерных кораблей Бери.

–  И это помимо всего прочего, - мягко промолвил магнат.
– А сейчас мы потихоньку выпьем кофе Суматра Линтонг.

Бери наблюдал за Мерсером и заметил в его глазах зависть.

–  Вы скоро отправитесь на Новую Каледонию, милорд?

–  Да, недели через три. На пассажирском корабле "Круизы Гамильтона", ответил Мерсер.
– Или я отправлюсь туда со сменной эскадрой ИВКФ через месяц. Еще точно не решено.

Бери с удовлетворенным видом опустил голову.

При силе тяжести в 6 g еда застывает на тарелках, а вино - в стаканах.

В 3037 году у Мерсера случился приступ язвы, а в 3039 - произошел рецидив. Современная медицина смогла бы справиться с его болезнью, но ни один врач не может лечить в условиях напряженного жизненного распорядка. Бери был очень стар, немолод и Бекман. Для них шеф-повар "Синдбада" приготовил неострого цыпленка с карри.

Сциллер заказал морского гренделя, дышащее воздухом Спарты морское существо, находящееся в списке вымирающих видов. Морских гренделей разводили на Змее в специальной бухточке. Разводили только для продажи, но по баснословным ценам. Реннер тоже ел гренделя. Он даже не заказывал его, поскольку его вкусы шеф-повару были известны: он ел все, даже то, название чего не смог бы выговорить.

–  Прекрасно, - сказал он.
– В самом деле прекрасно! Неужели они на грани вымирания?

Сциллер кончил жевать и, широко улыбаясь, положил вилку.

–  Я не ел их с тех пор, как меня как-то пригласили во Дворец. Нет, они исчезают не потому, что их чрезмерно истребили. На них научились охотиться касатки, но и это еще не все. Главным образом это происходит потому, что океан им всё меньше подходит для обитания. Когда в последней раз приближалась звезда-спутник Менелай, океан стал для гренделей слишком теплым. Теплолюбивые растения Западного Моря в воде сильно разрослись, рыба, которой они питались, почти пропала - и внезапно морские грендели оказались в большом дефиците. Могло бы быть и хуже, но ими заинтересовался старый барон Чалмондсли. Теперь в Университете эта проблема стоит чуть ли не на первом месте. Эй, Кевин, а чем вы питались на Мошке-1?

–  Главным образом съестными запасами корабля и молоком протокарба, но мошкиты подобрали для нас еще кое-что. Там произрастает весьма интересная дыня. Конечно же, нам ничего не удалось привезти с собой.
– Реннер отложил вилку.
– Ничего, - повторил он.
– Милорд, мы могли бы заполнить весь корпус "Ленина" сувенирами. А что хотели привезти вы с собой, Бери?

Тебе следовало удержать это "привезти с собой" за зубами, Кевин.

–  Я имел желание захватить мошкитских Часовщиков. Мне казалось, это просто удивительные домашние животные. Во всяком случае, так было, прежде чем они уничтожили ИКК Его Величества "Макартур". А потом я пытался уговорить адмирала все сжечь.

–  В моих досье указано, что вы провернули очень выгодное дельце со сверхпроводниками и фильтрами, - сказал Мерсер.

–  Мне пришлось превратить их в пар.

–  А что хотели бы вы привезти с собой оттуда, Джекоб?
– поинтересовался Реннер.

–  Информацию, - не задумываясь, ответил астрофизик.
– Это не было запрещено адмиралом.

Сциллер кивнул.

–  Протозвезда Бекмана, - произнес он.
– Кевин, а вы назвали какую-нибудь звезду своим именем?

–  Нет.

–  А что хотели привезти вы?

Поделиться с друзьями: