Хвост судьбы
Шрифт:
Потом Эри увидел рыбу. Шла к хрупким пяткам, сильно хвостом работая. Атаковала. Кухонник изо всех сил толкнул свое тело наперерез, эх, правая рука с ножом загребала дурно. Не успеть, наверное…
Рыба шла быстро, но так же быстро с желтого пятна песка чуть потемнее тень метнулась. Хвоста у капитана не было, но задними лапами он греб отменно. Тьфу, рыбья шерсть, ногами конечно… Ножом тронул рыбу в брюхо, вроде бы не сильно, но та мигом дернулась в сторону, выпустила бледно-розовый шлейф крови…
…в сторону — это к кухоннику. Эри успел ударить ножом, — целил в морду скошенную, куда-то попал, но тут самого сильно ударило-развернуло,
… винтом крутился в воде кухонник. Всё булькает, плещет, орут то ли в воде, то ли над водой. Вода помутнела, и вообще очень хочется воздуху глотнуть…
Глотнул, успел увидеть, как в воду Лодер с копьем сигает. Опять рокочущий шум в ушах, вот рыба ошеломленно под самой скалой бьется, Сиплый норовит ее за плавник ухватить, ножом грозит. У дна лягушкой капитан растопырился — момент ловит. Две пары ног у поверхности болтаются, хвост какой-то… нет, это древко копейное… Лодер с девчонкой тоже нырнули, но этак — задницы на солнце на манер поплавков…
Эри плыл к рыбине, собираясь врезать ножом от души — у самого плечо пекло, словно к раскаленному котлу прижался. Сейчас, гадина тебе…
Первым успел ударить капитан, потом били в три клинка, чудом друг друга не задевая. Подплыл Лодер, норовил копьем ткнуть. Рыбина почти вырвалась из кольца, но куда там — в кровавой мути только на сталь и наткнешься…
… — Выволакивай, выволакивай! — шумел капитан. — На уступ! Эри, дальше от воды убирайся! Кровью исходишь, а у них нюх нюхастый.
Акула это была. Эри поглядывал на пасть — зубы интересные, углом этаким. Некоторые поломанные — должно быть и добыча вроде Сиплого акуле попадалась. Вот же гадина. Плечо жгло — хотелось заорать все морверновы слова, что в памяти имелись. Но смысл какой орать? Кончилось все, а кожа, шершавым акульим боком содранная, нарастет. Девчонка — лицо бледное, черными прядями волос исчерканное, но рубашку на бинты рвет сосредоточенно.
Подошел капитан:
— Так, сейчас замотаем. Я ж говорил, под подзобятник их бить надо.
— А где он, подзобятник? — отплевывая воду, поинтересовался огр.
— Там, куда я и бил, — оскорбился капитан. — Смотреть надо внимательнее.
Замотали руку, собрали имущество, посмеялись над гарпунщиком-копейщиком Лодером. Тот уверял, что если в жабры колоть, то копье не подкачает. Загрузились на плот — как выразился капитан — «акула акулой, а обед по расписанию». Добычу можно и потом разделать.
Эри самому плыть, подружек острозубых подманивать, не разрешили. Сидел на плотике, придерживал котел в мешок замотанный. С другой стороны обед придерживала Клэ-Р. От своей рубашки рукава и подол она оторвала. А руки у нее был всё-таки изящные. Шрам и пятно ожога их не портили. Эри очень хотелось спросить про татуировку на спине девчонки — рассмотреть толком не успел. Но приличные люди о таких вещах ведь не спрашивают.
— Спасибо, — неожиданно сказала Клэ-Р и похлопала по лысоватым, хотя и на разный манер, макушкам Лодера и Сиплого. — Попрыгали, будто драгоценность какая утопает.
Эри она просто улыбнулась, но и так было приятно.
— Ха, так тут у нас на «Козе» много кого, — сказал, отфыркиваясь Лодер. — Но гиана-то одна.
Девчонка улыбнулась уже по-другому, будто решила что-то важное.
— Стрижется, — небрежно сказала Го, хлюпая из кружки кисленький взвар. — Ыба ее не съела,
еперь она тебя точно околдует. Ысой башкой.— Двумя руками кружку возьми и не обливайся. Хороший продукт, между прочим, — пробурчал Эри. — И хватит сплетничать.
Сестрица-оборотниха по-прежнему испытывала трудности с питьем из кружек и стаканов. Прямо забулдыжные какие-то манеры.
Го ухватила кружку двумя руками, дохлебала и, облизываясь, сказала:
— Акие сплетни? На алубу глянь. Машинка хитрая, ама стрижет. Парни мотрят. Интересно едь.
— Ух, забухтерила меня совсем. Видишь, лепешками занят. Не отвлекай.
Выглянул Эри попозже, когда сестрица из камбуза убралась. Действительно, черноволосая сидела на рундуке, а за ее спиной стоял Сиплый и в лапе у него какая-то штуковина поблескивала. Огр ею хвастливо пощелкивал, видно, уже заканчивал колдовать. Лодер и Морверн сидели на фальшборте и смотрели представление. Эри не выдержал, налил себе кружечку и вышел. Вроде как проверить куски акулятины, что на веревке вялились.
Действительно колдовство. Черноволосая уже мало-черноволосой была — волос в прическе на ноготь оставалось. Головка аккуратная, ушки острые торчат, но так это все… неправильно. Эри затосковал. Нет, изящно, конечно. Только не поймешь: лучше просто девчонка или эта… опять гиана из замка столичного.
— Видел, Эри, штуковину чудную, — сказал Морверн. — Мигом всю красоту вровень делает.
Сиплый с видом фокусника вновь щелкнул рычагами-рукоятками стальной машинки:
— Редчайшая вещь! Древние дарки придумали.
— Хорошая вещь, — сказал с мостика капитан. — Для чистоты и от блох. Видел я уже такую стрижалку, хотя и не совсем дарковскую. Полезное устройство. Но вы сильно не рассиживайтесь. Работы полно.
— Заканчиваем, сэр. Могу я спросить, можно ли на борту серьги носить? — звонко спросила Клэ-Р.
Капитан задумался, что-то подсчитал и сказал:
— Можно. Но не больше пяти. И ты это… разговор помнишь? Особая красота и дразнение нам без нужды.
— Да, сэр. Но я же гиана. Выдерживать себя должна.
— Матрос ты сейчас! Гиана, гиана… Сами вы гианы. Заканчивайте.
Эри пошел к лепешкам, и только ставя кружку на стол, понял, что ни глотка не выпил. Потому что смотрела. На кухонника гиана смотрела. С другими говорила, а смотрела…
Серьги в уши Клэ-Р действительно вставила. Всего три и небольших. Но то колечко, что в острие ушка качалось, оно… Ох, рыбья шерсть, зачем думать-то об этом? А ведь поглядываешь все время, как дурень деревенский, украдкой…
— Два дня! — капитан Фуаныр, для наглядности показал два пальца, шикарно растопырив перепонку. — Два дня и погода изменится. Кто не понял?
— Все поняли, сэр, — заверил Морверн. — Значит, готовимся?
— Да, — капитан заложил руки за спину и прошелся у штурвала. — Море непонятное, скрывать тут нечего. Но смену погоды все указывает. Готовимся. Ночью рыбу ловим, все добро собираем и на корабль. Ничего не забыть, плот разобрать. Дверь или брусья уплывут — шкуру спущу и из жалования вычту.
— Ясно, сэр, — без всякого зубоскальства заверил разбойник.
Шкуру спускать капитан, конечно, не станет, но неприятностей отгрести можно. И из жалованья удержит наверняка, а если что, так и нож в глаз можно схлопотать. В финансовых и дисциплинарных вопросах господин Фуаныр шуток не любит. Оно и правильно.