I Fear No Fate
Шрифт:
Но женщина, которая усвоила уроки Кейтилин Старк, произнесла:
— Нед никогда не будет чувствовать, что я люблю его меньше, чем своих детей.
После её помолвки леди Кейтилин сказала, что любовь может родиться в любой ситуации, стоит только этого захотеть.
И Мирцелла подумала, что это относится и к ребёнку Робба.
*
Робб был позади неё, в ней, когда завыли лютоволки.
Полная луна высоко повисла в тёмном небе — «волчья луна», так назвал её Робб, уже лёжа под мехами, обнажённый и возбуждённый. Он был в отъезде несколько недель, пытаясь заключить союз с Хайгарденом, и все с тревогой ожидали его возвращения в Риверран. Жиенна
— Тебе не достаточно того, что ты превратила мою дочь в королевскую шлюху, да ещё и ребёнка отнять собираешься? Теперь ты ещё и давишь на неё своим присутствием?
— Я не желаю Жиенне зла, леди Вестерлинг. И мне жаль, что силы не возвращаются к ней.
— Они к ней вернутся, если её муж перестанет проводить у тебя ночи и планировать, как отнять её ребёнка, — прорычала Сибелла, её глаза потемнели. — Будь в тебе хоть унция чести, ты отступила бы в сторону.
— Мне очень жаль, что я разрушила ваши планы, не погибнув на Севере, — ответила Мирцелла тоном ледяным, как Стена. — Но не женщине, которая уложила свою дочь в постель к женатому мужчине, говорить мне о чести!
Она не сказала Роббу о своей последней стычке с Сибеллой — не тогда, когда он вернулся раненый, не тогда, когда качал Неда дрожащими руками, не тогда, когда Жиенна слабела с каждым днём. Нет, она поступила так, как посоветовала леди Кейтилин ещё в то далёкое время, когда перспектива быть супругой Робба пугала её: ждала, пока он не вернётся, а потом просто была рядом, готовая дать ему всё, в чём бы он ни нуждался.
Это было простое человеческое счастье, которого так не хватало им обоим: объятия, жаркие поцелуи и просьбы заставить его забыть обо всём, которые Робб шептал ей на ухо.
— Забыть обо всём? — пробормотала она, выскальзывая из своего платья и отдаваясь его жарким прикосновениям.
— Обо всём, кроме нас.
Волки выли всё громче, и Мирцелла услышала недовольное ворчание Робба прежде, чем он обхватил её за бёдра, притягивая себе на колени, и она в последний раз всхлипнула, бессильно откидываясь на его плечо.
— Я убью этих волков, — прорычал он, всё ещё двигаясь в ней, чтобы вот-вот тоже достичь пика.
— Никаких волков, — выдохнула Мирцелла, запутываясь пальцами в его влажных от пота кудрях. — Во всём мире только мы одни, помнишь?
Его смех был хриплым, и он кивнул в знак согласия.
— Только мы.
*
Мирцелла всё ещё дрожала от удовольствия, когда в дверь кто-то постучал; недовольно застонав ей в плечо, Робб скатился с неё, и Мирцелла обессилено упала на спину, чувствуя, как простыни липнут к потной коже.
Стук повторился снова. Робб схватил подушку и швырнул её в дверь.
— Если это не Балерион Чёрный Ужас напал на нас, то убирайся прочь!
— Вы как всегда впечатляющи, Ваше величество, — раздался голос Теона из-за двери. — Но боюсь, что это заинтересует вас намного больше!
Робб недовольно натянул на них обоих одеяло.
— Входи!
Мирцелла чувствовала себя неловко от того, что Теон увидит её почти обнажённой, с мокрой от пота кожей и пылающими щеками; она не могла себе представить Кейтилин Старк в подобной ситуации, хотя, если честно, Мирцелле вообще не верилось, что Эддард и Кейтилин когда-либо занимались подобным.
К чести Теона, он не позволил своему взгляду задержаться на ней. Конечно, возможно потому, что Робб кастрировал бы его, осмелься Теон на что-то большее.
— Прибыл посланник Дорна, Ваше величество, —
сообщил Теон. — С несколькими тысячами людей и пленником, которого они хотели бы передать вам.— Пленником? — повторил Робб. — Кого они взяли?
Взгляд Теона наконец упал на Мирцеллу, и его тон был сочувственным.
— Цареубийцу.
========== Глава 6. Дочь Цареубийцы ==========
Не знай она, что человек в клетке — сир Джейме Ланнистер, Мирцелла ни за что не поверила бы. Лорд-командующий Королевской Гвардии был высоким, сильным золотоволосым мужчиной, первым красавцем Семи Королевств, его броня без единой царапинки всегда блистала, плащ всегда оставался белоснежно-чистым, и Мирцелла знала его лицо так же, как своё собственное. В детстве, когда они с Томменом рисовали, Мирцелла изображала профиль дяди полсотни раз, иногда Джейме даже позировал ей: чётко очерченные скулы, благородной формы нос, умные глаза. Как-то раз она даже подписала в уголке «Цареубийца» — так звал Джейме её отец, король Роберт. А в другой раз Мирцелла изобразила мать, Джейме, Джоффри, Томмена и себя в Кастерли Рок, и Джейме выпросил у неё этот рисунок. Она вдруг на мгновение задумалась, хранил ли он до сих пор этот «семейный портрет».
Мирцелла побывала в Кастерли Рок всего лишь однажды, уже достаточно выросшей для того, чтобы быть обученной хорошим манерам, и Серсея продолжала твердить, что Ланнистеры были королями Западных земель, поэтому знаменосцы не должны фамильярно с ними обращаться. Мирцелла тогда покосилась на отца — толстого, полупьяного, заросшего бородой — и подумала, что даже простой знаменосец может быть величественнее Роберта Баратеона; когда же она сказала об этом, Серсея улыбнулась, а Джейме засмеялся. Она уже не помнила, зачем королевская семья посещала Кастерли Рок, но, кажется, Джоффри говорил ей про турнир, а маленькая Мирцелла любила смотреть, как рыцари храбро сражаются друг с другом и увенчивают своих возлюбленных венцом любви и красоты.
За сутки пути до замка они остановились в гостинице, и Джейме застукал её наблюдающей за Джоффри и другими мальчиками, которые сражались тупыми турнирными мечами. Джейме присел рядом с ней, и они молча наблюдали за тем, как Томмен и Роберт Аррен неловко наскакивают друг на друга с мечами, а Джоффри более умело противостоит одному из юных Свифтов.
— Как думаешь, кто победит? — спросил дядя, наклоняясь ближе.
— Свифт, — тут же ответила Мирцелла. — Его защита лучше, а Джофф скоро устанет от нападения.
Джейме весело улыбнулся прежде, чем спросить снова:
— И что же он должен сделать?
— Прекратить размахивать мечом, словно это молот, и позволить Свифту пойти в атаку.
Джейме снова рассмеялся.
— Вы очень наблюдательны, принцесса.
— Это потому, что я больше ни на что не имею права, — раздражённо вздохнула Мирцелла. — Это несправедливо, дядя. Джоффри сказал мне, что я не должна была ехать, что мне нечего делать на турнире. Я просила у матери разрешения попрактиковаться на мечах вместе с Томменом, а она сказала, что леди таким не занимаются. А ведь мне хочется этого больше всего на свете!
— Ты принцесса, а принцессы должны танцевать, улыбаться и поражать всех своей красотой.
— Короче, быть красивой куклой, это ты имеешь в виду, — стиснув юбки руками, Мирцелла вздохнула. — Жаль, что я не родилась мальчиком.
— Теперь ты говоришь, как твоя мать. Когда мы были примерно твоего возраста, она вечно ныла, что это несправедливо, что я играю с мечом, а она должна шить, — Джейме поцеловал её в макушку. — Лично мне больше нравится, что ты девочка.
— Но девочкам запрещается столько всего интересного, они непременно должны выйти замуж и родить детей! Почему я не могу отправиться навстречу приключениям?