Чтение онлайн

ЖАНРЫ

И настанет веселое утро
Шрифт:

Полинет, Полинет, Слышишь ты или нет, Коровы топчут пшеницу...

Когда он пел эту французскую песенку, из которой дальше, по-видимому, ни строчки не помнил, это обозначало, что он в хорошем настроении.

Потом к Полине пришла мама. Дала лекарство. Полина поняла, что рассказать ей что-либо про свой удивительный сон ей не удастся: мама была вся в хозяйственных хлопотах. Она только спросила Полину:

– - Как ты думаешь, наполеон испечь или уж чересчур большая возня?

– - Испечь,-- решительно сказала Полина.

Она очень любила, когда мама,

подвязав фартучек и беленькую косыночку, что-нибудь пекла на кухне. Во-первых, всегда выходило вкусно, а во-вторых, она была так больше похожа на маму, чем когда вечерами напролет редактировала свои "мотальные глаголы".

Вечер прошел быстро. Полине разрешили выйти в большую комнату и посмотреть по телевизору мультфильмы. Правда, они были неинтересные: ничего в них смешного не было, а только какие-то уродцы играли не в поправдашный, а в понарошковый хоккей и без конца орали: "Шайбу! шайбу!"

Когда совсем стемнело, Полина на цыпочках подошла к окну и отодвинула краешек шторы. Ей хотелось посмотреть на небо. Может, там светит особенная, ей одной видная звезда. Но небо к вечеру затянуло тучами.

Полина вздохнула и отправилась спать.

Глава 11. И НАСТАЛО ВЕСЕЛОЕ УТРО

А к утру тучи разошлись. Полина проснулась рано. Первым делом она кинулась к окну. Небо светлело. И на нем -- была! Была видна маленькая светлая звезда!

– - Ая!
– - тихонько позвала Полина.

Звездочка продолжала мерцать и светиться. Ну, смешно же думать, чтобы она могла услышать Полину. Хоть Ая и уверяла ее, что от неба до земли не так далеко, как кажется.

– - Спроси у космонавтов!
– - говорила она. Полина тихонько оделась, подошла к своему шкафчику, где на полках стояли ее собственные книги, и вытащила оба рисунка, которые были спрятаны в третьем томе Детской энциклопедии.

На одном из них было написано: "Милая мамочка, поздравляю тебя с днем рождения. Будь всегда здоровая и веселая". А на другом -- просто: "Милой бабу-леньке от Полины. В день рождения". На том и другом рисунках красным карандашом было красиво выведено число "23 марта".

Она положила оба рисунка рядышком на стол. И стала ждать, когда в доме проснутся остальные.

Некоторое время спустя она услыхала, как, стараясь не шуметь, в прихожую вышел папа и, осторожненько щелкнув замком, куда-то ушел.

Интересно, куда же он мог уйти? Ведь сегодня суббота! Неужели опять на работу, на сверхурочную, какую-то там еще, не поймешь какую! Но ведь этого же не может быть! Ведь сегодня же бабушкин и мамин день рождения.

– - Ой!
– - Полина даже зажала рот рукой, так громко она вскрикнула.-- Он забыл! Ну да, наверное забыл, что у мамы и бабушки день рождения.-- Она чуть не заплакала.-- Забыл!

Папины "Жигули" фыркнули под окном и умчались. Все снова стихло. Через некоторое время послышались шаги и скрип двери. Из своей комнаты вышла бабушка. Потом мама быстро пробежала на кухню.

И вдруг! Вдруг сильно, громко, требовательно зазвонил звонок у двери.

Он заливался: динь-длинь-блям-бом-длинь!

Наверно, телеграмму принесли, подумала Полина.

От Ванды Феликсовны. Она всегда присылает телеграмму, хоть и живет с ними на одной площадке.

Мама поспешила к двери. Дверь открылась.

– - А-а-ах!
– - донесся из коридора мамин голос. Потом она стала громко звать бабушку: -- Мама! Мама, ты только посмотри!

Папин голос тоже послышался, но Полина не разобрала слов. Полина не выдержала. Она закричала:

– - Ма! Па! Ба!

Все трое тут же очутились у Полины в комнате.

У папы в руках был огромный букет прекрасных свежих живых алых и белых роз!!!

Папа весело улыбался, протягивая розы маме и бабушке:

– - Поздравляю вас, дорогие мои, хорошие женщины!
– - И он поцеловал сначала маму, потом бабушку.

У бабушки на глазах появились слезы. Но она не плакала, она улыбалась.

– - Миленький ты мой, да откуда же ты достал такие розы! Верочка, ты помнишь, Верочка, твой папа приносил нам такие розы от Вардкеза!

Полина не выдержала и закричала:

– - Да это и есть розы от Вардкеза! Бабушка погладила ее по голове и сказала:

– - Глупышка ты. А папа сказал:

– - А знаете, их продавал какой-то очень симпатичный армянин. И почему-то необыкновенно дешево!

Потом Полина показала маме и бабушке свои рисунки. При этом она объяснила:

– - Это -- Пальмовая роща. А это -- Остров Говорящих Лошадей.

Рисунки всем очень понравились.

Полина чувствовала себя совсем хорошо, но все-таки мама позвонила доктору Дорохову. Он сказал, что попозже заглянет.

В доме была веселая предгостевая суматоха. Все суетились, что-то говорили, что-то куда-то носили. Но все время от времени подходили и на минуточку застывали перед вазой с удивительными, невиданными розами.

Папа шел с горкой тарелок в большую комнату, и вдруг -- дзинь!
– - папа споткнулся, и сразу три тарелки разбились. Полина замерла. Вот сейчас, сейчас веселое утро будет испорчено.

Ничего подобного! Бабушка сказала, что посуда по праздникам бьется к счастью, а папа вдруг заявил:

– - Верочка, я вечно спотыкаюсь об этот ковер. Давай-ка его свернем, что ли?

Мама невероятно удивилась. Папа же сам хотел, чтобы во всю комнату был постелен ковер.

– - Ты знаешь, паркет красивее и гигиеничнее. Ты не думаешь? Давай сдадим ковер в "комиссионку"!

Тут и мама удивила Полину. Она подошла к папе, крепко его обняла и сказала:

– - А что? Давай!

И это получилось у нее очень весело. Динь-длинь!

Снова зазвонил звонок. На этот раз гость был к Полине. Это был доктор Дорохов.

– - Ну, как дела, Веснушка?
– - спросил он ее.

– - Хорошо,-- сказала Полина и посмотрела на доктора Дорохова пристально-пристально.

Он, не обращая внимания на Полинины пристальные взгляды, осмотрел ее и послушал, и в горло не забыл слазить, хотя Полине это ужасно не нравилось, потому что она при этом давилась.

– - И правда хорошо,-- сказал доктор Дорохов. Потом он подошел к столу и посмотрел на Полинины рисунки.

Поделиться с друзьями: