Чтение онлайн

ЖАНРЫ

И плачут ангелы
Шрифт:

— В карантин? — Она положила вилку.

— Когда мы начинаем готовиться к спецоперации, то полностью прекращаем все контакты с внешним миром. В последнее время постоянно происходит утечка информации — слишком часто наши ребята стали попадать в засады. У нас намечается крупная операция, и вся группа будет изолирована в особом лагере: всем, даже мне, запрещены любые контакты, включая жен и родителей, — до самого окончания операции.

— А где находится лагерь?

— Этого я сказать тебе не могу, но меня вполне устроит, если мы проведем медовый месяц на водопаде Виктория, как ты того и хотела. Потом ты самолетом

вернешься в Булавайо, а я отправлюсь прямиком в карантин.

— Милый, на подготовку остается так мало времени. И столько всего нужно сделать… Я не знаю, успеют ли прилететь мои родители.

— Позвони им.

— Ладно, — согласилась Джанин. — Только мне все равно категорически не нравится, что ты так скоро оставишь меня одну.

— Ничего не поделаешь, придется немножко потерпеть. — Роланд посмотрел на часы: — Мне пора. Сегодня вечером я слегка задержусь — хочу поговорить с малюткой Крейгом. Говорят, он опять живет на своей яхте.

Джанин изо всех сил попыталась скрыть замешательство.

— Ты хочешь повидаться с Крейгом? Зачем?

Роланд назвал ей причину, и ошеломленная Джанин молча посмотрела на него в полной растерянности.

Едва добравшись до музея, Джанин позвонила Крейгу.

— Крейг, нам нужно встретиться.

— Прекрасно, я приготовлю ужин.

— Нет, я имею в виду прямо сейчас. Уйди с работы.

— Я здесь работаю всего пару месяцев, — засмеялся он. — Даже для меня это будет рекорд.

— Скажи, что у тебя мама заболела.

— Я сирота.

— Знаю, милый, но речь идет о жизни и смерти.

— Как ты меня назвала?

— Ну… ляпнула, не подумав.

— Повтори-ка еще разок.

— Крейг, не говори глупостей!

— Повтори.

— Милый.

— Где и когда встречаемся?

— Через полчаса на эстраде в парке. Крейг, у меня плохие новости.

Джанин положила трубку, не давая ему возможности возразить.

Она заметила его первой: Крейг мчался вприпрыжку, похожий на щенка сенбернара с непропорционально длинными лапами. Из-под пилотки выбился вихор, на лице застыла хмурая озабоченность. Увидев сидящую на ступеньках эстрады Джанин, он засиял, и в его глазах появилось то самое выражение, которое сегодня ей было слишком больно видеть.

— Господи, я уже забыл, какая ты красивая!

— Пойдем пройдемся, — предложила Джанин.

Она не находила в себе сил поднять на него взгляд, но, когда Крейг взял ее за руку, вырваться тоже не смогла.

В полном молчании они дошли до реки и встали на берегу. Неподалеку девочка в белом платье с розовыми ленточками кормила уток хлебом.

— Я должна первой сказать тебе это, — наконец заговорила Джанин. — Раз уж так получилось.

Он замер, но она все еще не могла ни посмотреть на него, ни выдернуть руку из его ладони.

— Сначала я хочу повторить то, что уже говорил тебе раньше: я люблю тебя, Джанин.

— Крейг!

Она кивнула, чувствуя, как перехватило горло.

— Ладно, теперь говори, зачем ты меня позвала.

— Роланд сделал мне предложение.

Рука Крейга задрожала.

— И я согласилась.

— Почему, Джани?

Она вырвала руку.

— Черт побери, вечно ты говоришь глупости!

— Почему? — настаивал Крейг. — Я знаю, что ты любишь меня. Почему ты хочешь выйти за него замуж?

— Потому что его я люблю больше! — заявила она со злостью. — Ты

сам-то кого бы выбрал на моем месте?

— Что ж, если поставить вопрос таким образом, то ты права, наверное, — согласился Крейг. — Роланд всегда побеждал. Надеюсь, ты будешь с ним счастлива, Джани.

— Крейг, мне очень жаль…

— Да, я знаю. Мне тоже. Давай больше не будем об этом. Все уже сказано.

— Нет, еще не все. Роланд собирается приехать к тебе сегодня вечером и попросить тебя быть шафером.

Роланд Баллантайн присел на краешек стола, всю поверхность которого занимала громадная рельефная карта Матабелеленда. Расположение отрядов сил безопасности показывали фишки с держателями для карточек, указывающих численность. Каждому роду войск соответствовали фишки своего цвета — отряд Баллантайна был темно-бордовым. Одна фишка с числом двести пятьдесят стояла на казарме в Табас-Индунас, другая — возле реки Гваай, где патруль из пятидесяти человек все еще преследовал не добитых вчера террористов.

На противоположной стороне стола подполковник Дуглас Хант-Джеффрис похлопал деревянной указкой по ладони.

— Хорошо, — кивнул он. — Эта информация только для начальников штабов. Давай еще разок пройдемся с самого начала.

Кроме Роланда и Дугласа, в оперативной комнате больше никого не было, и над железной дверью горела красная лампочка.

— Кодовое название «Буйвол», — начал Роланд. — Цель операции — уничтожение Джозайи Инкунзи и/или одного или всех его заместителей — Тебе, Читепо и Тунгаты.

— Кто такой Тунгата? — спросил Дуглас.

— Новенький, — объяснил Роланд.

— Продолжай.

— Мы накроем их на конспиративной квартире в Лусаке после пятнадцатого ноября — по нашим данным, к тому времени Инкунзи вернется из поездки в Венгрию и Восточную Германию.

— Вам заранее сообщат о его приезде?

Роланд кивнул.

— И кто именно сообщит? — поинтересовался Дуглас.

— Дуги, это закрытая информация — даже для тебя.

— Ладно. Лишь бы вы знали наверняка, что Инкунзи вернулся, прежде чем начнете операцию.

— Давай называть его Буйволом.

— Как вы собираетесь туда попасть?

Поедем на «лендроверах» с опознавательными знаками полиции Замбии, наши ребята наденут форму замбийских полицейских.

— А Женевская конвенция как же? — вопросительно посмотрел на него Дуглас.

— Законная военная хитрость не является преступлением, — парировал Роланд.

— Если вы попадетесь, вас пристрелят.

— Если мы попадемся, нас пристрелят в любом случае — хоть в форме, хоть без. Поэтому единственный выход — не попадаться.

— Ладно, значит, поедете по дороге — по какой?

— По той, которая ведет из Ливингстона в Лусаку.

— Вам предстоит проехать огромное расстояние по вражеской территории, к тому же наши ВВС разбомбили мосты в Калея.

— Есть другая дорога вверх по реке. Проводник выведет нас к ней через лес.

— Хорошо, с мостом понятно, но как вы переправитесь через Замбези?

— Ниже Казунгулы есть броды.

— И вы их, конечно же, проверили?

— Да, провели репетицию. С помощью надувных средств и лебедки переправили одну машину ровно за девять минут. На переправу всей колонны потребуется меньше двух часов. От брода идет тропа, по которой можно выйти на шоссе в пятидесяти километрах к северу от Ливингстона.

Поделиться с друзьями: