Чтение онлайн

ЖАНРЫ

И в горе и в радости. Книга 2
Шрифт:

Но вот, наконец-то, завершив с осмотром, маркиз подходит ко мне и, загораживая своей фигурой солнце, требовательно интересуется.

– В этих печах невозможно получить металл из которого был изготовлен меч Ок’Торнера.

Так вот что больше всего интересовало мага и что он искал. Ну что же, пусть ищет. В этом вопросе ему точно ничего не светит. Раскрывать тайну дамасской стали я никому не собиралась. И никто другой ее не знает. Даже Алеб, видя сам процесс, не знал необходимых пропорций и всех ингредиентов для плавки. Все данные я оставила при себе.<br> <br> Состроив растерянный вид, я посмотрела на печи, после чего перевела вопросительный взгляд на своего

собеседника. Уверенность Са’Арти, в том, что невозможно получить в простой доменной печи сталь, зиждилась на его закостенелом опыте. Ведь сам он из руды получал слитки с помощью своей силы за один процесс. О том, что без использования магии их необходимо два и длятся они очень долго, он не догадывался. Я же, в данном вопросе, его просвещать не собиралась, как и доказывать обратное его утверждению.

– С чего вы сделали такие выводы?

– С того, что я видел заготовки в кузнице и легко могу определить, что тот материал значительно хуже качеством, чем меч вашего мужа. При этом я точно знаю, что вы его подарили лиеру Адеру и изготовил оружие один из ваших мастеров. С ним я также хотел бы поговорить.<br> <br> Как говорится, хотеть не вредно - вредно не хотеть. Но произносить поговорку вслух я не стала, впрочем, как и молчать или оправдываться. Скорее я подбросила мысли для размышления.

– Во-первых, поговорить с мастером невозможно, так как он покинул селение по моему поручению и когда вернется, точно вам сказать, при всем желании, не могу, так как сама не знаю.

И ведь не соврала. Возвращение Алеба зависит от того, когда Са’Арти покинет баронство. И ни минутой раньше.

– Во-вторых, с чего вы взяли, что металл для меча изготавливался в этих печах или вообще в баронстве? Если вы не знали, лиер Дарстен, то незадолго до дня рождения моего мужа, мы были на большой ярмарке в Сторгарде. И нам ничего не мешало там приобрести необходимый слиток. Так ведь? Тем более, что туда съехались купцы со множества регионов и не только из нашего королевства. В конце концов, не могла же я оставить своего мужа без оружия, после того, как он продал свое, чтобы порадовать меня обновками и подарками.

О том, на что на самом деле пошла основная сумма, я рассказывать не стала. Да и ответ мой звучал как вопрос, а не утверждение. А это значит, что я не врала, а строила предположения. О которых, кстати, мой гость не подумал. Из-за чего сейчас он стоял и от злости сжимал, и разжимал кулаки. Я же, не акцентируя внимание на недовольстве маркиза, поднялась с подстилки и, как бы между прочим, поинтересовалась.

– Надеюсь, лиер Дарстен, вы удовлетворили свое любопытство и уже готовы возвращаться в замок? Честно говоря, не знаю как вам, а мне, совершенно не нравится, второй день подряд, ходить в одной и той же одежде, без возможности нормально помыться и переодеться. Да и неприлично это. Кроме того, я не привыкла столько дней подряд проводить в седле. Из-за чего, от этой поездки, у меня начинается мигрень. Вы же не хотите, чтобы я слегла по вашей вине? Думаете, это понравится Его Величеству?

Судя по лицу, мой ответ не удовлетворил маркиза, но другого выбора, после высказанных мной завуалированных намеков и обвинений, как возвращаться, у него не было. Так что мы, все дружно, отправились в Дюршарс и прибыли туда почти к ужину. Но расслабляться мне было рано, так как и тут меня ждал сюрприз. Да еще и какой.

– Лера Одарита, - стоило нашей группе въехать в замковые ворота, как ко мне навстречу бросился Фоули. – У вас гость. Он прибыл около получаса назад и ждет вас в главном зале.

– Гость?

Вот только новых гостей мне не хватало.

Тут от старых не знаешь, как отделаться.

– Да. Молодой лиер Риардан Кар’Октар.

Так, где-то я это имя уже слышала. Но, от усталости ли, или того напряжения, в котором прошли два дня, кто это, так сразу вспомнить мне не удалось. Неужели еще один жених по мою душу явился? И что, даже без сопровождения родителей?

Воспользовавшись помощью управляющего, чтобы спуститься с лошади, я поспешила в замок, обогнав маркиза с сыном. Долгая поездка и два дня проведенные в седле, все же сказалась на общем состоянии Са’Арти, из-за чего двигался он несколько осторожнее и медленнее, чем обычно.

Стоило мне войти в холл Дюршарса, как навстречу вышел молодой человек с армейской выправкой в сопровождении Жустин. По лицу подруги мне не удалось понять, чего именно ждать от очередного незваного гостя. На вид, последнему, было немногим больше двадцати. Высокий, жилистый, гибкий, при этом в глазах танцевали смешинки. Не красавец, но довольно обаятельный шатен с серо-зелеными глазами. Он не был похож на холеного, столичного хлыща Киллиана, скорее на студента какой-нибудь военной академии. Тем удивительнее было увидеть его в своем доме.

– Добрый вечер, лера Одарита. Прошу прощения за неожиданный визит, да еще и без приглашения, но поверьте, у меня на это были очень веские причины.

Приветствуя, парень мне вежливо поклонился, поцеловав руки. При этом в нем не было ни грамма подобострастия или заигрывания. Все было в пределах этикета.

– Добрый вечер, лиер Риардан. Надеюсь, вы мне расскажете за ужином, что именно вас привело в мои владения. А сейчас, я бы хотела привести себя в порядок. Моя поездка оказалась несколько дольше, чем я рассчитывала. Если желание, вам также выделят комнату, где вы могли бы отдохнуть и освежиться.

Новый гость, несмотря на свой молодой возраст, показался мне довольно интересным и симпатичным молодым человеком. Гораздо интереснее, чем тот, кто сейчас входил в Дюршарс, поддерживая под руку своего отца.

– Я с удовольствием принял бы ваше приглашение, но боюсь, что мне придется испортить вам этот вечер. За что, заранее, прошу прощения. Но при этом надеюсь, что вы меня не выставите на улицу на ночь глядя.

Извиняясь, молодой Кар’Октар с презрением посмотрел мне за спину. Так и что это у нас тут намечается?

Не успела я решить, что мне надо ответить, как парень, обходя меня, сделал несколько шагов вперед, после чего его перчатки, которые до этого он держал в левой руке, полетели в лицо Киллиану.

– Лиер Са’Эйтих, за нанесенное оскорбление моей сестре, я вызываю вас на дуэль. Здесь и сейчас. Выбор оружия оставляю за вами.

Стоило прозвучать вызову, как я сразу же вспомнила, где и при каких обстоятельствах слышала фамилию Кар’Октар. Это же семья магов, продававших ранее руду маркизу, дочь которых, не так давно, соблазнил Киллиан, после чего отказался на ней жениться.

Глава 26

Получив вызов. Киллиан опешил от неожиданности, из-за чего, вместо того, чтобы ответить что-то, переводил удивленный взгляд с одного присутствующего на другого, как будто спрашивая, так ли он все услышал. А вот во взгляде его отца промелькнуло явное беспокойство. Я же, не стала вмешиваться и просто ждала, что будет дальше. Хотя, кого обманываю, где-то глубоко в душе, у меня мелькнула злорадная мысль по поводу того, что сейчас кому-то накостыляют.

Поделиться с друзьями: