Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Идеальная игра (др. перевод)
Шрифт:

– Мелисса просто ничего не знает о беспечных родителях. Её родители идеальные. Ей не понять нас.

– Эй! Это не моя вина, что я выиграла в лотерее при выборе родителей. – Мелисса уставилась на Кэсси. – К тому же, мы обе знаем, что я недостаточно сильная, чтобы справиться с тем, с чем пришлось столкнуться тебе. У меня бы уже случился нервный срыв. Я бы никогда не смогла смириться с тем, что творил твой отец.

Тело Кэсси слегка дрогнуло около меня, и она испустила слабый смешок, отчего напряжение в моей груди ослабло. В этот момент я понял, что её чувства напрямую влияют

на мои собственные. И я никогда никому не позволю обидеть её, пока буду находиться рядом. А если кто-нибудь это сделает, то я заставлю его заплатить за это, черт возьми.

– Не знаю, справилась ли я с этим, потому что сильная, или потому что действительно хороша в умении отключать свои эмоции, – сообщила Кэсси, её голос звучал мягко.

– И то, и другое. – Мелисса повернулась ко мне. – И Джек, я никогда не видела, чтобы кто-то мог так полностью отключать свои эмоции. – Она наклонила голову в сторону Кэсси. – И если ты оттолкнешь её слишком далеко, она просто-напросто выключится, словно кто-то щелкнет выключателем. И это пугает.

– Правда? Впечатляет, – подразнил я, поглаживая плечо моего Котенка.

– Ты будешь другого мнения, когда она сделает это при тебе. Поверь мне. – Лицо Мелиссы было крайне серьезным.

– Ну, я надеюсь, мне никогда не придется с этим столкнуться.

– Если бы я не отключала свои эмоции, то не могла бы нормально жить! Это единственный способ, помогающий мне выжить и не сойти с ума. – Лицо Кэсси было серьезным, когда она стала защищаться.

– Я понимаю, Котенок. И это все равно впечатляет, – улыбнулся я, когда она подняла на меня глаза.

– Когда ты уезжаешь в Техас? – Вопрос Дина перевел разговор на другую тему, и напряжение за столиком спало. Спасибо, Господи, за младших братьев, особенно за тех, которые могут говорить с полным ртом чизбургера.

– Мы улетаем в четверг утром. А что?

– Просто интересуюсь.

Кэсси выпрямилась и посмотрела на меня.

– И что вы там делаете? Как вообще это работает? Родители ездят на игры?

У Кэсси всегда был миллион вопросов, но меня это только забавляло. Она была такой чертовски любознательной и умной.

– Ну, обычно мы прилетаем за день до игры, заселяемся в гостиницу, тренируемся, а потом ужинаем с командой. Некоторые родители приезжают на игры, но таких не много.

– У каждого свой собственный номер? – спросила Кэсси. Её голос звучал наполовину удивленно, наполовину шокировано.

– Нет, – усмехнулся я. – Мы делим номера.

– А вас перед сном проверяют или что-то в этом роде?

Я кивнул и заметил, как Мелисса подалась вперед, аккуратно опустив локти на стол. Ни одно слово не пролетало мимо её ушей.

– Да. Обычно тренер ходит по номерам и проверяет, чтобы до десяти вечера все были в своих кроватях.

Лицо Кэсси смягчилось.

– Есть еще правила?

Я почувствовал, как по моему лицу расползается улыбка.

– Никаких девочек и никакой выпивки, – сказал я с усмешкой.

Она ткнула меня в плечо.

– Я уверена, что эти правила никогда не нарушаются, а?

– Неа. Мы все настоящие ангелы, когда уезжаем на игры. – Мой взгляд метался между Мелиссой и Кэсси, потом я посмотрел

на Дина, молча умоляя его помочь мне.

Дин иронично усмехнулся:

– Ангельская моя задница.

– Нет, подождите, подождите, подождите! – голос Кэсси прорвался сквозь наш смех. – Вы тайком приводите девушек в номера? Случайных незнакомок?

Я чувствовал, как её глаза сверлят меня. Она хотела правды, и я не собирался ей врать.

– Да.

Кэсси закатила глаза на мой односложный ответ.

– Котенок. Глаза.

– Ты такая свинья. – Она покачала головой с отвращением.

– Ну, это не новость! Но теперь я другой человек, Котенок. Клянусь. – Я взял её пальцами за подбородок и умоляюще заглянул в глаза, страстно желая, чтобы она поверила мне.

– Вот и увидим. – Кэсси посмотрела на меня, ухмылка на её лице свидетельствовала о том, что она мне не верит.

– Хочешь поспорить? – предложил я, умирая от желания разрядить напряженную атмосферу.

Лицо Кэсси перекосило от моего предложения.

– Пожалуйста, скажи мне, что тебе не нужно спорить, чтобы оставаться верным. Клянусь Богом, Джек.

Я почувствовал, как напряглось её тело, и она отстранилась от меня. Одна неверная фраза, и я снова испортил её отношение ко мне. Я буквально мог чувствовать, как вокруг её сердца вновь появляется кирпичная стена, которую мне уже приходилось ломать. Один за другим Кэсси вновь восстанавливала кирпичики в те места, где, как она считала, они были необходимы.

Эта выездная серия игр станет первой настоящей проверкой наших отношений. Кэсси не уверена, что может доверять мне. И я не виню её за это, но я, черт возьми, убежден, что смогу развеять её сомнения.

ГЛАВА 7. Кэсси

Я нервно наматывала круги по кухне, пока ждала, когда приедет Джек.

– И чего ты тут ходишь кругами? Что, черт возьми, с тобой не так? – Мелисса оторвалась от учебника и посмотрела на меня.

– Не знаю. Просто немного волнуюсь, – призналась я, делая глоток воды из стакана, который держала в руках.

– Из-за чего ты волнуешься? Серьезно, Кэсс, после вашего безумного свидания я не видела, чтобы парень хотя бы прикоснулся к какой-нибудь другой девушке. – Мелисса попыталась перехватить мой взгляд.

Я покачала головой и продолжила расхаживать взад-вперед по кухне.

– Не в этом дело.

– Тогда в чем? – Она выпрямилась и захлопнула учебник, заложив между его страницами в качестве закладки карандаш.

 Я остановилась, сделала еще один глоток воды и с трудом пропихнула её в себя.

– Я просто не понимаю, почему Дин не может завтра отвезти его к автобусу? Почему он хочет, чтобы я это сделала? И почему он оставляет мне свою машину-убийцу?

Мелисса тяжело вздохнула.

– Господи, Кэсси. Разве парень не может сделать тебе приятное?

– И что в этом приятного?

– Подумай, умница. Когда последний раз я проверяла, твоя машина преспокойно стояла во дворе дома в двух часах езды отсюда, – ухмыльнулась она и иронично покачала головой из стороны в сторону в недоумении от моей глупости.

Поделиться с друзьями: