Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Губы Мелиссы разъединились, ее улыбка расплылась по всему лицу.

– Боже мой, ты знаешь, что это! Скажи мне!
– Я закричал на свою лучшую подругу.

– Ни в коем случае. Я не загублю этот сюрприз.
– Она положила другую ложку хлопьев в рот, все еще ухмыляясь.

– Это не ...
– Я сделала паузу.
– Он не ...

Ее лицо скривилось, как будто она прочитала мои мысли.

– Не то, что? Предложение?

– Он же не собирается сделать мне предложение, да? Я имею в виду, мы еще не на том уровне.

– О, это весело.
– Мелисса наслаждалась, дразня меня слишком сильно, и я подавила

желание пересечь стол и выдушить правду из нее.

– Ты ужасна, - проворчала я.
– Я имею в виду, это не то, что я думаю, он собирается сделать, но это создало поп-музыку у меня в голове. Наверное, потому, что он скоро уезжает, и я девушка и ...

– Это не кольцо, - призналась она неохотно.
– Но что, если бы это было оно? Ооо, что бы ты ответила, если бы Джек попросил тебя выйти за него замуж?

– Я серьезно тебя ненавижу. Это не смешно. Я ненавижу сюрпризы.
– Я встала, потирая вдруг тревожно желудок.

– Тебе это понравится. Я обещаю. Поверь мне. Поверь Джеку, - сказала она уверенно.
– Он знает, что делает. У него в сердце твои лучшие интересы. И это все, что я скажу тебе об этом.

Я сделала глубокий вдох.

– Хорошо. Спасибо. Я собираюсь запрыгнуть в душ.

– Не упади, - она закричала, имитируя обычные шутки своего отца.

– Ха-ха!
– Я крикнула из своей комнаты.

После душа я обернула полотенце вокруг себя и открыла дверь ванной, Джек лежал с закрытыми глазами на моей кровати. Если он действительно спал, я не хотела разбудить его, так что я тихо на цыпочках прокралась мимо него к комоду. Я закричала, когда он вскочил с кровати и схватил меня, заставляя мое полотенце упасть на пол.

– Джек! Ты напугал меня, черт тебя побери!
– Я закричала и потянулась за мокрым махровым полотенцем.

Джек первым схватил его.

– Не думаю, что я верну его тебе. Мне нравится то, что я вижу, слишком сильно.

– Прекрати, - я скулила, пытаясь прикрыть девичьи части тела руками, пока он смотрел.

– Иди сюда.
– Он протянул руку, и когда я взялась за нее, он притянул мое мокрое тело к себе и приподнял вверх.

– Я люблю тебя. Ты знаешь это?
– Спросил он, проводя пальцами через мои мокрые и спутанные волосы.

Я ничего не ответила. Я посмотрела глубоко в его глаза и улыбнулась. Его пальцы побежали по моей спине, заставляя озноб пробежать через мое уже охлажденное тело. Он поднял голову, встречая мой рот своим, и опуская мою голову в низ. Моя нижняя губа почувствовала его язык, когда он входил медленно в мой рот, методично. Его язык коснулся моего, прежде чем выйти и затем вернуться в чувственном обмене. Каждое прикосновение пробуждало части меня, пока в ближайшее время все мое тело закричало на него.

– Джек.
– Я выдохнула его имя у его рта.

– Угу, - он ответил, когда его язык продолжал щекотать мои чувства.

– Есть ли у нас время?
– Я потянулась к кнопке его шорт, надеясь, что он сделает намек.

– Угу.
– Он схватил меня крепко одной хорошо натренированной рукой и подпер нас обоих в постели другой.

Когда мы полностью сели, он потянулся за спинку рубашки и снял ее через голову одним быстрым движением. Я посмотрела на мышцы его груди и плеч, очарованная тем, как они сокращались при любом его движении. Я возилась с кнопкой на его шортах, отчаянно пытаясь ее открыть, но, не могла из-за

нашей позиции.

– Одну секунду, - сказал он мягко перед тем, как мое тело отделилось от его. Я сидела рядом с ним, он скинул шорты и трусы боксеры.

– Ты можешь вернуться сейчас.
– Он ухмыльнулся, прежде чем лечь на спину.

Я наклонилась, чтобы поцеловать его ямочки прежде чем вернуться назад. Я расположила свое тело на его, мои ноги обхватили его бедра, затем я приподняла нижнюю половину своего тела и поместила его внутрь себя. Я позволил моему телу осторожно опуститься, учитывая всего его одним движением.

– О, Боже, - простонала я, чувствуя, как он нашел такие места во мне, которых я никогда не чувствовала раньше. Я посмотрела на свой потолок, затем продолжила поднимать и опускать мое тело снова и снова, чувствуя его все глубже внутри с каждым разом.

Джек застонал от удовольствия, его руки схватила меня за бедра, двигаясь с моим телом. Вверх и вниз. Вверх и вниз. Он сжал пальцы, его возбуждение росло, желая, чтобы ускорить мое движение, но я отказалась. Я хотела сделать это в прошлом. Я вставала и опускалась, звуки слетали с моих губ чаще, чем нет. Я посмотрела на него и заметила, что его глаза зациклились на моем лице. Или, более точно, они были сосредоточены на моем рте. Я застонала еще раз, мои губы открылись и двигались с каждым дыханием, которое я делала, он зажмурился.

– Почему ты всегда такая удивительная?
– Спросил он, толкая бедра вверх ко мне каждый раз, когда я опускалась.

– Ты так хорош.
– Я тяжело дышала, когда склонилась над ним, мое тело все еще поднималось и опускалось, я провела языком по его губам. Этот новый угол заставил его достигнуть разных мест внутри меня, и я невольно застонала еще раз, почти не в состоянии принять его.

– О, Боже, Джек.
– Я выдохнула его имя, мои бедра запрыгали быстрее. Его руки задвигали меня решительно в быстром темпе, когда он испустил гортанный рык. Я приблизила свой рот к его, стремясь ощутить его губы и язык.

Я опустошала его рот, не в состоянии получить достаточно, мой язык отчаянно нуждался в танце с его. И когда горячий вкус его языка, наконец, встретился с моим, я вздохнула громко, почувствовав, что начался прилив покалывания, для чего я и старалась. Как невозможно бы это не казалось, я почувствовала, что он становится больше внутри меня, когда наши движения поспешили к их окончательному темпу. Его глаза захлопнулись, когда он взорвался внутри меня с силой. Я задрожала от радости, которую он принес, мои внутренности дергались и пульсировали. Дыхание участилось, он открыл глаза и откинулся с дрожащим голосом, чтобы поцеловать меня.

– Ты чертовски сексуальна, как ад. Ты знаешь это?

Я рухнула на его потную грудь, мои бедра горели. Я тяжело дышала на него, прежде чем снять наши еще прилагающиеся к друг другу части тела. Я поспешила в ванную, а когда я вернулась, Джек приподнялся на кровати на обоих локтях.

– Ты даже не оделся?
– Я дразнила, и он улыбнулся.

– Иди сюда.
– Он поманил меня пальцем, и я побрела к нему, скользнув в нижнее белья, прежде чем сесть перед ним.

Он протянул руку и поднял белую коробку, перевязанную красным бантом. Она была меньше, чем коробка из-под обуви, но больше, чем коробка для ювелирных изделий. Я понятия не имела, что может быть внутри.

Поделиться с друзьями: