Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Идеальная улыбка
Шрифт:

– Вы можете дать мне слово? – взмолилась Кейн.

– Конечно, - ответил Долан. – Это мало чего стоит. Но если Вам так будет спокойнее, у Вас есть моё честное слово.

Кейн продиктовала необходимую информацию, Джесси её записала, а Долан вышел из комнаты переговоров в коридор, откуда его смех был не так слышен.

ГЛАВА 8

Этот сайт был настоящей находкой.

Он содержал кучу непристойных откровений о пристрастиях своих клиентов, имена многих из которых Джесси узнала. Среди них был известный адвокат по уголовным делам, несколько генеральных директоров крупных компаний, знаменитый политик местного масштаба, и несколько крупных фигур голливудской

индустрии кино, включая некоторых членов руководства, пару режиссёров и одну чрезвычайно известную кинозвезду. Согласно данным сайта, за последние два года Клэр была связана почти с десятком из них.

На самом деле этот сайт был очень умно организован. Практически всё общение после первоначальной регистрации проходило посредством соответствующих приложений. Таким образом, обмен сообщениями осуществлялся на одной скрытой интернет-площадке, в чём, несомненно, и были заинтересованы эти высокопоставленные мужчины. Даже в части переписки клиенты и их потенциальные партнёрши были обозначены цифрами, таким образом, имена сохранялись в секрете. Всё было организовано без рисков, что особенно впечатляло. По крайней мере, до тех пор, пока за дело не взялся один настырный агент ФБР.

Наибольший интерес у Джесси вызвала переписка девушки с пользователем #401B22, которым оказался член городского муниципального совета Милтон Джеребко. Это было два дня назад.

В этой переписке Клэр – пользователь 62W3 – открыто пригрозила придать их отношения огласке. Причина такого поведения с её стороны была неясна. Но оно спровоцировало бурную реакцию Джеребко. После череды эмоциональных сообщений в его последнем говорилось: «Сделай это - и я прикончу тебя». Похоже, это стоило бы проверить.

Запросив информацию в офисе Джеребко, и узнав, что в тот день он работал из дома, их группа или, Четыре Мушкетёра, как называл их Долан, загрузилась в седан Службы Маршалов. Поездка до дома Джеребко, который был расположен на холмах над Западным Голливудом, заняла больше получаса, что позволило Долану рассказать Джесси о том, что он выяснил из записей телефонных разговоров Клэр, а это было… немного.

– Она всё время писала сообщения и практически никогда не звонила по телефону, - заметил он. – А те звонки, которые она осуществляла, были связаны, в основном, с услугами розничной торговли. Она почти никогда ни с кем не разговаривала.

– Современная молодёжь, - сказала Джесси, пытаясь как можно лучше изобразить голос старого человека.

– Есть несколько входящих и исходящих звонков на таксофоны за последние несколько недель, - продолжил он, делая вид, что не слышит Джесси. – Это кажется странным для такой современной девушки.

– Каждый раз на один и тот же телефон-автомат? – внезапно заинтересовавшись, спросила Джесси.

– Нет. Каждый звонок был сделан в разное место. Но все эти автоматы находятся в одном районе, по эту сторону холмов, вдоль коридора, ведущего от Голливуда до Беверли-Хиллз.

– Это как раз та территория, по которой нашему дружелюбному члену городского совета удобно перемещаться, - заметила Джесси.

– Верно, - согласился Долан. – Но кажется странным, что они выбрали такой способ связи, когда уже и так тесно общались через приложение.

– Возможно, они пришли к соглашению относительно финансовых вопросов и ему понадобился дополнительный уровень безопасности переговоров, - предположила Джесси.

– Или это может быть что-то, абсолютно не связанное с этим сайтом, - ответил Долан. – Может быть, Клэр покупала наркотики у дилера, который предпочитал всё время перемещаться.

– Итак, твоя теория заключается в том, что ни с того ни с сего Клэр вдруг стала наркоманкой и координировала доставку наркотиков по телефону-автомату.

– Зависимость может возникнуть внезапно, - отстаивал свою точку зрения Долан.

Джесси была скептически настроена,

но не хотела спорить об этом.

– Думаю, что предварительный токсикологический отчёт после вскрытия сможет пролить на это свет, - сказала она. – Его должны прислать сегодня чуть позже.

Тут Джесси услышала тихое ворчание Мёрфа с переднего сидения. Долан тоже отчётливо его слышал.

– У Вас есть мысли по этому поводу, маршал Мёрф? – спросил он.

– Это не в моей компетенции, - ответил Мёрф.

– И всё же, определённые мысли на этот счёт у Вас имеются. Мне хотелось бы их услышать.

Некоторое время Мёрф сидел не двигаясь, по-видимому, размышляя, стоит ли вмешиваться. Джесси видела, что ему прям не терпелось сделать это. Спустя секунду он так и поступил.

– Я, конечно, не детектив, но сомневаюсь, что она была наркоманкой. Ни на одной фотографии в её комнате, даже на тех, которые были сделаны во время затянувшихся вечеринок, не было видно, чтобы у неё был затуманенный взгляд или что она потеряла над собой контроль. В рамке на стене висело несколько наград за участие в беге на выносливость, а также на комоде лежал нагрудный номер, оставшийся от участия в городском марафоне Лос-Анжелеса. Он состоялся всего несколько недель назад. Трудно представить, что она внезапно подсела на наркотики и одновременно тренировалась, чтобы пробежать 42-х километровый марафон. Думаю, конечно, что всё возможно. Но она не показалась мне склонной к наркотической зависимости.

Долан и Джесси молча сидели на заднем сидении, размышляя над словами Мёрфа. Джесси мысленно отчитывала себя за то, что не обратила внимание на все принадлежности в доме, связанные с занятием бегом. Для неё это было напоминанием, что ей ещё многому предстоит научиться на своей работе.

Подъехать к дому Джеребко оказалось целым приключением. Дороги, ведущие к Голливудским холмам были достаточно узкими, и с обеих их сторон были припаркованы машины. Довольно часто одновременно мог проехать только один автомобиль. И они двигались, отчаянно пытаясь втиснуться и проследовать по петлям дорожного серпантина, от которых Джесси едва не стошнило, когда они уже подъезжали к дому.

– Это место кажется довольно необычным для государственного служащего, - заметил Долан.

Трёхэтажный дом, занимающий полквартала, был окружён трёхметровой каменной стеной. Джесси провела предварительный анализ биографии семьи этого человека и уже знала, что данное имущество не было приобретено на зарплату члена муниципального совета.

Вообще-то, этот дом купила его жена, - сказала она. – Гейл Мартиндейл-Джеребко является потомком богатого семейства Мартиндейлов, которое изначально разбогатело во время Калифорнийской золотой лихорадки в 1849 году. Большая часть их клана до сих пор живёт в Сан-Франциско. Но во время учёбы в Стэнфорде Гейл влюбилась во вздорного молодого студента-активиста по имени Милтон Джеребко. Когда он переехал в Южную Калифорнию, она последовала за ним.

– Женщина подобного происхождения могла связаться с политическим активистом? – недоверчиво спросил Долан.

– Когда дело касается любви, Долан, ничего нельзя утверждать наверняка. Также, я думаю, что она увидела в нём потенциал, - ответила Джесси. – И, как оказалось впоследствии, у неё были на это веские причины. Милтон, в конце концов, занялся политикой после того, как завоевал популярность в местном сообществе за свою активную поддержку здравоохранения среди бездомной молодёжи гомосексуальной ориентации. Шесть лет назад он выиграл в гонке за место в городском совете и, по слухам, рассматривал возможность баллотироваться на пост мэра Западного Голливуда, а может быть, даже самого Лос-Анжелеса. После того, как он был избран в совет, Гейл взяла на себя руководство их фондом здравоохранения. Согласно выпускам новостей, она известна как неутомимый сборщик средств на своё детище. Ни один из них никогда не привлекался.

Поделиться с друзьями: