Идущие сквозь миры
Шрифт:
Так что, в придачу к моему эликсиру, мы могли располагать менее сильнодействующими средствами.
Порошки, щепотка которых прекращала простуду и даже начавшееся воспаление легких, мазь, незаменимая для гноящихся ран и язв, и многое другое.
Были тут и «иглы» — тонкие твердые заостренные стерженьки, которые загонялись под кожу, где за пару минут начисто растворялись. Антибиотики совершенно убойного действия, в основном использовавшиеся у нас для исцеления болезней, полученных при нарушении заповеди «не прелюбодействуй».
Ингольф мог похвастаться своей любимой снайперской винтовкой,
Некоторое время мы стояли молча, словно не зная, что делать дальше.
Потом Мидара вновь сжала кристалл в ладони, поднесла к глазам.
Текли секунды, а ничего не происходило. А потом вдруг что-то словно сорвалось с ее ладоней — как будто дрожание воздуха над раскаленными камнями пустыни, — и метрах в пяти перед ней возник бледный, переливающийся дымчатым опалом овал высотой чуть больше человеческого роста и шириной — в три.
На секунду мне показалось, что там, в глубине, возник рисунок спирали с широкими витками. Потом пространство в глубине его налилось багряным и спустя мгновение засветилось так хорошо знакомым мне радужным перламутром межпространственного барьера. Сердце мое сжало вдруг необыкновенное чувство: впервые на моих глазах это сотворил человек. Такой же, как и я.
Мидара сделала первый шаг, бесследно пропав в туманном зеркале.
За ней шагнул Дмитрий, следующей порывисто скользнула Тая, крепко зажмурившись. В колеблющейся пустоте исчезли Мустафа, Орминис, Секер.
Ингольф и я переглянулись.
— Давай, пошел, — он пихнул меня вперед, — я буду последним.
И вот сделал шаг я, ощутив, как на краткий миг замерло сердце.
Первый шаг на пути, который, как хотелось верить, вернет меня домой…
И который пока привел лишь сюда — в этот город и мир, где я задержался почти на полтора месяца и который совсем скоро без сожаления оставлю.
От размышлений и воспоминаний меня отвлекла Мидара.
Подойдя неслышно сзади, положила мне руку на плечо. Лицо ее было осунувшимся и озабоченным.
— Пойдем, кое-что покажу.
Следом за ней я спустился в трюм, где под сбитыми из кедровых реек пайолами плескалась вода.
Присев, она подняла решетку:
— Смотри.
— Куда?
Пожав плечами, Мидара вытащила нож и ткнула его в просмоленное днище.
Острие ушло в смолу пальца на два. Затем слегка постучала по тому месту, где откос борта загибался к днищу, и звук получился чуть-чуть отличающийся от того, какой бывает, когда по другую сторону — вода.
— Тебе это ничего не напоминает?
— Ты хочешь сказать, что это хэоликийский корабль… — начал было я и тут понял, что именно она имела в виду.
Одновременно я понял, что как бы там ни было, а Мидара Акар не зря ела свой хлеб в йооранской секретной службе.
— Может быть, они не знали?.. — начал было я.
Мидара помотала головой:
— Он говорил, что корабль чинили год назад, а при ремонте это в любом случае выплыло бы…
Пока Мидара побежала оповещать остальных членов экипажа, я принялся обдумывать наше положение.
Итак, внутри, скорее всего, спрятаны люди, и намерения их насчет
нас вряд ли доброжелательные.Похоже, это был специальный корабль-ловушка, который хозяева время от времени подсовывали чужакам, у которых нет заступников и при исчезновении которых никто не хватится. Да уж, повезло так повезло!
Что за сюрприз они нам приготовили? Может быть, в назначенное время спрятавшиеся за двойным дном откроют незаметное отверстие и подожгут курильницу с хуаком — местной смертоносной смесью из дюжины листьев и трав? Нет, это вряд ли. От их дыма не существует противоядия, и он погубит прежде всего самих убийц. Или все-таки существует?
А может, они каким-то образом ухитрились подсунуть нам отравленные припасы?
Последняя мысль показалась мне наиболее вероятной.
Спустя минут пять все мы собрались в кружок возле анкерка с питьевой водой, глядя, как прозрачная струйка наполняет оловянную кружку в руке Орминиса — обладателя самого тонкого вкуса, способного обнаружить лишнюю столовую ложку воды в бутылке вина.
Орминис недоверчиво обнюхал воду в кружке, попробовал на язык. Зло сморщился:
— Не пойму, то ли есть чего-то, то ли нет… А вроде есть…
«Хреново, — подумал я. — До ближайшего острова миль триста, двое суток, а в Утаоран не вернешься».
— Ладно, что будем делать, братья? — спросил Ингольф, поправляя кобуру на поясе.
Мидара
Все время, пока мы грузились на нашу скорлупку и торопливо отплывали, меня не покидало чувство, что что-то не так. Что-то фальшивое было в их поведении, в том, как они преувеличенно-вежливо кланялись, в приклеенных улыбках…
И еще те взгляды, которые почтенный Красо на меня бросал, — не обычные похотливые, которые уже давно меня не раздражают, а другие — так смотрят на уже купленную вещь. Несколько раз я даже ловила себя на том, что выражение его хари напоминает мне лица, которые я видела у клиентов нашего гарнизонного борделя.
Наверное, если бы я не знала про двойное дно наших кораблей, я бы не догадалась, где искать. А может быть, пробудились кое-какие мои старые навыки — времен, когда я была Стражем. Или — как знать? — может быть, общение с колдунами не проходит бесследно?
Мои товарищи смотрели на меня с безоговорочным доверием, ожидая приказаний. Так же смотрели на меня мои подчиненные — те, кто умер на моих глазах в тот проклятый день, когда наш штаб был окружен войсками Броуга.
А я напряженно думала, как оправдать их доверие.
Что делать? Рубить второе днище? А если у них в запасе «колотушка»? Или хотя бы местные револьверы, после выстрела которых остаются раны, в которые можно просунуть кулак?
— Ложимся в дрейф, — скомандовала я.
Василий
Они решили начать, когда солнце уже коснулось горизонта.
Сперва мы услышали негромкий скрежет петель отпираемого люка и топот грубых башмаков — судя по нему, врагов было не больше пяти-шести.
Затем послышалась негромкая перебранка — видимо, бандиты выясняли, кому из них идти первым. Хотя чего им опасаться: мы ведь уже должны были валяться без сознания.