Игра богов. АВРИЕТ
Шрифт:
С закатными лучами мы переступили порог Бреоксы. Мне быстрее хотелось найти убежище от любознательности Левзеи. Даже я не так сильно надоедал с вопросами, наверное.
Сначала хотелось избавиться от голов гарпий, поэтому направился прямиком к сторожевому посту. У входа в здание охраны в три ряда стояли вооружённые стражники. Дигард Кел, пройдясь вдоль строя, остановился напротив.
— Завтра состоится церемония венчания между Яроконом Тамсом и Гинзой. Это ответственный день для всей Бреоксы. Мы должны показать себя с лучшей стороны. Сюда прибыло много
— Тихо! — оборвал он довольный гул толпы. — Всем привести себя в порядок к завтрашнему дню и хорошенько отдохнуть. И не дай бог кому из вас быть замеченным за пьянкой. Если мне придётся выслушивать от его сиятельства, что кто-то из стражников оказался выпивши, то вы все у меня забудете, что такое сон на долгое время. Разойтись!
Людоящеры разбились на группы и разбежались кто куда. Я же временно вышел из пати, чтобы случайно не разделить награду с лучницей и её питомцем.
— А это ты, Стас. Рад тебя видеть.
— И я вас, капитан Кел. Ваша речь меня поразила.
— Ты же не льстить пришёл, — ответил ухмыльнувшийся капитан.
— Нет, конечно, я за наградой за задание.
— Неужели ты расправился с гарпиями?
— Так точно.
Вы потеряли 6 единиц голова гарпии
Ещё четыре выложила Левзея, воротя нос каждый раз, когда ей приходилось брать их за волосы.
— Я не сомневался в тебе и твоей команде, Стас, — он кивнул одному из охранников, и тот молча подобрал все трофеи. — Держи!
Вы выполнили «Заказ на убийство гарпий»
Вы получили 4 серебряные монеты
Репутация с жителями Бреоксы повысилась на 200 единиц
— Благодарю, но это ещё не всё, — доставая ещё одну голову гарпии, сказал я.
Вы потеряли голова королевской гарпии
Дигард на секунду замер, а затем нахмурил седые брови, рассматривая принесённый мной трофей.
— Где вы её нашли?
— Там же, где и других, правда, она была всего одна.
— Раньше королевских не было в нашей округе. Не знаю, как тебе удалось одолеть её, но благодарю тебя, Стас. Ты очередной раз проявил себя как истинный герой. Бреокса не забудет твоей доблести. За наградой зайди завтра утром, сначала я должен сообщить старосте о произошедшем. К сожалению, сейчас мне нужно идти. Много неотложных дел.
Репутация с жителями Бреоксы повысилась на 60 единиц
Жители Бреоксы отныне уважают вас
— Разумеется, до завтра, — ответил я.
«Уважение. Неужели я смог его достичь? Представляю, как бы удивился Гроннигах. Отныне, Стас, ты больше не варсагский помидор — ты дварфья борода! Теперь можно принять квест Арахны. Интересно, что мне за него дадут?»
***
— Хотела напомнить, что после заказа на гарпий, мы договорились задания делать вместе, так что награда с королевской гарпии теперь общая.
— Хорошо, — ответил
я.— Что теперь?
— Я бы хотел посетить хранилище и скинуть несколько вещей, а затем можем перекусить в таверне.
— Неплохая мысль, пошли.
Вы потеряли 35 серебряных монет
Вы потеряли Мозг королевской гарпии
Теперь моё финансовое состояние насчитывало сто сорок серебряных монет, и это ещё не учитывая ценности других предметов, которыми было забито хранилище. Слабое зелье лечения решил оставить. Яйцо королевской гарпии тоже не покинуло инвентарь. Хотел поинтересоваться у Гарроро, как и с чем его готовить.
«Точно, чуть не забыл», — вспомнил я, снова подходя к ячейке.
Вы получили квестовый предмет хелицеры Арахны
Желаете принять рейдовое задание«Скрытая угроза» ?
Вы приняли рейдовое задание «Скрытая угроза» за ходом выполнения можете следить в дневнике памяти
Скрытая угроза
В последнее время в окрестностях Бреоксы стало неспокойно. В низовьях гор Уртула охотники начали находить мёртвых животных. Их тела были высушены до самых костей. Некоторые поговаривали, что слышали звуки насекомого. Дигард Кел просит вас исследовать низовья гор Уртула и выяснить причину гибели животных.
Поскольку капитан бреокской стражи был занят, сдачу квеста решил перенести на завтра.
— Здравствуй, Гарроро, найдётся местечко для меня и моей напарницы?
— Никаких проблем, Стас, сейчас освободим стол. Говорят, ты одолел гарпий. Таким не каждый может похвастаться.
— Вообще-то… — возразила Левзея, но я не дал ей закончить.
— Это не только моя заслуга. Кстати, по поводу гарпий… Ты не знаешь, как правильно готовить это?
— Яйцо королевской гарпии? Откуда?
— Да попалась одна недавно.
— Этот деликатес готовить можно по-разному: пожарить в специях, сварить в бульоне, но эффект всегда один. На сутки увеличивает Силу и Ловкость. Таким блюдом питаются перед походами в рейд. Готов приобрести, скажем, за два серебра.
— Увы, не хочу с ним расставаться.
— Как пожелаешь. Сегодня еда за мой счёт, — ответил полуорк.
— Хорошо, спасибо, Гарроро.
— Почему ты не продал яйцо? Две серебряные — это немалые деньги.
— Я хочу прокачать кулинарию, и яйцо мне в этом поможет.
— Зачем тебе это, если ты решил вернуться домой?
— А почему я должен себе в чём-то отказывать? До дома путь неблизкий, а развиваться мне очень нравится. В моём мире такое невозможно, разве что в играх, но там всё нудно и без души. А здесь… Ты посмотри вокруг! Расы, магия, квесты, артефакты, волшебные монстры и всё можно пощупать руками, попробовать. Вы не цените этого, для вас это обыденность, с которой вы все смирились давно. А для меня это ожившая сказка, поэтому мне хочется познать как можно больше перед возвращением домой.