Игра Джокера
Шрифт:
— Спасибо, Феликс. Я не хотела вашей смерти. Прости. Я нарушила свой обет бездействия и наказана за это. Чувствую, что жить мне осталось мало. Помоги мне дойти до моего дома.
Пират кивнул и осторожно повёл Ведающую по, едва заметной в траве, тропе в чащу леса, туда, где, видимо, и находился её дом. Уловив движение Алекса, который хотел, было, отправиться следом за ним, Джок резко сказал:
— Подождите меня здесь. Ничего со мной не случится.
Алекс вздохнул, но остановился. С того момента, как погибла Алиса, он стал похож не на живого человека, а на какой-то механизм — так же безропотно выполнял все приказы и ничего не спрашивал. 'А, может, — подумал пират, — дело не в смерти жены? Может, так на него повлиял этот маленький мерзавец Абсо? Ведь что-то же произошло тогда, когда мальчишка смотрел ему в глаза. Что-то
Когда за их спинами сомкнулись густые, гибкие ветви неизвестного кустарника, Джокер почему-то почувствовал облегчение. Теперь, по крайней мере, не от кого ждать безумных поступков и можно позволить себе немного расспросить Ведающую о том, что его волнует. Вопросов накопилось достаточно. Но было ещё что-то. Ему показалось, что с каждым вздохом в него вливается незнакомая энергия, сила, с которой он раньше не сталкивался.
— Удивлён? — Хрипло спросила Айна, тяжело опираясь на его руку. — Я тоже с таким сталкивалась, но редко. Такое чувство, как будто ты в пустыне и кто-то вдруг напоил тебя холодной родниковой водой, да?
— Именно так, — согласился Джокер, чувствуя невероятный прилив сил. — Что это такое?
— Ты кому-то нужен, — спокойно объяснила женщина, — о тебе заботятся и глупо было с моей стороны пытаться что-либо изменить. Если тебя избрали, то нет силы, способной противостоять тебе, потому что на твоей стороне играет самый сильный игрок из всех, кого я встречала или это ты играешь на его стороне.
— Кто это? — Пират весь напрягся, ожидая ответа.
— Если бы я это знала, — тяжело вздохнула Айна, — могу лишь догадываться. Лучше не спрашивай меня. Если она захочет, то сама откроет тебе эту тайну.
Что-то витало вокруг них, лёгкое, пьянящее и в то же время сильное. Это что-то, напоминающее порыв тёплого весеннего ветра, оберегало его — в этом Джокер был уверен. Пират чувствовал себя настолько спокойным и уверенным в собственных силах, что не стал дальше мучить Ведающую своими вопросами. В глубине души он понимал, что она больше ничего ему не скажет, потому что и сама не знает, с чем они имеют дело. Он стряхнул с себя мелкую полупрозрачную гусеницу, упавшую с ветки и почему-то рассмеялся. Ведающая нисколько не удивилась этому смеху, она тоже однажды испытала это пьянящее чувство, но знала, что вновь пережить подобное не удастся. Как все ведающие, Айна точно знала день и час своей смерти и он неумолимо приближался.
— Кто такой Абсо? — Вывел её из задумчивости голос Феликса. — Ты сказала странную фразу: 'нельзя убить того, кто уже умер' и я не могу понять, что это значит.
Ведающая осмотрелась по сторонам, проверяя, нет ли поблизости кого-нибудь постороннего и достаточно ли они отошли от остальной группы, чтобы не быть услышанными. Убедившись, что никто не сможет расслышать то, что она скажет, женщина произнесла жёстко и зло:
— Я сказала правду. Мой сын действительно умер много лет назад в паутине. Нергал лично оповестил меня об этом.
Пират почувствовал, как колотится у него в груди сердце, готовое выскочить наружу. Слова Айны больше не казались ему красивой метафорой, она говорила вполне серьёзно и честно.
— Так как же так получилось, что он жив? — Растерянно спросил он. — Мальчик совершенно не похож на зомби. Он живее всех живых. Я чего-то не понимаю.
— Не зомби, нет, — поспешно объяснила Айна, — это что-то другое. Наверное, Нергал догадывается, что же тогда произошло на самом деле, но он никогда никому не расскажет. Но я часто замечала, как он боится этого мальчишки, боится и ненавидит. Могу сказать только одно, что я сама видела мертвое тело своего сына, настоящего Абсо. А что случилось потом… Я не могу этого объяснить. Но только, когда он вновь ожил, то я не долго радовалась. Это уже был не Абсо. Я не скажу, что в нём кто-то поселился, нет, здесь другое. Не знаю, как это объяснить. Для этого нет слов, — она замолчала, потом добавила. — Это по-прежнему Абсо, но другой, можешь ты такое понять, Феликс? Вот и я не могу, но это так. Представь себе, что кто-то, кого ты очень любишь и очень хорошо знаешь, покинул тебя и долго отсутствовал. Так долго, что ты даже успел забыть его черты и голос. А теперь представь, что этот кто-то все эти годы жил где-то там, где ты никогда не бывал. Представь совершенно иной, непохожий на наш, мир. Время шло и ты уже потерял надежду вновь встретиться с этим человеком и вдруг он возвращается.
Так вот было и с Абсо. Он вернулся в том теле, в каком мы все его знали ещё ребёнком, но внутри он изменился настолько, как если бы прожил целую вечность в совершенно непостижимом месте, впитал все его законы, правила и знания. Но при этом он ещё утратил память обо всём, что происходило с ним когда-то здесь. Боюсь, что это невозможно объяснить. То, что вернулось оттуда, это уже не мой сын, ничто нас больше не связывает. Он настолько изменился, что я искренне верю, что он действительно провёл целую вечность по ту сторону жизни.Джокер опустил голову. Он не хотел, чтобы Айна заметила в его глазах сомнение. Он понимал, что, как только женщина поймёт, что ей не верят, вытащить из неё ещё хотя бы одно слово будет невозможно. А у него накопилось много вопросов к ней. Он попытался немного успокоиться и это у него получилось. Дыхание стало ровным, сердце перестало биться в груди, как будто его накачали адреналином под завязку. Невольно он сжал ладонь Айны и лишь в этот момент обнаружил то, на что до сих пор не обращал внимания — Ведающая стала гораздо ниже ростом. Она едва доставала ему до виска! А ведь она, как ни крути, анунак и он хорошо помнит, что смотрел на неё снизу вверх, когда началась вся эта заварушка! Вот только не может вспомнить, когда же женщина так изменилась. В какой момент это произошло. И, что поразило его ещё больше, так это то, что и остальные не заметили эту перемену!
— Айна, — дрогнувшим голосом обратился он к Ведающей, — что с тобой произошло?
Она не поняла, о чём идёт речь, удивлённо вскинула брови и её, лишённые радужки, глаза вопросительно уставились на Джокера. А он всё никак не мог решиться открыть ей правду и ждал, когда же женщина сама заметит эти перемены. Спустя мгновение и до неё стало доходить, что, то ли мир вокруг неё изменился, то ли что-то невероятное произошло с ней самой. А вместе с этим пришло понимание, что эти внезапные перемены могут оказаться для неё смертельными. Вспомнился взгляд шоколадных глаз Абсо, его ехидная ухмылка и страшный холод, разлившийся по всему её телу. А ещё то жуткое ощущение пустоты и безысходности, которое охватило её, когда мальчик смотрел ей прямо ей в душу. Она видела смерть на дне этих глаз, в этом Айна была уверена.
— Это всё он! — Воскликнула Ведающая звонким от страха голосом. — Абсо! Это он сделал. Как бы я хотела, чтобы он умер, но это невозможно.
Они подошли к хрупкому шалашу, в котором обитала Айна и, не спеша, вошли внутрь. В воздухе пахло посему-то гарью, хотя никакого огня нигде не наблюдалось. Джокер даже привычно приоткрыл рот, чтобы определить, что же именно горит, но результаты его поразили — запах оказался всего лишь иллюзией. Ни пожара, ни даже слабого костерка поблизости не было. Тряхнув головой, чтобы привести в порядок мысли и немного успокоиться, Джокер твёрдо решил закончить свой импровизированный допрос — слишком многое было поставлено на карту в этой дикой игре.
Ведающая едва стояла на ногах и, когда ей удалось добраться до кровати, она не села — упала на неё плашмя, как будто не живой человек, а фарфоровая кукла. Несколько минут она так и лежала без движения, а пирату было неудобно её тревожить — он хорошо понимал, что пережить ей пришлось что-то такое, чего он не пожелал бы и врагу. И всё это сотворил маленький мальчик с тёплыми шоколадными глазами и милой детской улыбкой. Но, даже если бы он и попытался в тот момент как-то поторопить события, у него ничего не получилось бы, потому что именно в этот момент Ведающая общалась с той, которая отвечала на все её вопросы. Выражение её лица было на удивление спокойным и даже сосредоточенным. Под закрытыми веками двигались глазные яблоки, как будто женщина смотрит какой-то интересный сон, ресницы слегка подрагивали.
Джокер дотронулся до её руки и удивился тому, насколько она была холодной и твёрдой, словно сделана из мрамора. Если бы не вздымающаяся грудь, он бы мог подумать, что она умерла.
— Скоро я умру, — не открывая глаз, произнесла Айна, — очень скоро. Задавай свои вопросы, Феликс, пока я ещё могу на них ответить. Моя жизнь подошла к концу. Я всегда знала, когда умру, не знала только от чего. Поэтому я и назначила вам время на завтра, понимала, что не доживу. Но сейчас я хочу, чтобы ты нашёл ответы на все свои вопросы. Вы должны покинуть Нибиру, хотя это однажды приведёт к страшной катастрофе. Но так должно быть. Она называет это освобождением.