Игра престолов. Часть II
Шрифт:
Тирион прицокнул зубом.
– Прогнать их! Прежде я был бы рад наказать подобную невоспитанность, отец, но сейчас, поверьте, у меня есть настоятельные дела в другом месте.
– В самом деле?– Лорд Тайвин не был особенно удивлен.– Еще нам досаждает последняя идея Неда Старка, моим фуражирам мешает некий Берик Дондаррион, какой-то молодой лорденыш, наделенный ложным представлением о доблести. И с ним эта жирная пародия на священника - тот тип, который любит зажигать свой меч. Ну как, сумеешь расправиться с ними? Без особого шума?
Тирион вытер рот тыльной стороной ладони и улыбнулся.
– Отец,
Дверь позади Тириона вдруг распахнулась с таким грохотом, что он едва не выронил сыр. Сир Киван вскочил, ругаясь, когда капитан гвардии пролетел через комнату и рухнул в очаг. Шлем его угодил прямо в холодный пепел, а Шагга, переломив меч гвардейца толщиной в древесный ствол о колено, отбросил обломки и вступил в гостиную, распространяя собственный запах, более крепкий, чем запах сыра.
– Маленькая красная шапочка, - рявкнул он.– Если ты еще раз посмеешь угрожать сталью Шагге, сыну Дольфа, я отрежу твое мужское естество и поджарю его на огне.
– Что? А как же козел?– спросил Тирион, откусывая сыр.
За Шаггой в комнату вошли другие горцы. Брони сопутствовал им. Наемник, извиняясь, пожал плечами, глянув на Тириона.
– И кто же это у нас такой гордый?– спросил лорд Тайвин голосом холодным как снег.
– Эти люди проводили меня домой, отец, - пояснил Тирион.– Могу ли я сохранить их при себе? Много они не съедят...
Никто не улыбнулся.
– По какому праву вы, дикари, врываетесь в зал нашего совета?– потребовал ответа сир Киван.
– Дикари, говоришь?– Конн мог бы показаться симпатичным, если бы его отмыли.– Мы - люди свободные, а свободные люди имеют право сидеть на любом военном совете!
– Кто из вас львиный лорд?– спросила Чилла.
– Это же старики, - объявил Тиметт, сын Тиметта, которому еще предстояло встретить свой двадцатый год.
Рука сира Кивана опустилась на рукоять меча, но брат прикосновением пальцев остановил его. Лорд Тайвин казался спокойным.
– Тирион, ты забыл о вежливости? Будь добр, познакомь нас с... почетными гостями. Тирион облизнул пальцы.
– С удовольствием, - объявил он.– Эта прекрасная дева - Чилла, дочь Чейка, от Черноухих.
– Я не дева, - возразила Чилла.– Мои сыновья уже срезали пятьдесят ушей.
– Да срежут они еще пятьдесят.– Тирион отошел от нее.– Это Конн, сын Коратта. А вот Шагга, сын Дольфа, тот, что похож на Бобровый утес, обросший волосами. Они - Каменные Вороны. Это Улф, сын Умара, из Лунных Братьев, вот Тиметт, сын Тиметта, из Обгорелых. А это наемник Брони. Он сам по себе, не из чьих-то людей. За время нашего знакомства он успел дважды переменить стороны, и он должен получить награду,
отец.– Обратившись к Бронну и горцам, он произнес: - Позвольте мне представить моего лорда-отца, Тайвина, сына Титоса, из дома Ланнистеров, лорда Бобрового утеса. Хранителя Запада, Шит Ланниспорта, бывшего и будущего десницу короля.Лорд Тайвин поднялся, являя достоинство и корректность.
– Даже на западе слыхали про доблесть воинственных обитателей гор Луны. Что доставило вас вниз из ваших твердынь, милорды?
– Кони, - ответил Шагга.
– Обещанные сталь и шелка, - добавил Тиметт, сын Тиметта.
Тирион уже собрался рассказать своему лорду-отцу о том, что обещал кланам превратить Долину Арренов в дымящуюся пустошь, но возможности не представилось. Дверь снова хлопнула и распахнулась. Вестник коротко и удивленно глянул на горцев Тириона, опускаясь на одно колено перед лордом Тайвином.
– Милорд, - проговорил он, - сир Аддам велел передать вам, что войско Старков движется по гати.
Лорд Тайвин не улыбнулся. Отец никогда не улыбался, но Тирион тем не менее умел читать на его лице.
– Итак, волчонок решился оставить свое логово, чтобы поиграть со львами, проговорил он голосом, полным спокойного удовлетворения.– Великолепно. Возвратитесь к сиру Аддаму и велите ему отступать. Он не должен вступать в сражение с северянами до нашего прибытия, но я хочу, чтобы он нападал на них с флангов и заманивал дальше на юг.
– Исполню все, как вы приказываете.– Всадник откланялся.
– Мы хорошо устроились здесь, - напомнил сир Киван.– Близко к переправе, вокруг ямы и частоколы. Пусть приходят, мы их остановим.
– Мальчишка может отступить или струсить, увидев такое войско, - заметил лорд Тайвин.– Чем быстрее мы сломаем Старков, тем скорее я освобожусь, чтобы расправиться со Станнисом Баратеоном. Вели барабанщикам бить сбор и пошли слово Джейме, что я выхожу против Робба Старка.
– Как хочешь, - проговорил сир Киван. Тирион с мрачным восхищением поглядел на отца, повернувшегося к полудиким горцам.
– Говорят, что люди горных кланов не знают страха.
– Воистину так, - ответил Конн от Каменных Ворон.
– И женщины тоже, - добавила Чилла.
– Выступайте со мной против моего врага, и вы получите все, что обещал мой сын, и даже более того, - сказал лорд Тайвин.
– Но заплатишь ли ты нам нашей собственной монетой?– спросил Улф, сын Умара.– И нужны ли нам обещания отца, когда нам обещал сын?
– Я не сказал, что они нужны, - возразил лорд Тайвин.– В словах моих звучала чистая любезность и ничего более. Вы не обязаны присоединяться к нам. Люди Зимних земель выкованы из льда и железа; даже отважнейшие среди моих рыцарей страшатся встретиться с ними лицом.
Изящный ход, отметил Тирион, криво улыбнувшись.
– Обгорелые люди ничего не страшатся. Тиметт, сын Тиметта, поедет со львами.
– Если Обгорелые куда приедут, там уже сидят Каменные Вороны, - с пылом объявил Конн.– Мы едем тоже.
– Шагга, сын Дольфа, отрубит им мужское естество и скормит его воронам.
– Мы поедем с тобой, львиный лорд, - согласилась Чилла, дочь Чейка, - но только если коротышка будет с нами. Он выкупил свое дыхание обещанием. Жизнь его принадлежит нам, пока мы не получим ту сталь, которую он обещал нам.