Игра с отчаянием
Шрифт:
— Что ж, спасибо… Не ожидал увидеть тебя здесь, кстати, — заметил он, желая немного перевести тему разговора.
Тут уже некоторое смущение отразилось на лице Дэймона.
— Я просто привык приходить сюда, потому что тут часто можно услышать хорошую музыку, — проговорил он, пожав плечами. После небольшой паузы он добавил: — Я не хотел отвлекать вас, Кишинума-сан, так что извините, если доставил неудобства.
Ёшики вскинул одну бровь. Дэймон казался уж слишком вежливым и официальным, и это… немного смущало. Ёшики было крайне неудобно общаться в настолько строгой манере, так что он решил попробовать другую тактику. Махнув рукой, он досадливо бросил:
— А-а, не будь ты таким
Дэймон несколько секунд растерянно глядел на место, предложенное Ёшики, а затем неуверенно кивнул и присел.
Некоторое время они оба молчали. Несмотря на то, что он сам первым предложил Дэймону присесть, Ёшики не был уверен, как завязывать разговор: они слишком мало общались, и он просто не представлял, какие именно темы интересуют Супер Мечника. Единственное, в чём он теперь был уверен: Дэймону нравится музыка. Впрочем, этот вопрос тоже мог быть рассмотрен с разных сторон, и было сложно угадать, что именно тот подразумевал под “хорошей музыкой”.
Ёшики покосился на Дэймона. Супер Мечник задумчиво глядел в одну точку, явно о чём-то размышляя. Почему-то как раз подобный задумчивый вид навёл Ёшики на мысль, как можно начать диалог. Запрокинув голову назад, Супер Хулиган усмехнулся и расслабленно заметил:
— Что, не ожидал, что я могу увлекаться музыкой?
Дэймон вздрогнул и быстро повернулся к нему. Весь вид мечника показывал, что подобный вопрос застал его врасплох. Несколько секунд он вглядывался Ёшики в лицо, а затем со смущённой усмешкой признал:
— Да, как-то не задумывался. Конечно же, это вовсе не значит, что вам по какой-то причине странно играть на гитаре… — поспешил добавить он, будто боясь обидеть Ёшики.
Ёшики вскинул одну бровь. Эта сверхтактичность Дэймона казалась ему слегка странноватой, и он никак не мог решить, вызвана ли она воспитанием или просто робостью. Впрочем, Дэймон выглядел больше растерянным, чем робким: в его ровной осанке и внимательном взгляде не было и намёка на стеснительность; напротив, от него веяло даже чем-то благородным и величественным. Очевидно, Дэймон просто не знал, о чём говорить с Ёшики, аналогично тому, как Ёшики не понимал, с какой стороны подступиться к Дэймону.
Наконец Ёшики прервал неловкое молчание.
— Значит, ты любишь музыку? Играешь на чём-нибудь сам? — поинтересовался он.
Дэймон усмехнулся.
— К сожалению, я всего лишь увлечённый слушатель, — проговорил он. Потупив взгляд, после недолгой паузы он признался: — Хотя на самом деле гитара — моя маленькая мечта.
Ёшики улыбнулся. Контакт медленно, но верно налаживался. Начиная понимать, в каком направлении можно идти, Ёшики заметил:
— Ну, гитара — это не самый сложный для освоения инструмент. Вон, какая-нибудь скрипка…
— Скрипку я бы и не хотел осваивать, — перебил Дэймон, хмыкнув. На его лице появилось слегка обиженное выражение, когда он заявил: — Она ассоциируется у меня с классикой, а классику я терпеть не могу.
Дэймон вновь раздражённо хмыкнул, отчего его ноздри забавно раздулись. Ёшики не сдержал едва заметной ухмылки: реакция собеседника его очень позабавила. “Похоже, ему часто говорят, что он мог бы любить классику”, — подумал он. Впрочем, сам Ёшики прекрасно понимал предпосылки подобного мнения: Дэймон выглядел очень консервативной и строгой личностью, которая обожает во всём порядок. Такие люди прочно ассоциируются с классикой во всём: в стиле одежды (что было очень даже применимо к Супер Мечнику), в манерах (тем более) и, конечно же, в музыке. Однако сам Дэймон, кажется, был несколько иного мнения. Ёшики лишь с усмешкой
пожал плечами на это.— Впрочем, скрипка сама по себе неплоха, — спустя пару секунд молчания продолжил Дэймон. — Мне нравится, как она сочетается с гитарой, как в моей любимой песне, например.
— Это в какой же? — полюбопытствовал Ёшики.
Дэймон чуть вздрогнул, будто вопрос застал его врасплох, а затем вновь как-то смутился, словно его музыкальные вкусы — это что-то очень личное и сокровенное. Ёшики же относился к этому чуть проще, так что не видел ничего плохого в подобном вопросе. Впрочем, он бы и не обиделся, если бы Дэймон не ответил. Однако для мечника, кажется, ситуация выглядела несколько иначе. Некоторое время он молчал, выглядя так, будто всерьёз взвешивал все “за” и “против”, а когда Ёшики уже хотел было сказать, что он может не говорить, если не хочет, Дэймон тихо, даже как-то робко произнёс:
— Emerald Sword от Rhapsody of Fire. Знаете такую? — чуть громче спросил он, неуверенно взглянув на Ёшики.
Тот растерялся от подобной серьёзности, а затем покачал головой и признался:
— Не слышал.
В следующий миг Ёшики с удивлением заметил, как Дэймон расслабился от его слов. Невольно в голову запросились мысли, что с этой песней что-то не так, но прямой вопрос явно свёл бы на нет все усилия по установлению контакта, так что Ёшики от него воздержался. Вместо этого он откинулся назад и заговорил:
— А вообще на гитаре играть и правда весело. И не слишком трудно, и при возможности можно козырнуть перед другими. Например, мы как-то с бывшими одноклассниками ходили в поход в лес, и Сатоши — мой друг — вдруг вспомнил, что я умею играть на гитаре. Признаться честно, ко мне так все пристали с просьбой сыграть что-нибудь у костра, что я сначала очень хотел его прибить. — Ёшики криво усмехнулся, а затем выдохнул и, покачав головой, расслабленно продолжил: — Но девчонки так упрашивали, особенно староста, что я в конце концов сдался. И на самом деле оказалось не так плохо. Они слушали с явным удовольствием (“Шинозаки уж точно”, — мысленно подчеркнул он), и мне было даже приятно, что благодаря мне всем вокруг весело.
От нахлынувших воспоминаний Ёшики невольно улыбнулся. Он не заметил этого, но Дэймон, глядя на его тёплую улыбку, также тепло улыбнулся в ответ. И уж тем более не мог Ёшики знать, о чём при виде его выражения думает собеседник.
“А сколько ещё таких весёлых моментов могло быть не только в его жизни, но и в жизни каждого здесь, если бы не Тау!” — с горечью подумала Орхидея, боясь даже представить, сколько человек уже лишились своего счастливого будущего с близкими из-за ловушки “Пика Надежды”. Дея отвела взгляд. Она одновременно чувствовала скорбь по жертвам академии и в то же время жгучую ненависть к Тау. Этот коктейль эмоций уже давно мучительно бурлил в её сердце, болел, как нарыв, и она всеми силами пыталась заглушить эту боль, отвлечься от неё хоть на мгновенье. Вот и сейчас она, будучи Дэймоном, вздохнула и, возведя взгляд к потолку, с мечтательной улыбкой начала:
— Звучит весело. Я никогда прежде не был в подобных походах, но не скажу, что радость посиделок вокруг костра мне незнакома. — Заметив, что Ёшики заинтересовался, Дея продолжила: — Одна из моих сестёр… живёт недалеко от моря, так что мы часто собираемся все вместе там. Это и правда здорово, — заключила она, с нежностью вспоминая визиты в мир Наоми, напоминающий райский тропический остров. Песок, каждый раз меняющий свой цвет в зависимости от настроения хозяйки, теплые волны, набегающий на берег, тихое шуршание причудливых экзотических растений, безумно красивые закаты и компания любимых сестёр — что ещё нужно для счастья? Дея не могла представить картину прекраснее.