Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра втемную
Шрифт:

Постепенно мысли мои смешались, глаза закрылись, и я погрузился в сон. Но едва успел задремать, как дверь распахнулась настежь, и в комнату ввалился Фергус. На плече он нес то ли мешок, то ли куль. Со вздохом облегчения скинул его на пол и сказал:

— Держи!

— Что это? — в недоумении спросил я, вскочив.

Он усмехнулся.

— Спишем непонятливость на то, что ты спросонья.

Легко присев рядом с кулем, он развернул его, и я увидел Андреса. Но едва узнал его: это был даже не человек, а один сплошной синяк. Шея свернута набок, один глаз

заплыл, рука вывернута, а цвет кожи…

— Акоста! — при виде несчастного Мастера воров в моей душе поднялась буря. — Сволочь проклятая! Убить бы этого гада!

Фергус зевнул, деликатно прикрыв рот ладонью.

— Поздно.

— То есть?

— Палач покинул наш бренный мир.

Я встал столбом. Твою дивизию, что же за возможности у этого убийцы?!

Он хохотнул, глядя на мое удивление, и шагнул к двери.

— Все? Больше просьб на сегодня не будет?

Поколебавшись, я произнес:

— Нет. Но… скажи, зачем тебе понадобилась помощь Маури, когда ты и сам… Даже Акосту смог…

Фергус на секунду замешкался, но все же ответил:

— У короля есть особый артефакт, дающий ему защиту. Он не может погибнуть от руки члена Монт Руала.

Сказав это, он быстрым шагом вышел. А я закрыл дверь и сел на пол возле Андреса. Он, похоже, был без сознания. Приоткрыв ему рот, я влил зелье здоровья. Мастер закашлялся, сглотнул и открыл глаза.

— Гермес… — слегка улыбнулся он. — Еще… эликсира…

Пошарив в инвентаре, я нашел вторую хилку и дал ему выпить. Синяки и отеки, как по волшебству, прошли, Андрес сел и нервно передернул плечами.

— Не знаю, как ты это сделал, но считай, что теперь я твой самый преданный друг и должник навеки.

Неплохо я приспособился, приобретаю одного должника руками другого.

— Уж чего только в жизни не повидал, — продолжал Мастер, — но у Акосты гостил впервые. И скажу тебе честно — мне у него не понравилось.

Тоже мне, удивил.

Пока он окончательно не очухался, я решил воспользоваться его состоянием. Уселся на кровать, в упор посмотрел на него и спросил:

— Это ты донес на меня сыщику и Черному Капитану?

— Обалдел? — ужаснулся он. — Чтобы я блатного кореша уголовке сдал? Ну, знаешь…

Я поверил. Тем более, Вареций говорил, что расследование началось с заявления о пропаже барона. Но все равно кое-что не складывалось.

— Ты следил за мной в лесу?

— Да.

— И видел, как я украл Жемчужину?

— Да.

— Но как узнал, что меня поймали?

Андрес без колебаний ответил:

— Один из стражников — мой информатор.

Ого.

— И ты решил меня спасти…

— Ну да. Сделать два добрых дела одновременно.

— Два? — не понял я.

— Конечно, — Андрес широко улыбнулся. — Помочь другу и добыть Черную Жемчужину.

Ну, наглый… Сказал бы лучше — помочь и ограбить.

— Здорово. Но теперь пришла моя очередь.

Он нахмурился, не понимая, о чем я говорю. Потом на лице его проскользнула тень озабоченности, и Мастер на минуту завис.

— Вот дерьмо крысячье! Срыв контракта… Жемчужина у

тебя, а я… я теперь пустой, как дырявый бочонок.

Посмотрев на меня, Андрес вдруг расхохотался. Искренне, от души.

— Ну, ты даешь! Да, Гермес, с тобой связываться опасно!

Он вскочил и протянул мне руку.

— Плевать на имущество, как-нибудь восстановлю. Ты вытащил меня из лап палача, а это подороже барахла. Хотя его тоже жалко.

— Могу дать немного денег на первое время, — поколебавшись, предложил я. В конце концов, он мой коллега, грех не помочь. Тем более что его обнищание произошло не без моей помощи.

Но Андрес, улыбнувшись, покачал головой.

— Спасибо. Пробегусь по должникам, благо, их у меня немало. А там видно будет.

Весь разговор я думал, стоит ли расспрашивать его про то, что меня интересовало больше всего. И наконец решился.

— Раз ты мой друг, ответь еще на несколько вопросов.

— Задавай.

— Что ты знаешь о миридах?

— Мириды? — переспросил он и пожал плечами. — Пятая раса, появилась у нас не так давно. Где их земли, никто не знает. Ходят слухи, что их появление предшествует атаке тинароллов, но я не склонен в это верить.

— Почему?

— Трудно объяснить. Слишком уж они разные, чтобы быть сообщниками.

— Ясно. А ты когда-нибудь слышал о мириде по имени Лучезарный?

Я затаил дыхание в ожидании ответа, но Андрес покачал головой.

— Ну хорошо, — не сдавался я. — Пусть не мирида, но кого-то с таким именем ты знаешь?

— Нет. Никогда не слышал.

Жаль. Почему-то казалось, что Мастер воров знаком в Мидкоре со всеми.

Он с удовольствием потянулся.

— Мне пора. Если нужна будет помощь — я всегда к твоим услугам.

— Удачи.

Да уж, ему не позавидуешь. Он ведь не Явившийся, жил в Мидкоре всю жизнь, копил имущество — и тут на тебе. Жестокая штука контракт. Впредь надо будет сто раз подумать, прежде чем заключать.

И тут мне в голову пришла мысль, от которой стало холодно внутри. Контракт с Селтербейером! Я вскочил и кинулся к двери.

— Погоди!

Глава 12

Андрес вернулся и вопросительно уставился на меня.

— Совсем забыл, есть маленькая просьба. Один мой приятель мечтает сыграть с Лотресом. Ты не мог бы это организовать?

— В карты? — с удивлением уточнил Мастер воров. Похоже, ему не приходило в голову, что кто-то может грезить о партии с этим везунчиком.

— Ага.

— Без проблем, — пожал плечами Андрес. — Договорюсь с ним и тебе сообщу. Как его зовут?

— Селтербейер, королевский стражник.

— Стражник? — Андрес нахмурился. — Вынюхивать что-то будет?

— Да нет же! Он поспорил со своими, что сможет обыграть такого знаменитого картежника. Нет у него никакого умысла, отвечаю.

— Обыграть Лотреса? Ну-ну, — мастер воров усмехнулся. — Ладно, я все устрою. Но смотри, если что-то пойдет не так, ни тебе, ни твоему приятелю несдобровать. Тут даже я не в силах буду помочь.

Поделиться с друзьями: