Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игровая площадка для грешников
Шрифт:

— Ты видел, как они трахались? — Фокс зашипел.

— Нет, но… по тому, как они смотрели друг на друга, я все понял. Они либо уже трахались, либо собирались. И у меня возникло ощущение, что это было не в первый раз. — Я покачал головой, украдкой взглянув на Фокса и обнаружив, что его глаза полны бесконечной боли, от которой я отчаянно хотел его спасти. Это заставило мое сердце сжаться, и я почувствовал себя дерьмовым другом из-за того, что сдался и рассказал им.

— Она выбрала его? — Напряженным голосом спросил Джей-Джей.

— Да, — пробормотал я, пытаясь проглотить комок в горле. — Так что, если она вернулась в город ради

кого-то из нас… я думаю, ради него.

Наступила тишина, но ее отягощали тысячи мыслей, пока Фокс смотрел в окно, словно высматривая свою следующую жертву.

Наконец Джей-Джей вздохнул. — Ну, это было десять лет назад, братан, даже если она и трахалась с ним, это не значит, что мы ей были безразличны.

Фокс погрузился в опасное молчание, от которого у меня волосы на руках встали дыбом. Я прекрасно понимал, что только что разбудил в нем хищника, но он надавил на меня, и это было то, чего он хотел сам.

Я выключил фары и свернул на Купер-Стрит, по которой мы должны были подъехать к маяку, проезжая вдоль дальнего конца Сансет-Бич, который вел на новую территорию Маверика

— Мне очень жаль, — тяжело произнес я.

— Ты должен был сказать нам, — процедил Фокс сквозь зубы.

— Я думал об этом, но она ушла, и это казалось неправильным поступком. Вы, ребята, были… в таком дерьме.

— Ты тоже, — мягко сказал Джей-Джей. — Тебе не обязательно было нести это в одиночку, Эйс.

Я пожал одним плечом, радуясь, что хотя бы снял тяжесть с души после всех этих лет. И надеялся, что это заставит их хотя бы взглянуть на вещи яснее. — Так, может, нам стоит отправить ее к тому мудаку, которого она действительно хочет.

— Нет, — яростно рявкнул Фокс, устремив на меня свой убийственный взгляд. — Она не его, — прорычал он, словно пытаясь убедить меня в этом.

— Она была, — бросил я в ответ, открывая окно и выбрасывая окурок. — Она сделала свой выбор.

— Нет! — Фокс рявкнул, отказываясь верить моим словам.

— Это было десять лет назад, — возразил Джей-Джей. — Даже если бы она…

— Она этого не сделала, — свирепо прорычал Фокс. — Она бы этого не сделала. Я отказываюсь верить, что этот гребаный мудак забрал ее девственность…

Сбоку в нас врезалась машина, и я вскрикнул, когда нас резко развернуло вбок, и меня сильно дернуло ремнем безопасности, а потом нас вытолкнуло с дороги. Мое сердцебиение взлетело до небес, когда машина вылетела на пляж, и я уже отстегнул ремень безопасности и схватился за пистолет, когда машина остановилась.

Пули вонзились в дверцу моей машины, и Фокс пригнул мою голову, когда несколько пуль влетели в окно.

Со стороны Фокса на нас посыпались осколки стекла, и я выругался, отстегивая ремень безопасности Фокса, а потом повернул голову, чтобы проверить, все ли в порядке с Джей-Джей на заднем сиденье. Звук ответного огня больно прорезал воздух совсем рядом, и я увидел, как Джей-Джей выглядывает из своего теперь уже разбитого окна, стреляя из своего пистолета непрерывной очередью пуль.

Фокс оттолкнулся от меня, распахивая свою дверцу, и я выполз вслед за ним, упав на песок, и открыл дверцу Джей-Джея, чтобы дать ему возможность выбраться.

— Блядь, как они узнали, что мы приедем? — Огрызнулся я.

— Может, им повезло, и нас заметил патруль, а альтернативу я пока рассматривать не хочу, — прорычал Фокс, возле передней части машины, прежде чем открыть ответный огонь поверх

капота. Я достал телефон, набрал номер Меркла, и он ответил после первого же гудка.

— Мы уже приближаемся к ним сзади! — крикнул он мне в ухо, и долю секунды спустя с дороги донесся грохот новых выстрелов.

— Поторопитесь, — потребовал я и отключил связь, выглядывая из-за «Honda» с поднятым пистолетом и стреляя в большого мудака с мачете на бедре.

Он с криком рухнул на землю, и количество хлынувшей из него крови говорило о том, что ему конец. Меркл и наши парни стреляли из переулка позади них, и последние ублюдки пали под их натиском.

Ночной воздух окутал меня, и я встал, выглядывая из-за разбитой машины, в то время как Джей-Джей поспешил выбраться из нее и встал рядом со мной. Трое мужчин лежали мертвыми на улице, а Меркл и наши ребята отправились прочесывать территорию в поисках других.

— Пошли. — Фокс посмотрел в сторону маяка, и его плечи напряглись. — Они знают, что мы приближаемся. Мы должны перейти к плану «Б».

— Да, черт возьми, я обожаю план «Б», — воскликнул Джей-Джей, и я ухмыльнулся, согласившись с ним.

Джей-Джей подбежал к багажнику машины, открыл его и достал рюкзак, затем перекинул его через плечо, прежде чем бросить другой рюкзак мне. Фокс полез в багажник, достал огромную штурмовую винтовку, повесил ее на плечо и кивнул мне. Я схватил три пластиковых весла, а Фокс свистнул Мерклу на другой стороне улицы, давая понять, что план меняется.

Меркл кивнул и побежал вверх по дороге, увлекая за собой своих людей, а мы спрятались в тени на берегу и ждали, пока они двинутся в атаку на маяк. Вскоре до нас донеслось эхо выстрелов с высоты нависшего над нами «Глаза моряка». На верхушке огромного сооружения больше не горел свет, так как лодочная станция, расположенная в этом районе, больше не использовалась для перевозки коммерческих грузов. Но это был самый край «Границы», и если Маверик захватит эту территорию, то «Проклятым» будет легче продвигаться дальше, поскольку они будут иметь самый, блядь, лучший обзорный пункт в округе.

— Давай, — подбодрил Джей-Джей, подталкивая меня двигаться, и мы все побежали по песку к волнам.

Здесь была кромешная тьма, и мы должны были убедиться, что нас, черт возьми, не заметят, или что луна не решит нас выдать. Но пока Меркл отвлекал «Проклятых» на маяке, нас все равно никто не будет искать.

Джей-Джей сбросил свой рюкзак, достал сложенную черную лодку, и мы с Фоксом отступили назад, когда он дернул за шнур. Воздух быстро наполнил лодку, и как только она надулась, я достал из рюкзака лыжные маски, и мы натянули их, чтобы скрыть лица на случай, если в то время, пока мы будем на воде, на нас падет какой-либо свет. Джей-Джей подтолкнул лодку к волнам, и мы все ухватились за борта, а затем бросились в океан.

Я прыгнул в лодку за Фоксом, а Джей-Джей — за мной, и я бросил им по веслу, а затем засунул свой пистолет в кобуру на бедре. Мы начали грести против волн, абсолютно молча, но совершенно синхронно. Мы практиковались в этом тысячу раз, и знали друг друга до глубины души. Мы давно научились общаться без слов, и именно это делало наш союз таким нерушимым.

Вскоре мы уже были на открытой воде, быстро продвигаясь к маяку, огибая скалистый выступ, на котором он располагался, и подбираясь к нашим врагам сзади, из тени. Волны сегодня были спокойны, и мы уверенно приближались к темным скалам впереди.

Поделиться с друзьями: