Игрушка для бога
Шрифт:
Ифират был большим городом, и располагался при этом на обеих сторонах реки Хашруд. Большая его часть протянулась вдоль правого берега, и была теперь недоступна. Дарт посмотрел на мутный поток воды, с рёвом несущийся мимо него — такое зрелище было невозможно представить себе в этом пустынном краю.
Хашруд протекал по глубокому и узкому ущелью, прорезавшему каменистое плоскогорье с севера на юг. Глубина этого ущелья местами достигала шестидесяти метров, а ширина, как правило, не превышала и ста. Большую же часть своего пути вода проделывала по узкой щели шириной в двадцать и глубиной тридцать метров. Неширокий поток мутной воды прятался от прямых лучей солнца под нависшими берегами, что позволяло ему преодолеть всю пустыню и добраться
Но сейчас пойма Хашруда была переполнена водой. Насколько Дарт мог судить по своим воспоминаниям от предыдущего посещения этого города, уровень воды поднялся на тридцать метров, а водовороты и вывороченные деревья проносились мимо с головокружительной скоростью. Рёв стоял такой, что Дарт с трудом слышал свои мысли. Водяная пыль разлеталась повсюду, смягчая жар солнца. Вездесущая трава покрыла берега реки так густо, будто здесь находились сочные луга Сиены. Она умудрилась закрепиться даже на отвесных берегах среди голого камня. Ширина реки в окрестностях Ифирата составляла около сотни метров. Это делало реку преодолимой вброд большую часть года. Сейчас же было даже страшно подумать о том, чтобы пересечь этот безумный поток на плоту или лодке.
По рассказам очевидцев, примерно два дня назад вода в реке начала быстро прибывать. А вчера бушующая стена воды пронеслась мимо них, мгновенно заполнив пойму реки. Это было настолько неожиданно, что несколько караванов, пытавшихся в этот момент пересечь реку, были буквально сметены. Никого из людей спасти не удалось.
Солнце привычно стояло в зените на безоблачном белёсом небе пустыни. Но на севере Дарт заметил несколько лёгких облаков, плывущих на огромной высоте. Это были отголоски того безумия, что бушевало сейчас к северу отсюда. По рассказам магов, ситуация в тех местах несильно отличалась от всемирного потопа, описанного в древних книгах. Бесконечные ливни, град и беспрерывно сверкающие молнии наводили ужас на людей, пытавшихся скрыться от потоков воды и грязи, стекавших с гор. Леса и поля смывались беспрестанно льющими дождями, оставляя вместо себя лишь голые скалы и грязную глинистую жижу. Народ в ужасе шептал о гневе богов и слухи, предрекавшие конец света, сеяли панику и хаос в сердцах обывателей.
Неожиданно, внимание Дарта привлекла странная суета двух групп людей на противоположных сторонах реки. Похоже, там шли некие приготовления, суть которых пока была неясна. Заинтересовавшись, Дарт подошёл поближе.
На противоположном берегу толпа людей возилась вокруг непонятной машины. Человек рядом с ней двумя огромными белыми флагами подавал какие-то знаки. На этом берегу тоже толпилась группа людей, но никаких приспособлений здесь заметно не было. Пара десятков стражников отгораживала приличную территорию от наплыва любопытствующих.
Человек с флагами на противоположном берегу закончил своё представление, и в ответ ему кто-то начал махать на этом. Дарт часто встречал такой способ общения на море, но в пустыне сталкивался с ним впервые. Знаки были непонятны, и оставалось только догадываться об их значении.
Примерно через пятнадцать минут люди на том берегу засуетились ещё сильнее, и, вдруг, машина выстрелила огромным копьём не менее четырёх метров в длину с привязанной к нему тонкой верёвкой. Оно почти перелетело через реку, но плюхнулось в воду примерно в пяти метрах от берега. Раздались разочарованные крики, заглушаемые рёвом воды. Копье немедленно было снесено потоком воды, а команда на противоположном берегу засуетилась ещё больше, вытягивая верёвку. К счастью, в этот момент русло было свободно от проплывающих коряг, и через пятнадцать минут метательный снаряд вернулся к своим хозяевам.
Затем последовал ещё один выстрел, и гипертрофированная стрела благополучно достигла берега, застряв метрах в десяти от воды. Два десятка людей
немедленно бросились к ней и схватились за верёвку, которая, провиснув, уже сносилась водой. Через пять минут верёвка была натянута, и её концы понесли вверх по течению. Там, примерно в двухстах метрах, возвышался утёс, поднимающийся над водой. Он отвесной стеной обрывался вниз, символично рея над бушующим потоком. С противоположной стороны реки находился такой же утёс, только чуть пониже. С обеих сторон на их вершинах виднелись какие-то конструкции.Дарт догадался, что присутствует при наведении подвесного моста через реку. Выяснив у охраны, что мост должен быть готов к завтрашнему утру, он вернулся в город. Побродив ещё около получаса, Дарт вернулся в гостиницу. Его встретил улыбающийся Женг Ли. Он аппетитно уплетал что-то, сидя на полу и напевая весёлый мотив.
— Посмотри, какой красавец. — Обратился он к Дарту, указывая на укрытую каким-то покрывалом статую, стоящую в углу комнаты.
Женг Ли хромая подошёл к ней и сдёрнул ткань. Изображение Райдзина блестело и сияло белизной, а его синие глаза светились спокойным светом. — Я его тут отмыл от грязи и пыли. Даже жалко портить такую красоту.
— А может и не стоит её портить? — Задумчиво спросил Дарт. — Раз уж мы привезли сюда эту статую, то гораздо выгоднее будет продать её целиком. Согласись, что статуя с глазами — это больше, чем глаза без статуи.
Женг согласно закивал и вернулся к еде.
— Может сдать её в местный храм? — Невнятно произнёс он набитым ртом.
— Да, я наверно перекушу и сразу отправлюсь туда. Клянусь, поклонники этого бога не самые бедные люди в этом городе. — Дарт вспомнил огромный храм Райдзина в Пурантане и довольно улыбнулся. — Давай накроем его, и я закажу себе поесть.
Женг Ли согласно кивнул и быстрым движением кинул покрывало. То, артистически разлетевшись по воздуху, накрыло белую фигуру и, закрутившись вокруг неё, скрыло статую с виду.
— Классно проделано. — Удивился Дарт. — У тебя талант к театральным постановкам. — Китаец ухмыльнулся и наигранно поклонился.
Заказав обед в номер и наскоро перекусив, Дарт оставил компаньона и поспешил в город в поисках храма Райдзина. День уже близился к концу, и народ постепенно расходился по домам. Добравшись до ближайшего рынка, он начал расспрашивать торговцев о местоположении храма. Уже третий человек, которого он спросил, оказался поклонником Райдзина.
— О-о-о! — Протянул он. — Храм всемогущего Райдзина находится на правом берегу Ифирата. К сожалению, из-за наводнения я уже третий день не могу туда попасть. — Похоже, мужчина соблазнился внимательным взглядом Дарта и собрался затеять получасовой монолог на эту тему. — Это так мучительно — не иметь возможности вознести свои молитвы пред пресветлыми очами Владыки Мира. Конечно, на этом берегу тоже есть небольшое святилище, но в нём нет изображения бога, так как это запрещено храмовыми правилами. Но что ж поделать, воля всевышнего — закон.
Дарт собрался было прекратить это словоблудие, но, немного подумав, решил оставить всё как есть. Главное — то, что храм находится на другом берегу реки, он узнал, а дополнительная информация о местной общине прихожан могла сыграть на руку. И безостановочное словоизвержение торговца позволяло получить её с максимальной скоростью. Оставалось только направлять течение беседы.
— А насколько велик храм Райдзина в этом городе? — Уточнил он.
— Как, неужели вы не слышали? Местный храм — самый величественный из всех храмов на многие сотни километров вокруг. За исключением, конечно, ещё более величественного храма, расположенного в Пурантане. Тысячи паломников стекаются сюда в дни празднования осеннего равноденствия, чтобы почтить Великого Райдзина. По преданию, примерно тысячу лет назад в день осеннего равноденствия он лично явился в этот город и свершил великое чудо, заставившее весь город встать на колени и признать его божественное покровительство.