Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игры немертвых (др. перевод)
Шрифт:

Глава 25

Мы ехали немногим более пятидесяти миль в час, судя по спидометру фургона, но из-за раскрытой двери и узкой асфальтированной велосипедной дорожки, по которой мы неслись, скорость казалась больше. Дженкс запутался где-то в моих волосах, прячась от ветра, с ревом проходящего через фургон сквозь разбитые окна. В сорока метрах от нас несся поезд. При взгляде на него, мне казалось, словно его породила промышленная революция, чудовищная мощь, пока он безразлично мчался сквозь темноту в одном направлении к своему собственному уничтожению, заряженный смертью миллионов растений и животных миллионы лет назад. Но он шел пятьдесят, а не обычные восемьдесят миль в час. Двигатель

был обновленным, но машинист сбрасывал скорость, скорее всего не зная, что мы здесь, а пытаясь предупредить следующую станцию, что у них проблемы. Отец Биза — Этюд, постепенно переносил нас на ту сторону. Взрослый гойл был ростом с небольшого слона, но легкий как пони и маневренный как воздушный змей. Он уже помогал мне, когда его сын был в беде, и я до сих пор чувствовала свою вину за те шрамы, которые сейчас красовались на его шероховатой серой коже. Скотт хотел прыгать, но единственной хорошей опорой были окна, а мы пытались остаться незамеченными, придерживаясь задней части поезда. Это до сих пор казалось мне слишком рискованным, и я нервно попыталась объяснить «темный мазок на белой стене» мистикам. Они знали, что их соратники близко, поэтому их было трудно удержать внутри, но, если они оставят меня сейчас, их унесет прочь, и они затеряются, пока не смогут меня догнать.

Путь сюда прошел быстро, особенно когда на эстакаде Нина села за руль. Я не считала это хорошим решением, но Нина была лучшим водителем, чем Айви, если в это можно было поверить — ее восторженный визг заполнял фургон на первой трудной части дороги и заставлял Скотта вспарывать сидения когтями в его старании не впиться клыками кое-кому в шею. Эдден просто опустил голову, бормоча о том, как он пятнадцать лет назад отчитывал своего сына за тоже самое. Вампиры из ОВ, стоящие возле путей, чтобы держать людей подальше от них, пропустили нас просто, чтобы посмотреть, что мы сможем сделать. Я уверена, что тысяча баксов, которые Трент бросил в их фуражки на обоих концах блокпоста, тоже помогли.

Моя рука на краю двери напряглась, и я посмотрела на Трента сквозь пряди своих волос, прилипших к моему лицу от ветра. Его выражение лица было мрачным, когда Скотт полуприсев, приземлился на крышу последнего вагона. Черные крылья Этюда сдвинулись, и он исчез из поля видимости. Ему нужно было лишь мгновение, чтобы догнать нас.

Трент коснулся своего кармана и обернулся ко мне.

— Твоя очередь.

— Моя? — пробормотала я, вытаскивая собственные волосы изо рта, когда Этюд с легким стуком приземлился на крышу фургона. — Айви может пойти следующей.

— У нас осталось всего пять миль дороги, — сказал он, толкая меня вперед. Этюд посмотрел на нас, перегнувшись через край и вытянул когтистую ногу, чтобы я вроде как… встала на нее. Позади него бежали земля, трава и камни, размывшись в движении. Мой разум твердил мне, что нога гойла безопасней чем ремень безопасности, но я видела что произошло, когда огромная горгулья отпустила фургон.

— Давай, Рэйчел! — подтолкнул меня Дженкс, потянув мои волосы за ухом. — Скотт сделал это.

У Скотта впереди вторая жизнь, подумала я, и мистики во мне стали обсуждать это, гадая, в чем разница. Ее нет, сказала я им, испуганно глядя в лобовое стекло чтобы убедиться, что впереди не было поворота, а затем… шагнула в лапу Этюда.

— Ты уверен в том, что делаешь? — закричала я вверх угловатому лицу Этюда, и Биз, его сын, стал кружиться, наслаждаясь ветром.

Гойл улыбнулся. Его крепкая хватка на моей талии сдвинулась, крупные подушечки прижались, почти причиняя боль, когда он покачал меня чтобы моя спина уперлась в его ногу.

— Проще простого! — закричал он, и с этим в качестве единственного предупреждения мне, он расправил свои крылья. Ветер резко раскрыл их и я ахнула от неожиданности, вцепившись в толстый коготь вокруг меня, когда нас дернуло

так, словно мы врезались в стену.

— Ай… — выдохнула я. Нижняя часть тела болела, но нас унесло назад не так далеко, как я боялась. Этюд подсунул меня под себя, его огромные крылья забились, пока он сокращал расстояние. В лунном свете железная дорога впереди уходила прямо в небытие, но велосипедная дорожка сворачивала в сторону. Айви. Трент, подумала я. Времени было не достаточно.

— Я поднесу тебя так близко, как смогу. Скотт тебя поймает, — сказал Этюд, удивляя меня, когда он опустил свою огромную голову, чтобы прорваться сквозь ветер. — Готова?

О Боже… подумала я, затем кивнула. Отпустить его сучковатую ногу было самым трудным, что я когда либо делала. Всего в нескольких футах подо мной из стороны в сторону качался поезд. Скотт вытянул руки вверх, чтобы коснуться моих ног, затем коленей, и наконец талии под когтем Этюда.

— Что случиться, когда ты отпустишь? — спросила я.

— Отпустить? — закричал Этюд.

— Подожди! — но было слишком поздно, и руки Скотта на мне напряглись, когда хватка Этюда пропала. Мы потеряли равновесие. Я вцепилась в вампира, моя грудь врезалась в его лицо, и он упал на одно колено.

— Держу, — сказал он, его голос был приглушен из-за ветра, хлещущего по нам, и качающегося поезда.

Я не знала, что можно быть испуганной и смущенной одновременно, и когда мои колени ударились о крышу вагона, я заставила себя отпустить его рубашку.

— Извини.

— Ничего страшного, — сказал он, ухмыляясь.

Я успела как раз вовремя, чтобы увидеть, как Трент оторвался от фургона — его восклицание заглушил ветер и внезапная дистанция. Убрав волосы с глаз, я посмотрела вперед на ленту серой дороги. Айви стояла у двери, ее выражение было ясным в тусклом свете, Дэвид и Эдден были рядом с ней. Времени оставалось мало для того, чтобы она успела присоединиться к нам, а тем более еще два мужчины. Этюд мог не догнать фургон, если тот свернет в сторону. Айви знала это также, как и я.

— Ловите меня! — закричала она сквозь сложенные рупором ладони, затем нырнула внутрь.

— Она в своем уме? — пронзительно закричал Дженкс в мое ухо, и Скотт стал на три тона белее.

Фургон поехал быстрее, и Айви снова возникла в дверях, оглядываясь на нас.

— Айви, нет! — закричала я. — Это может сделать Этюд!

Но она уже карабкалась на крышу под протесты Дэвида и Эддена, ветер растрепал ее пучок из волос в длинную черную ленту. Мое сердце дико колотилось. Трент еще не догнал нас, и я сунула свою ногу под поручень, медленно выпрямляясь против ветра. Скотт закрывал небольшую часть ветра, и я посмотрела мимо него. Велосипедная дорожка собиралась сворачивать. Она не успеет это сделать.

Сжав губы, Айви медленно отошла к кабине фургона и побежала к задней части.

— Держись, Дженкс! — закричала я, наблюдая за этим, затем моргнула, когда часть мистиков словно отслоилась от моего сознания, кружась в плотном водовороте в пространстве моей ауры, когда Айви оторвалась от края фургона, и продолжая перебирать ногами, прыгнула в пространство.

— Айви! — закричала я, наклоняясь в сторону ветра и хватаясь за все подряд. Она сможет это сделать. Она сможет это сделать! Она обязана.

— Поймал! — воскликнул Скотт, когда вампирша упала на нас. Мы рухнули на крышу, превратившись в скользящий клубок. Моя лодыжка подвернулась и я ахнула, когда использовала упор для ноги и ее пронзила боль. Сила ветра пропала, но он все еще ревел. Мои руки горели от дикой магии. Не отпускай. Не отпускай! Закрыв глаза, я вцепилась в ее руку. Мы медленно скользили, а затем… остановились. Айви была в безопасности.

Она просто была вынуждена прыгать, подумала я горько, затем поблагодарила мистиков. Я не была уверена в том, что они сделали, но я знала, что они были там.

Поделиться с друзьями: