Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игры сильнейших
Шрифт:

Посмотрев на рейвенкловку, парень чуть удивился, что она принялась говорить о нём.

– Жизнь изменила, - стряхнув пепел с сигареты, ответил Драко.

– Так всё поменялось… Хотя вроде бы и осталось прежним, - пожав плечами, сказала девушка.

– Например? – кинув на неё взгляд, поинтересовался Малфой. Как ни странно, сейчас ему было предпочтительней поговорить даже с ней, с Полумной Лавгуд, лишь бы не оставаться одному, уйдя в свои далеко не самые позитивные размышления ввиду последних событий.

– Все повзрослели, изменились, хотя вроде бы все те же знакомые, те же лица, те же люди, но уже другие. Закончилась одна война, но началась другая. Меняются герои,

но не суть истории, - пожав плечами, ответила та, на что парень лишь усмехнулся, после чего отправил очередной окурок вниз с башни.

– Се ля ви, - прокомментировал её слова слизеринец, после чего глубоко вздохнул, вбирая лёгкими прохладный свежий воздух, и отправился на выход. Полумна же лишь посмотрела ему вслед, после чего, спустя десяток секунд, тоже отправилась на выход.

– Такова жизнь, - произнесла уже на родном английском языке Гермиона французскую фразу, произнесённую Малфоем, после чего собрала вещи и также покинула башню. Хотелось как можно больше узнать о делах слизеринца и его планах, иметь против него хоть что-то, но даже в разговорах с другом Драко был осторожен, ведь гриффиндорке так и не удалось узнать, кто такая Кассандра, за которую так сильно беспокоится извечно хладнокровный слизеринец, и которую так сильно боится потерять…

***

– И зачем ты нас тут собрала? – поинтересовался Дин Томас, осмотрев всех присутствующих в гостиной семикурсников.

– Мисс Грейнджер собрать здесь всех попросила я, - сказала профессор МакГонагалл, зайдя в гостиную и подойдя к диванам, став сбоку так, чтобы ей было видно всех студентов. Уже пожилая, но столь гордая и грациозная преподавательница, вызывающая уважение всех вокруг. После её появления все разговоры стихли. Даже слизеринцы замолчали, обратив свои взгляды на директора.

– Добрый вечер. Здравствуйте. Здравствуйте, профессор, - послышались голоса студентов.

– Добрый вечер, - громко поприветствовала учеников пожилая женщина.
– Мне нужно было собрать вас здесь, дабы обсудить следующий вопрос. В конце этого года студенты пятых и седьмых курсов будут сдавать итоговые экзамены – СОВ и ЖАБА. В скором времени их ждут пробные экзамены. Ввиду этого я на некоторое время освобождаю старост этих курсов от обязанностей ночных дежурств. Вас же, как студентов, уже сдававших эти экзамены, я хочу попросить заняться этим вместо них. Мисс Грейнджер я доверю составление списков. Вас никто к этому не будет принуждать. Однако расчитываю на вашу помощь и понимание, и надеюсь, что среди вас найдутся активисты, готовые помочь школе и раз в неделю-две подежурить в ночное время.

– Я предлагаю в первую очередь взяться за это бывшим старостам, - сказала Гермиона, на что Панси Паркинсон наигранно громко и недовольно хмыкнула. Гриффиндорка же постаралась сделать вид, что ничего не слышала, продолжая свою речь.
– Нам понадобится шестнадцать человек. Дежурства будут… Аааа! – не договорив, завопила девушка, увидев в пламени огня лицо Беллатрисы Лестрейндж, отчего тут же отшарахнулась назад, с ужасом смотря на огонь в камине.

– Драко! – тут же послышался молящий женский голос из пламени; на лице Беллатрисы был написан страх. Она тяжело дышала.
– Помоги! Они здесь. Я в бывшем поместье отца.

Договорив это, лицо исчезло, сменившись обычными языками пламени.

– Кассандра! – сорвавшись с места, где прежде сидел уже по привычке на корточках посреди двух противоположно стоящих диванов в центре гостиной, Малфой кинулся к камину. Схватив лежавший сверху в коробочке порох, парень повернулся к МакГонагалл.
– Расколдуйте его! Мне нужно перенестись.

– Что происходит?! – бегая взглядом то по

испуганной Гермионе так и стоявшей в центре комнаты, то по Малфою, тяжело дышавшему и стоявшему возле камина, спросил Гарри Поттер.

– Мистер Малфой, - начала Минерва, но шипение разозлённого слизеринца тут же перебило её.

– Это вопрос жизни и смерти! Разблокируйте!

– Драко, не вздумай! – встав со своего места, крикнул Нотт, но парень даже не обратил на него внимания.

Посмотрев в глаза Драко Малфою, со злостью глядевшему на директрису, женщина всё же взмахнула волшебной палочкой, использовав невербальную магию, после чего парень тут же кинул в огонь летучий порох и громко произнёс «Поместье Рудольфуса». Засветившись зелёным пламенем, слизеринец исчез.

– Заблокируйте камин! – тут же, выйдя вперёд, обратился к Минерве Нотт.

– Но мистеру Малфою нужно будет вернуться, - непонимающе посмотрев на слизеринца, произнесла пожилая женщина.

– Да, и для этого необходимо разрешить трансгрессию в школе. Хотя бы в этой комнате, иначе за Драко через камин в школу последуют враги, и вы не поспеете заблокировать камин, как здесь будут Тёмные Маги, убивающие студентов, - смотря прямо в глаза директрисе, рассказал парень, после чего ослабил галстук. Происходящее казалось безумием, но это было реальностью. Остальные же студенты лишь молча кто с ужасом, кто с непониманием смотрели на Нотта, время от времени кидая взгляды на старосту, постепенно приходившую в себя. Сглотнув, МакГонагалл направила волшебную палочку на камин, блокируя проход, после чего приподняла волшебную палочку в воздух, лишь шевеля губами, произнося невербальные заклинания.

Стоило профессору закончить, как из-под потолка появились Малфой и какая-то девушка, с криками падающие спиной прямо на пол в центр комнаты. В долю секунды Гарри потянул на себя стоявшую прямо там Гермиону, спасая подругу от падения на неё этих двоих. С грохотом упав на пол, Драко поморщился, попытавшись встать, но тут заметил шокированные взгляды всех обитателей комнаты, за исключением слизеринцев, которые были направлены на его спутницу. Красивая, стройная, с чёрными, как смоль, волосами. Точная копия молодой Беллатрисы Лестрейндж, приподнявшись, с ужасом смотрела на обитателей комнаты. Уже в долю секунды некоторые студенты быстро выставили вперёд волшебные палочки, намереваясь защищаться от нападений безумной Пожирательницы, непонятным образом очутившейся здесь.

– Беллатриса Лестрейндж, - тихо проговорила Гермиона, с ужасом смотря на ненавистную и пугающую до дрожи её бывшую мучительницу.

– Это Кассандра Лестрейндж! – быстро вскочив на ноги и выставив вперёд волшебную палочку, сказал Драко, бегая глазами по всем, кто выставил на них, приготовившись к бою, волшебные палочки, готовый защищать свою кузину.
– Это дочь Беллатрисы и Рудольфуса.

– Кассандра? – поражённо смотря на девушку, медленно вставшую с пола и ставшую теперь позади двоюродного брата, произнесла МакГонагалл.

– Мне здесь не место, - встретившись глазами с застывшей на месте Гермионой, с ужасом смотревшей на дочь Пожирательницы, внешне являвшейся точной копией покойной матери, тихо проговорила девушка на ухо слизеринцу.
– Они меня не знают и боятся.

– Мистер Малфой, что всё это значит?! – оторвав взгляд от девушки, спросила его директриса.

– На мою сестру напали и попытались убить. Это всё, - кратко рассказал парень, не опуская палочки, готовый к бою с гриффиндорцами, некоторые из которых, он не сомневался, были бы рады запустить в его кузину ввиду ужасающей схожести с некогда безумной Пожирательницей Смерти по паре мучительных заклинаний.

Поделиться с друзьями: