Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игры Теней. Том 2
Шрифт:

— Здесь, прости, ничем помочь не могу.

— Ладушки, справлюсь. Не впервой искать тайники. Но мне надо, чтобы вы проследили за ней и в случае опасности отвлекли.

— О, поверь, мне это не составит труда, — отмахнулась майор. — В этом я профи.

— Кто бы спорил, — подмигнул ей дядя.

— Вот и отлично, — я встал из-за стола. — Значит, завтра утром выдвигаемся. Вы к Дмитровой на работу, а я к ней домой. Пока можете поворковать здесь, а мне надо в лабораторию.

— Эй, подожди! — следом за мной вскочил дядя. — У вас здесь и лаборатория есть?

Ага, Ржевский приказал подготовить к его приезду, — майор тоже поднялась. — Говорит, что Владу нас гений.

— В этом я не сомневался, — улыбнулся Иван. — Но уже поздно, надо бы отдохнуть перед завтрашним делом.

— Успеется, — спокойно произнёс я и достал из кармана пару конфеток.

— Что это?

— Лёгкий энергетик, но мне помогает. Моя новая разработка.

— Ты сам это сделал?

— Ага, после того как по Сибири побегал, понял, что надо запастись чем-то подобным. Могу и с вами поделиться. Но уже завтра.

— Говорю же, — улыбнулась Ольга, — маленький гений.

* * *

— Толик, она пропала! — выкрикнула в трубку Эля.

Полковник Ржевский сидел в своём кабинете и просматривал последние бумажки, когда его телефон издал неприятный писк.

«Давно надо было мелодию поменять», — подумал он и ответил.

Не успев даже поздороваться, услышал взволнованный голос администратора «Люкса».

— Так, успокойся, — приказным тоном произнёс он. — И давай всё по порядку. Кто пропал?

— Лиза, — выдохнула Эля. — Она не пришла сегодня на работу. А когда я позвонила на её телефон, то он оказался отключён.

— Ну, может, приболела, или ещё что…

— Нет, ты же её знаешь. Лиза бы предупредила. Да и дома её нет.

— Ты звонила?

— Ну, конечно. Правда, мать перепугала, но заверила, что сейчас найду её. Типа она где-то потерялась среди гостей.

— Просто отлично, — полковник устало протёр глаза. — Теперь ещё один вечер коту под хвост.

— Ты же помнишь, что она работала на Лобастова? Он приказал следить ей за Владом.

— Ну да. Думаешь, этот утырок опять в чём-то замешан? Мне казалось, что он и нос не высунет после того дела.

— Высунул, и не он один, — Эля волновалась, но вместе с тем Ржевский чувствовал в её голосе уверенность. — Мы проследили по камерам. Маргарита Милославская снова объявилась. И они приезжали за Лизой к её школе.

— О как, — крякнул полковник. — Ты уже всё мою работу проделала?

— Не я, а мы. Семёныч помог. Мы видели, как Лизу увезли куда-то за город, но точно не знаем куда. Там уже не было камер.

— Хреново, — выдохнул Ржевский и постучал пальцами по столешнице. — Значит так, сейчас главное, не паниковать. Я возьму с собой нескольких человечков, и мы всё проверим. Только пришли мне номер машины и дорогу, по которой она поехала.

— Сейчас всё сделаю, — засуетилась Эля. — Только найдите её, пожалуйста. Я… я не хочу, чтобы и с ней произошло то же самое, что и со мной.

— Всё будет в порядке, — ответил полковник. — Всё, жду инфу.

После чего отключился.

Твою ж мать, Ростов, — пробурчал он и снова посмотрел на экран телефона. — Ты так и мою семью разрушишь, — после чего набрал номер дочери.

* * *

Денёк выдался солнечным. Мы выбрались в город тем же неприятным путём, но тёплое солнышко хоть как-то сгладило настроение. Хотя, смотря на двух прожжённых вояк, я чувствовал себя не в своей тарелке. Нет, на мою долю тоже выпало и немало. Но я прекрасно понимал, что они повидали гораздо больше дерьма, чем я.

— Ну что, готов? — спросил дядя, спрятав свой костюм.

— Ещё бы, — кивнул я.

— Всё запомнил?

— Да, восьмой этаж, тридцать первая квартира. Рядом живёт наёмная охрана, им попадаться нельзя.

— Верно, — подтвердила майор. — И про сигнализацию не забудь. Там точно будут ловушки.

— Куда ж без, — вздохнул я, разводя руками. — Не волнуйтесь, справлюсь.

— Я в тебе не сомневаюсь, — улыбнулся дядя. — И вот ещё что, Влад, — чуть нахмурился. — Не позволяй Тени долго властвовать над тобой.

«Да он издевается?!»

— Знаю. И не попасться на камеры.

— Умничка, — Ольга потрепала меня по волосам. — Смышлёный парень.

— Стараюсь, — просто отозвался я.

После чего мы редкими перебежками направились к центру города.

По пути встретили пару патрулей, что недобро на нас покосились. Особенно на майора. Их жадные взгляды почти буквально пожирали стройную женскую фигуру. Но стоило дяде показать красную «корочку», как солдатики живенько разбегались по сторонам.

«Вот видишь, что значит Имперские гончие!»

Даже не думаю об этом. Мы не пойдём работать на императора.

«Да ладно, будет весело!»

Я сказал нет.

Таким темпом нам удалось быстро добраться до цели. Притаившись в тени переулка, дядя указал на нужное мне окно.

— Доберёшься?

— Я тебя на крыше достал. Забыл?

— Да, да, — пробормотал он. — Видимо, старею.

— Как по мне, так ничего ещё, — ухмыльнулась майор.

«Представь насколько безумная парочка может быть!»

— Потом это обсудите, — произнёс я, смотря на стену. — Пора расходится.

И стоило мне развернуться, как дядя крепко меня обнял.

— Прости, племяш, — пробормотал он. — За то, что бросил, — чуть отстранился, но не отпустил. — Удачи тебе.

Глава 27

Натянув маску, я слился с тенью на стенах и скользнул к дому. Добраться до нужного окна не составило особого труда. Просочившись в щель (как бы глупо это ни звучало), оказался в шикарной квартире. Но проявляться не спешил, сперва надо было обследовать место, куда попал.

Поделиться с друзьями: