Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Их жестоко убили и изнасиловали
Шрифт:

Получен новый предмет: Тёмные пластинчатые доспехи

Получен новый предмет: Рассекатель Боли

Остальные тоже решили немного обобрать трупы. Хелен взяла себе доспехи Карлы, которые дают неплохой бонус к скрытности, а Динара взяла себе топор Болгура, который значительно превосходил по качеству её собственные.

После битвы одного из солдат мятежников схватили и под пытками выудили из него весьма полезную информацию.

— Хватит

отрывать мне пальцы! Я всё расскажу! После битвы у Храма Вечного Поднебесья наша армия понесла сильные потери. Наш лагерь находится в дне пути отсюда на юго-восток. Генерал Максус сейчас лично находится там. Она сейчас больше всего открыта для удара! Можете нападать на неё, только не убивайте меня!

— Она? Что? — недоумевает Филин. — Генерал Максус — женщина?

— Ну да… а вы что, не знали?

— Нет! Конечно, блять, нет! Ну и открытие!

— Ну, теперь будете знать. Так вы отпустите меня?

— Слушай, это уже не мне решать.

Филин посмотрел на командира гарнизона.

— Нет, — говорит тот. — Этот парень завтра ляжет под гильотину.

— Ну видишь, дружище, я тут ни за что не отвечаю, — развёл плечами Филин, повернувшись обратно к пленнику.

После этого разговора он вместе с Халингарсом вернулся к своим товарищам.

— Ну и что мы дальше будем делать? — спрашивает Хелен. — Возвращаться в Стоунгард?

— Нет, ни в коем случае! Генерал Максус сейчас ближе всего к нам. Я хочу нанести быстрый и неожиданный удар, пока враги ослаблены. У меня может просто не выпасть другого шанса, чтобы проявить свою доблесть и получить повышение. Так вы пойдёте со мной?

Девушки переглянулись и ответили.

— Да, почему нет? Раз уж мы уже встали на этот путь, то нет смысла сворачивать.

Халингарс насмешливо хмыкнул, стоя в углу.

— Эй, — повернулся к нему Филин, — можешь угорать сколько угодно. Говорить, что это самоубийство и всё такое. Это не поменяет моё решение. Если не хочешь идти с нами, то не иди. И так как нибудь справимся.

— Да не парься ты, — говорит Халингарс, — пойду я с вами. Ты заразил меня своим самоотверженным настроем.

Филин поправляет свои новенькие доспехи, пристёгивает ножны с новым мощным клинком и уверенно расправляет плечи.

— Пришло время показать, кто хозяин этого ёбаного мира!

Глава 41: Из пропасти

Филин вспомнил времена, когда в своей прошлой жизни он выбрался из пропасти неудач. То время в Лиссабоне было всё ещё тяжёлым. За проникновение в дом и избиение подростков, его посадили в изолятор.

После освобождения из заключения, он устроился работать на завод токарем. Хочешь не хочешь, а семью кормить надо.

Будни пролетали друг за другом, обволакивая рутиной.

— Эй, Гарольд, — послышался голос из-за спины. Это был его коллега — Карлос.

— Чего тебе? У меня сегодня тяжёлая смена.

— Да ебалась она в рот.

Пошли лучше бахнем по рюмашке, пока начальник не видит.

Гарольд нахмурился.

— Ты продолжаешь провоцировать мой алкоголизм. Мне это не нравится.

— Я знаю, поэтому и предлагаю тебе всего одну рюмку. После неё тебе станет насрать, как и всегда.

Гарольд остановил вращение шпинделя и отвёл резец подальше от патрона.

— Ладно, блять, уговорил.

На заднем дворе, за цехом рабочие построили небольшую беседочку, где можно отдохнуть. А ещё они там спрятали десять литров виски под деревянной лавочкой.

Гарольд присел за стол и упёрся спиной в натянутый брезент.

— Ох, твою ж мать, — бормочет он про себя, — жена меня убьёт.

— Да не парься ты, — Карлос достаёт канистру с алкоголем.

— Как же тут не париться, она мне все мозги выела уже. Да я и сам понимаю, как жёстко я себя запустил.

Карлос поставил две рюмки и набрал их до краёв.

— Знаешь, — говорит он, — я такой же самый. Алана опять на меня будет кричать за то, что в который раз завалюсь домой пьяный.

— Так а зачем ты тогда провоцируешь ситуацию?

Карлос предвкушающе улыбнулся.

— А вот это та причина, по которой я и позвал тебя сюда.

Ребята опустошили свои рюмки и закусили чёрствым хлебом.

— Ух, сука, — тихо скорчился Гарольд. — Ладно, говори уже, в чём дело?

— Кажется, скоро я стану богатым.

— Что ты имеешь в виду?

— Появилось одно дельце интересное. Оно изменит всю мою жизнь. И твою, кстати, тоже, если захочешь пойти со мной.

Гарольд заинтересовался.

— А можно побольше конкретики?

Карлос сунул руку в карман и достал оттуда свёрток. Внутри потёртого конверта оказалась записка.

— Ну и что это? — спрашивает Гарольд. — Какая-то безумная авантюра?

— Она самая! Это приглашение на участие в "Смертельном Заезде". Это не законная гонка с огромным призовым фондом. И я хочу поучаствовать в заезде, но для этого мне понадобится напарник.

— О, боже, почему ты решил выбрать меня?

— Я слышал, что ты круто гоняешь. Ты же сам рассказывал, как тягался с ёбаным танком прямо на улицах города.

— Это было в далёком прошлом. Я наверное уже и растерял все те свои навыки.

— Нет, мышечная память никуда не девается. Я уверен в тебе! Не заставляй меня искать кого-то другого!

Гарольд задумался. Всё-таки подобный шанс выпадает не каждый день.

— Ладно, я в деле, — соглашается он. — А почему должно быть два человека?

— В каждой машине будет сидеть по двое. Водитель и навигатор. Так как маршрут заранее неизвестен, второй должен подсказывать первому. Всем участникам скажут только нахождение финальной точки, к которой нужно будет добраться.

Поделиться с друзьями: