Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Иллюзия правды
Шрифт:

– Конечно!

Я устроился на кровати, кузен сел на стул около стола. И я достаточно подробно разъяснил, что эти ребята мне даже не друзья, они с другого курса, и вот так просто, по душевной доброте, решили мне помочь. А их младший, Рон, всё время набивается в друзья.

Дадли молчал пару минут, сосредоточенно сопел, что-то обдумывая, и наконец, спросил:

– Опять интриги, что ли?

Я чуть с кровати не упал. Ничего себе! Кузен не перестает удивлять. И я еще раз убедился, что он далеко не такой тупой, как его представлял Поттер в каноне.

==========

Глава II ==========

Глава II

Сначала мне пришло письмо из Хогвартса со списком книг на следующий год. Я стал прикидывать варианты. Одному отправиться в Лондон и через Дырявый котел попасть в Косой переулок? Или дождаться «помощи» - наверняка ведь Хагрида пришлют.

И решил в этом году не показывать самостоятельности и подождать. Как оказалось, я рассудил все правильно. Вот только встреча не доставила мне ни развлечений, ни удовольствия.

Ранним утром в дверь требовательно и уверенно постучали.

Я «скатился» с лестницы и повернул дверную ручку, ожидая увидеть Байкера.

Но там стояла Минерва Макгонаггал собственной персоной. И очень строго, поверх очков, смотрела как я от изумления открыл рот.

– Профессор…

– Здравствуй, Гарри. Ты получал письмо из Хогвартса?

– Да, мэм.

– Хорошо. Я пришла помочь тебе с покупками в Косом переулке. Пустишь в дом?

– Конечно, - я все еще не пришел в себя и открыл дверь шире, впуская ее внутрь.

Минерва смотрела на все подозрительно и недоверчиво, поджимая губы. Словно то, что она увидела, оправдало ее самые страшные опасения.

Я быстро познакомил ее с семьей и побежал наверх переодеваться. Так, что надо? Для покупок – чемодан. Плюс кошелек на руку – заберу в Гринготтсе денег. И конечно мантию-невидимку. Что-то подсказывало, что меня совершенно случайно сведут там с профессором Локхартом и вообще покажут очередную серию канона. Так что мантия может пригодиться. Особенно с учетом того, что я задумал.

Что еще? Ах, да, выпустить Хуги из клетки. Пусть полетает, неизвестно, сколько я пробуду в Лондоне.

– Готов?
– Макгонаггал придирчиво осмотрела меня и повернулась к Петунии. – Я верну его через несколько часов.

– Очень надеюсь на это, - не удержалась тетка от иронии.

Мы вышли на залитый утренним солнцем двор.

– Раньше не аппарировал? – неожиданно спросила меня Минерва.

– Нет.

– Держись за руку. Ничего не бойся. Но первый раз будет немного неприятно.
– Миг и я почувствовал, что в районе пупка, правда изнутри, меня словно кто-то схватил и начал втягивать внутрь самого себя. Странное ощущение…

Секундная темнота, и мы стоим на брусчатке перед входом в Дырявый котел. Вот и все – лишь тошнота медленно проходит. Да в глазах еще мелькают какие-то искорки и черточки.

И главное, как быстро мы оказались в Лондоне. Блеск! Впрочем, Минерва не Рубеус. И ей некогда тратить время на поездку в поезде. Аппарация – наше все.

– Извините, профессор, но я думал, что

за мной отправят Хагрида. Или Флитвика – он же декан моего факультета. А вы – декан Гриффиндора, - я попытался получить хоть немного информации.

– Я здесь не как декан Гриффиндора, а как заместитель Директора. Ясно?

– Конечно!

– Список с необходимыми вещами у тебя?

– Он тут, - я похлопал рукой по карману.
– Давайте только сначала зайдем в Гринготтс, я возьму немного денег.

– Хорошо, - Минерва напряглась. – Я как раз хотела поговорить с тобой о твоих капиталах и твоих тратах.

– Э-э… Что-нибудь не так, профессор?

– Много чего не так, Гарри, - она остановилась и повернулась ко мне. – Я, как заместитель Директора, слежу за всей школой. И конечно, я должна знать, как ученики тратят свои деньги.

– ?

– В общем, Гарри, я считаю, что ты, получив в своё распоряжение сейф, потерял голову, и стал делать необдуманные покупки. Прости, но это правда. И я вынуждена говорить ее тебе.

– Я вас не понимаю, - что-то мне стало неуютно. Ох, похоже, сейчас меня по-крупному обрадуют.

– Я попросила профессора Дамблдора ограничить твой доступ к деньгам. Ради твоего же блага. Он, конечно, не соглашался, но я смогла его убедить.

– Но почему? Я же не потратил ни одного галлеона впустую, - я немного растерялся и все еще до конца не понял, что произошло.

– Нет, Гарри, это не так, - Минерва вздохнула. – Смотри, сколько лишних трат: ворон вместо совы, дорогая палочка, чемодан, кошелек, мантии, другая одежда, сладости… Разве не видно, что деньги тебя развращают и ты становишься не тем, кем должен быть?

Я промолчал. Конечно, очень хотелось уточнить, кем же я должен быть. И кто считает, каким именно я должен быть. Но, похоже, все это будет впустую. Если за меня взялись серьезно, то ничего я так, «нахрапом» не изменю.

– И твои друзья… Я считаю, что они плохо на тебя влияют. Они провоцируют тебя на дорогие подарки и тот образ жизни, который тебе не по карману.

Отлично, что друзей не забыли. И образ жизни. Конечно, из всех учеников в Хоге именно я живу на самую “широкую ногу”.

– Но в моем сейфе достаточно денег. И я истратил совсем мало, - я все же не удержался и попытался оправдаться, как ребенок. Мне потом даже стыдно стало за такое робкое поведение.

– Вот именно, - профессор подняла вверх тоненький пальчик.
– Если так пойдет дальше, я опасаюсь, что деньги у тебя закончатся очень быстро. Поэтому я и обратилась к профессору Дамблдору.

– Почему этого не сделал Флитвик? Он же декан Когтеврана.

– Профессор Флитвик, Гарри! И, на мой взгляд, хоть он и первоклассный маг и учитель, тем не менее, он тебя балует. А я здесь не как декан Гриффиндора, а как заместитель Директора. Это моя обязанность. Тяжелая обязанность.

Минерва вздохнула. Я мельком посмотрел ей в глаза. Что ж, данная роль ее явно не радует. В глазах радости нет. Но хоть что-то. Хотя мне от этого ни на грамм не легче.

– Так поступать нечестно, - все же буркнул я.

Поделиться с друзьями: